字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Today I am going to teach you how to administer a Vitamin B12 shot either for yourself or 今天,我將教你如何為自己或為他人注射維生素 B12。 as a care giver who might be administering it to patient. First of all I'm going to go 作為一名護理人員,我可能會給病人用藥。首先,我要去 through the supplies that you need. You need an alcohol swab or if you're at home and you 通過你需要的用品。您需要酒精棉籤,或者如果您在家,您需要 don't have any alcohol swabs you can use your bottle of alcohol with a cotton ball. You 如果您沒有酒精棉籤,可以用一瓶酒精和一個棉球。您可以 will need the syringe and you will of course need your Vitamin B12 that the physician called 您將需要注射器,當然還需要醫生所需的維生素 B12。 in for you. The physician will probably have called in your syringe with your needles also. 為您提供。醫生可能也會把注射器和針頭一起送來。 With my patient population I do prefer the smaller needle which is a 25 gauge, one inch 對於我的病人,我更喜歡 25 號、一英寸的小針。 needle. And actually that is the size of the needle that they use to give you your seasonal 針。實際上,他們就是用這種大小的針給你注射季節性流感疫苗的。 flu shot. So for all of you that have needle phobia it is OK to use a smaller needle. At 流感疫苗。是以,對於有針頭恐懼症的人來說,使用較小的針頭也是可以的。在 home I'm going to use my little skin pad but you can also practice on an orange or any 在家裡,我將使用我的小皮膚墊,但你也可以在橘子或任何東西上練習。 kind of fruit. A lemon would work or even an apple. I like to use the orange and the 一種水果。檸檬或者蘋果都可以。我喜歡用橙子和 lemons only because they are softer and it has more of a skin like feeling. So what you'll 因為檸檬更軟,而且更有皮膚的感覺。是以,您將 do is go ahead and just open your alcohol swab and get it ready or get your cotton ball 你要做的就是打開酒精棉籤,準備好酒精或棉球。 ready. I'm going to go ahead and take out the syringe and all of the syringes that you 準備好了我要把注射器和所有的注射器都拿出來。 use will always have numbers on it and the most common doses of Vitamin B12 are what 最常見的維生素 B12 劑量是 we call 1cc or 1ml. Now according to your physician he may choose to give you a different 我們稱之為 1cc 或 1ml。現在,根據您的醫生,他可能會選擇給您不同的劑量。 dose. On the 3cc syringe it is numbered from a half cc to 3ml or 3cc. You will always focus 劑量。在 3 毫升注射器上,從半毫升到 3 毫升或 3 毫升都有編號。您將始終專注於 on the 1. And then you will have of course your vial of Vitamin B12 and on your bottle 然後你當然會有一小瓶維生素 B12,在你的瓶子上 it will probably not say Vitamin B12 it will say a long difficult name and it's called 它可能不會說維生素 B12,而會說一個長長的難懂的名字,叫做 Cyanocobalamin. So what we'll do is go ahead and prep the skin. So you can practice this 氰鈷胺所以我們要做的就是準備好皮膚所以你可以練習這個 with your orange. And you go ahead and take your alcohol and you will clean just the surface 用橙子。然後用酒精擦拭表面。 of the skin just rub it a little bit. You might want to kind of fan it and let it dry 在皮膚上輕輕擦拭。你可能想用扇子扇一下,讓它乾透 a little bit because sometimes when you inject the needle into the skin it might cause a 因為有時當你把針頭注射到皮膚上時,可能會對皮膚造成損傷。 little bit of a stinging or burning from the alcohol not from the medication. You go ahead 有一點刺痛或灼燒感,是酒精的作用,而不是藥物的作用。您可以 and just pull the cap straight off of your needle and go ahead and pull what we call 將針帽直接從針頭上拔出,然後繼續拔出我們稱之為 the plunger that's this little thing sticking out here. And hold onto the barrel of the 柱塞,就是這個伸出來的小東西握住槍管 syringe and you will simply pull the plunger down to the number one. There is a little 注射器,只需將活塞拉到 1 號位置即可。有一點 black rubber stopper in this syringe and it is sometimes kind of hard for you to see but 注射器中的黑色橡膠塞有時很難看到,但 you will actually pull that rest of the black stopper all of the way down until you reach 實際上,你要把黑色塞子的其餘部分一直往下拉,直到拉到 the top of the line. In this one there is actually two layers of lines and you can measure 線的頂端。