Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Osho International presents

    奧修國際製作

  • Meditations for Contemporary People

    現代人的靜心

  • You have invented some techniques, meditation techniques,

    您已經創造了 一些技巧,靜心的技巧

  • and you say that in India there are a 112 techniques of meditation

    而您說在印度有112種靜心的技巧

  • So how to choose what is useful?

    所以怎麼選擇甚麼是有用的?

  • They are all useful

    它們都是有用的

  • Just one can go through all 112 techniques

    一個人可以作遍全部112種技巧

  • which one can go within half an hour

    一個人可以在半個小時之內看完

  • because each technique consists only of two lines

    因為每個技巧只有兩行

  • So just go through them,

    所以只要把它們看完

  • and any technique that strikes you

    任何擊中你的技巧

  • This is what ...

    這個就是了...

  • will be suitable to me

    這就對我合適

  • try it.

    試試看

  • Or if you find two, three techniques

    或許你發現兩,三個技巧

  • then try one by one. Give each a chance.

    那麼就一個一個試. 給每一個一個機會

  • Out of 112 there must be a technique

    在這112個之中一定會有一個技巧

  • more than one

    不只一個

  • one is absolutely certain,

    一個是絕對肯定有的

  • but my experience is that more than one

    但我的經驗是不只一個

  • will be applicable to every human being.

    可以運用於每個人類的

  • And the easiest way is just to go through,

    而最簡單的方法是就去走過一遍

  • read them,

    研讀它們

  • and any technique that suddenly strikes you

    突然間擊中你的任何技巧

  • that, this is it!

    那就是這個了!

  • give it a try, at least for twenty-one days.

    把它試一試, 至少21天

  • If it starts working, then forget everything, other techniques

    如果開始進行,那麼就忘掉一切, 其他技巧

  • Go on working on it.

    繼續進行它

  • It does not matter how many techniques you try

    你試過多少技巧都無所謂

  • What matters is that you try one technique to its very end,

    要緊的是你要一個技巧試到底

  • to its ultimate depth

    試到它的最深處

  • And if you succeed in one technique

    如果你一個技巧就成功了

  • then every other technique becomes very easy.

    那麼其他每個技巧都很簡單

  • If the first technique took six months

    如果第一個技巧花了六個月

  • the other techniques may take just one week

    其他技巧也許只要一星期

  • because now exactly you have reached to the point

    因為現在正好就是你已經到達這個點

  • You know the place, you know the space that meditation creates

    你知道這個地方 你知道這創造靜心的空間

  • This is a different path leading to the same space

    這是導向同一個空間的不同途徑

  • And as you try a few other techniques

    而當你嘗試其他一些技巧時

  • the time will become less

    時間就會縮短

  • I have tried all 112 techniques

    我曾經試過全部112種技巧

  • After trying a dozen techniques, it becomes so easy

    試過十幾個技巧之後 它就變得這麼簡單

  • at the first time, you reach immediately to the space.

    首度,你立刻進入這個空間

  • And then I have developed my own techniques other than these 112

    然後我發展出有別於這112種我自己的技巧

  • because I saw that for the modern man there are a few problems which are not covered

    因為我看到對於現代的人而言有些問題是沒被涵蓋在

  • in those 112 techniques

    這112種技巧裡

  • They were written perhaps ten thousand years before

    這些是在差不多一萬年前所寫的

  • a totally different kind of mankind, a different kind of culture,

    一個完全不同的人類,不同的文明

  • different kind of people.

    不同樣的人

  • The modern man, the contemporary man, has some differences

    現代的人, 當代的人, 有一些不同

  • In ten thousand years it is absolutely necessary.

    一萬年了這是必要的

  • For example, the Dynamic Meditation

    例如, '原動力靜心'

  • is not amongst those 112.

    並沒有在這112種裡面

  • It is absolutely necessary for the modern man,

    這對現代人是絕對必要的

  • it may not have been at that time.

    這在當時也許未曾有過

  • If people are innocent

    如果人們是單純的

  • there is no need for Dynamic Meditation.

    就不需要'原動力靜心'了

  • But if people are repressed,

    但如果人們是被壓抑的

  • psychologically are carrying a lot of burden

    心理上負荷許多重擔

  • then they need catharsis.

    那麼他們需要宣洩

  • So Dynamic Meditation is just

    所以'原動力靜心'正好是

  • to help them clean the place.

    可以幫助他們清理場所

  • And then they can use any method from the 112

    然後他們就可以用112種中的任何方法

  • It will not be difficult.

    這就不會困難了

  • If they, right now, directly try, they will fail.

    如果他們, 現在, 直接就試, 他們會失敗

  • I have seen many people trying directly

    我看過很多人直接試過

  • reaching nowhere

    哪裡都到不了

  • because they are so full of garbage

    因為他們是這麼的充滿垃圾

  • that first it has to be emptied out.

    所以首先必須要清空

  • Dynamic Meditation is of immense help.

    '原動力靜心'會有很大的幫助

  • All the techniques that I have developed

    我所開發的所有靜心

  • are for the contemporary man

    都是為現代人的

  • and doing these techniques he will be clean

    而做這些技巧他將會清澈

  • unburdened

    無負擔

  • simple, innocent.

    單純, 率真

  • Perhaps there will be no need to try those techniques.

    也許並不需要去試這些技巧

  • But just for curiosity's sake you can try one of the techniques

    但基於好奇之故你可以試試其中之一

  • and you will be surprised how quickly

    你將會驚訝於多麼快

  • you enter into its very innermost core.

    你進入了它的最內在核心

  • So first thing is something cathartic,

    所以第一件事是一些發洩

  • which is absolutely necessary for the contemporary man.

    這是對現代人絕對必須的

  • And then those silent methods can be used.

    然後那些靜的方法才可以用

  • from: The Last Testament Vol.3 #19 © OSHO International Foundation 1985, 2006

    摘自:"最後的遺囑"第三卷#19 OSHO 國際基金會 1985,2006

  • MEDITATION: The First and Last Freedom, THE BOOK OF SECRETS

    靜心: 第一和最後的自由, 奧秘之書

  • For more information:

    更多的資訊:

  • OSHO is a register trademark of OSHO International Foundation

    OSHO是奧修國際基金會已註冊的商標

Osho International presents

奧修國際製作

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 技巧 靜心 現代人 奧修 擊中 國際

OSHO:當代人沉思錄 (OSHO: Meditations for Contemporary People)

  • 416 24
    陳盈達 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字