Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Goodbye my son.

  • Our hopes and dreams travel with you.

  • Wait! W-what was that?! What did you just put in the pod?

  • Hmmm? Oh, I just copied my consciousness into the control key

  • so that I can communicate with our son. You know later... when he grows up?

  • Did you make one of me?

  • Oh... did you want one too?

  • I am his Mother Jor!!!

  • I'm sorry baby it's just, it's just too late! There's no time! Sorry!!

  • To those of you who know of his location the fate of your planet rests in your hands.

  • To Cal-El, I say this: surrender within 24 hours

  • or watch this world suffer the consequences.

  • (gasp) He sounds serious Clark.

  • Yeah he does. If only there was someone I could turn to

  • for guidance about the situation. You mean like a random priest?

  • No, not a random priest. Someone who would actually know something about Zod specifically,

  • someone who actually knew him OH WAIT, MY SPACE DAD!!!

  • oh yeah Zod is a complete monster

  • You have to stop him. He will kill every last thing on earth.

  • Well can you show me how? I have less than 24 hours to agree...

  • Ppssssh! That's plenty of time! Here's what you need to do.

  • How much time is left on the clock? I grow tired of waiting.

  • Twenty three and a half hours sir! the clock is right there

  • Curses!! I knew giving him an entire day was far too generous.

  • General! Sensors detect a small ship approaching.

  • What kind of ship? It appears to be Jor-El's baby shuttle.

  • And Cal-El is with it! Ha, Cal-El already surrenders and he's bringing the Codex with it.

  • This may be easier than I thought.

  • Wait! Why would he bring the Codex with him??

  • He should have no idea what we're looking for!

  • PHANTOM DRIVE!!!

  • IT'S A TRAP!!!!!

  • Wow... so you actually saved all of them.

  • Well yeah. I mean, that's what I do, I save the day.

  • Plus villains are stupid, remember? Nice.

  • So then what'd you? Well I did what everyone was expecting.

  • I made out with Lois for a little bit, flew out into space and smiled for the camera.

  • sweet.

  • Can you imagine if you had to fight those guys on land?

  • Oh my gosh, thousands of people might have died!

  • Plus billions of dollars in property damages. I can't pay that kind of debt

  • on a daily planet salary

  • I mean you could because your...

  • Because I'm Batman.

  • I was gonna say rich. I am also rich... I'm rich Batman!

  • Oh my gosh. You know some might think that's getting a little annoying.

  • Oh well, what are you gonna do about it? Snap my neck?

  • I could if I wanted to! (laughter)

  • Hey, hey Clark! You thinking about your childhood? You look like your thinking about your childhood.

  • welp, I'll be over here if anyone needs me!

  • (whispers) Justice League

  • What's the S stand?

  • It's not an S. In my world it means...

  • Subscribe?

  • Subscribe? No, it means...

  • S'more videos?

  • S'more videos? Why would I wear something that says s'more videos...

  • Special guest voices? Shirts?

  • No. You are just naming off random things now.

  • See you next time?

  • It means hope okay.

  • Hope doesn't start with an S.

Goodbye my son.

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 美國腔

鋼鐵俠》應該如何收場 (How Man Of Steel Should Have Ended)

  • 93 13
    junya 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字