在這幅作品中,實際上有兩層線條,您可以測量 it by stopping at the top layer of the plunger not by the point of the plunger. So basically 它停在柱塞的頂層,而不是柱塞的點。所以基本上 you are going to draw in 1cc of air into this syringe. And then you will take your bottle. 將 1cc 的空氣注入注射器。然後拿起你的瓶子。 And when it's brand new you will have a plastic cap on it which is a protective cap and you 當它是全新的時候,上面會有一個塑料蓋,這是一個保護蓋,你可以用它來保護自己。 will just simply pull it off you will also take your alcohol and clean that off. Even 你只需簡單地把它拔下來,然後再用酒精清洗乾淨。甚至 though the first use it is clean underneath that plastic cap it's OK just to get in the 雖然第一次使用時,塑料蓋下面是乾淨的,但只要鑽進去就可以了。 habit of cleaning the top of the stopper because each time you give the injection you will 養成清潔瓶塞頂部的習慣,因為每次注射時你都會 need to clean it just too basically clean off any um. It's really not a sterilization, 需要清洗一下,以便基本上清除任何汙垢。這真的不是消毒、 alcohol is not a sterilization product but it will just clean off the surface of any 酒精並不是消毒產品,但它可以清洗掉表面的任何物質。 kind of dirt or anything that might have gotten on top off it. And then you will simply leave 汙垢或任何可能沾到上面的東西。然後你只需將 it on a surface clean surface and a flat table or whatever you feel comfortable with and 把它放在乾淨的表面和平整的桌子上,或者任何你覺得舒服的地方,然後 you will go ahead and just inject the needle in through the rubber stopper at the top of 您只需將針頭通過針管頂部的橡膠塞注入即可。 the bottle and each time you practice this and the more shots you give you will actually 每練習一次,注射的次數越多,你就會真正 develop your own technique and so you don't have to be exact on what I'm showing you. 發展你自己的技術,所以你不必完全按照我向你展示的去做。 And it’s just whatever you feel comfortable doing on how you need to hold your syringe 至於如何握住注射器,你覺得舒服就可以了。 and how you need to hold your bottle and actually when you inject it into the somebody. So, 你需要如何握住瓶子,以及什麼時候把它注射到某人體內。所以、 I'm going to hold the bottle and I'm just going to take my dominant hand, and of course 我將拿著瓶子,我將用我的優勢手,當然還有 I'm left handed. And, I'm going to push the plunger down. So basically I'm pushing the 我是左撇子我要把柱塞往下壓所以,基本上我';是在推動 air into the bottle. So now you're ready to withdraw the medication and you're going to 將空氣注入瓶中所以,現在你已經準備好撤回藥物了,你要 simply just turn up the bottle upside down, hold up your syringe and as I said before 只需把瓶子倒過來,舉起注射器,就像我之前說的那樣 everybody is going to develop their own technique I actually just grasp the syringe with my 每個人都會有自己的技巧,我其實只是用我的 pinky and fourth digit and then I have it held like this and I'm stabilizing it up here. 小指和第四個數字,然後像這樣握住它,我把它穩定在這裡。 And I'm going to pull this plunger back and I'm going to draw past the 1. And the reason 我把活塞往後拉,抽過 1。 for that is just so you can actually, you're going to have an air bubble probably here 這樣做只是為了讓你能真正地,在這裡你可能會有一個氣泡 at the top of the syringe and then you can draw more than you need and then push it back 在注射器的頂部,然後你就可以抽取超過你需要的量,再把它推回去 up and by pushing that back up to the one you actually push the air bubble out. And 然後把它推回那個位置,就能把氣泡擠出來。還有 in this one it is out and sometimes it's real common that you will have still some air bubble 在這臺設備中,氣泡已經排出,有時還會出現氣泡,這很常見。 in it. If that happens you can actually take your finger and tap it or for me it’s easier 在裡面。如果出現這種情況,你可以用手指輕輕敲擊,或者對我來說更簡單一些 I can just stabilize the bottle and stabilize the syringe and you can tap it on the side 我可以穩住瓶子,穩住注射器,你可以輕拍它的側面 of the table and that brings those bubbles to the top of the surface and gets rid of 這樣就能把氣泡帶到表面頂端,並消除 them. So now you are ready to just pull the syringe straight back out. So we've got the 他們。現在你可以直接把注射器拔出來了。所以我們已經有了 medicine drawn up and now we're ready to give the injection. And we've already cleaned the 現在我們已經準備好注射了我們已經清理了 surface and so what I'm going to do is I'm going to make a C with my thumb and index 是以,我要做的是用拇指和食指在表面畫一個 C 形。 finger and basically put it down on the skin and kind of just pull the skin taught and 用手指把它放在皮膚上,然後把皮膚拉開,再把手指伸進皮膚裡。 you don't necessarily, this is a muscle shot and so you don't have to pinch up on the skin 不一定,這是肌肉注射,所以不需要捏起皮膚 or anything. So I'm just going to kind of pull it taught and then I'm going to take 或任何東西。所以,我只是想把它教給大家,然後我再把它 this and you can hold it some people hold it like a dart like they're going to throw 你可以拿著它,有些人拿著它就像拿著飛鏢,就像要扔出去一樣。 a dart, you can hold it somehow like a pencil if you're going to hold a pencil and write 如果您要拿著鉛筆寫字,您可以像拿鉛筆一樣拿著飛鏢 so again whatever you feel comfortable with. So as I'm going in I'm going to go straight 所以還是那句話,你覺得舒服就好。所以,當我要進去的時候,我就直接進去了 in basically at a 90 degree angle and I'm going to go ahead and just push in and you're 基本上呈 90 度角,我將繼續前進,只需推入,你' going to go all the way down to the hub of the needle basically you are going to cover 基本上,你要把針的輪轂都覆蓋住。 up all the needle with the skin. So here I actually take this C and I brace my pinky 把所有的針都和皮膚連接起來。所以在這裡,我拿著這個 C,用小指撐著 against the skin and I grab it with my thumb and index finger. That way it is stable and 我用拇指和食指抓住它。這樣它就很穩定,而且 you're not wobbling around as you're pushing down into the medicine and you won’t hopefully 當你向下推入藥物時,你不會晃來晃去,你也不會希望 it won’t be painful for the patient if you do that. So' I've got it stable here where 如果這樣做,病人就不會感到痛苦。所以,我已經把它穩定在這裡了 I'm not going to move the syringe just as I'm pushing the medicine in. So then I just 我不會在推藥的時候移動注射器。所以我只是 take this free hand and I grab it here and I push the medicine into the skin. And you 用這隻空閒的手抓住這裡,把藥推到皮膚裡。然後你 don't have to go real slow, and you don't have to go real fast, if you just go at a 你不必走得太慢,也不必走得太快,只要你能以一種 gentle pace then you basically are done and you let go of the syringe at the surface of 然後,你基本上就完成了,你就可以鬆開注射器了。 the skin and you just pull straight back out, and you’re done. You can actually take the 然後直接拉出來,就大功告成了。實際上,你可以把 alcohol swab if you want and go ahead and massage that area. It actually helps the medicine 如果你想的話,可以用酒精棉球,然後繼續按摩那個部位。這實際上有助於藥物 get more absorbed into the body. And if it’s bleeding you might want to apply a band aid. 讓身體吸收更多。如果出血了,你可能需要貼上Ok繃。 Some people don't bleed, some people do bleed. A lot of people who are on blood thinners 有些人不會出血,有些人則會出血。很多服用血液稀釋劑的人 might bleed and probably do need a band aid. The most common area for a patient if they 可能會出血,也可能需要Ok繃。最常見的部位是 are giving it to themselves would be on the outside of your thigh. On the lateral side 在你的大腿外側。外側 of your thigh. If you take your hand and you go from your knee up to your groin area and 你的大腿。如果你用手從膝蓋一直摸到腹股溝部位,然後 you divide that into three sections it's going to be that middle third section where you 你把它抽成三個部分,中間的第三部分將是你 can get that shot to. After you complete the injection then you need to make sure you properly 可以注射到。完成注射後,您需要確保您正確地 dispose of the needle. And you can use many household items such as a milk carton with 處理掉針頭。您還可以使用許多家用物品,例如裝有針頭的牛奶盒。 a lid. You can actually use a liquid detergent bottle that has a lid or you can also use 一個蓋子。實際上,您可以使用帶蓋的液體洗滌劑瓶,也可以使用 a coffee can with a lid. As long as they have lids and they are secure where people can't 一個帶蓋的咖啡罐。只要它們有蓋子,並且安全地放置在人們看不到的地方就可以了。 reach in and get them and or they can puncture through the surface of the container. 伸手進去拿,否則就會刺穿容器表面。
B1 中級 中文 針頭 酒精 皮膚 注射 瓶子 氣泡 肌肉注射維生素B12怎麼注射 (How to give Intramuscular Vitamin B12 Injections) 43 2 Pedroli Li 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字