Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo- -doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.

    嘟嘟嘟....

  • Hello. Hi. James from engVid.

    哈囉,我是 engVid 的 James

  • You might have noticed that my voice changed. I went from soft to loud.

    你也許注意到我聲音的變化,我正在漸強

  • Now, many students I find have a problem when it comes to electronics.

    我發現許多學生會有這種問題,當牽涉到電器時

  • They don't know whether they should use, or if

    他們不知道何時該用,或該不該用

  • they should use "up", "down", "on", or "off". Today is a basic lesson on those things. So,

    up, down on, off 這些字。今天就是個相關的基礎課程,那麼

  • let's go to the board and take a look.

    我們開始吧

  • Now, when we talk about electronics, which could be something as simple as your cellphone-okay?-what

    當我們說到電器時, 比如說... 你的手機之類的

  • happens is people want to use them, which is fine if you're doing it for yourself, but

    人們會「用」手機,這很簡單,單是

  • when you're talking to other people and you want them to do something for you. You notice

    當你正在跟別人講話,而你希望他們幫你做些事情的時候,你會說

  • that this cellphone is, would you say "down" or "off"? All right? That's the lesson we're

    你的手機是 down 還是 off?可以嗎?這是今天課程的

  • going to do today. What do you say when you want to change the condition of this cellphone?

    內容。當你要「掛」電話或做其他事情時應該怎麼說?

  • We'll start right now.

    我們現在開始吧

  • E, so are we going to turn up the volume or turn on the volume? Well, I notice

    好!所以我們要調高音量應該用 up 還是 on?

  • "dunh-dunh-dunh-dunh-d- unh-dunh-dunh-dunh-dunh"

    嘟嘟嘟...

  • the music is already on. This is low volume and this is high volume, but how do we change

    音樂已經響了。這是小聲的,而這是大聲的,但是我們要如何表示他們?

  • them? Let's start with some basic definitions.

    我們先從基本的定義開始。

  • First, "turn", that was a turn. It's to move around a centre. Here's a centre, I turn around

    第一個是 turn,像這樣,繞著一個中心轉一圈,這裡有個圓心,我繞著它

  • a centre, or to reverse a position. Interesting. Both of these definitions we need to understand

    轉了一圈,或是把什麼東西翻轉過來。有趣吧。我們必須理解這兩種定義

  • if we say: "turn up" or "turn on". The first one, to turn around a centre, we have to go

    當我們說 turn up 或是 turn on 的時候。第一個,繞著中心轉,我們來回顧一下

  • back in time a little bit. You're from the Modern Age, so when you press your toys, you

    你們都來自現代,所以當你們在按你的手機時,

  • just press. But when I was a little boy a long time ago, when the Indians rode on the

    你就只是按了。但當我還是個小孩的時候,喔那是很久以前了,當印第安人還在

  • plains... I'm not that old, but I feel that way. What happened was we used to have televisions

    草原上奔馳的時候... 其實我沒有那麼老啦,但感覺起來就像那樣。當時我們有的是電視和

  • and radios, and we would turn, we would turn them if we wanted more volume.

    收音機,而我們會轉上面的旋鈕來調整音量

  • So if you look over here, where I said turn means to reverse a position, you have 360.

    所以你看到這裡,當我說 turn 時我的意思是再轉某樣東西,你有360度可以轉。

  • So, I feel like we're doing an old science lesson. And boys and girls, we will now demonstrate

    我感覺我們好像在上什麼古老的科學課。孩子們,我們現在看到的是

  • the turning mechanism. Here we go. We will turn up the power, and turn down the power.

    一個旋轉的機械裝置。我們現在要打開(up)電源,然後關掉(down)電源

  • Which means reverse. So we're going to look here, and you notice I have to turn. Okay?

    這邊的 turn 指的是旋轉,你看到我必須旋轉開關了,對嗎?

  • This is a very old machine. Some of you won't recognize this. It's a film projector. Yeah,

    這是個很老的機器了,你們有些人大概不知道這是什麼,這是一部電影投影機,沒錯,

  • we don't use these now. Anyway. But the point was: The technology, you had to actually do

    現在我們已經不用它了。但重點是,這些科技產品,我們的確必須「對他們做點什麼」

  • something with it, and that's where we get the ideas for "up", "down", "on", and "off".

    而這就是我們對於 up, down, on, off 這些字概念的來源

  • We're switching. We're either reversing the position or moving around a centre.

    我們在使用開關,要嘛改變它的位置,要嘛旋轉它

  • Now, when you have a lot of movement or 360, which is basically a circle... All right?

    當你轉了整整360度的時候,也就是一圈,可以嗎?

  • When you have a circle, this is why we talk about turning up and down, because as you

    這也就是為什麼我們要使用 turning up and down,因為當你轉它時,

  • turn it, you can increase the power or decrease the power, or make the sound higher or make

    你可以提升或降低能量強度,或是可以讓音量變大或變小。

  • the sound lower. In fact, in the old days, they used to do this for television, radios,

    實際上,以前的電視、收音機、電燈等等都用了這樣的機關。

  • and lights. You would turn up and you would increase it so it would get more. So here's

    你旋轉它就可以打開它或是提高(音量),

  • the 360, or you would go more, more, more, more, more. Or you would turn it down and

    像這樣,就有更多更多更多,或是你可以往另一邊旋轉它

  • decrease it and you would get less, less, less, less. So the room could be darker if

    就可以降低(音量)或讓它變得更少更少,因此房間就會變暗,如果

  • you're talking about light. If sounds all of a sudden the voice would get lower, lower

    你在講的是電燈,如果是聲音話就會越來越小聲,

  • and disappear. Okay.

    然後就沒了,可以吧。

  • So that's why when we talk about volume on televisions or radios,

    所以當我們在討論電視或收音機的音量時,

  • we say: "Hey, could you turn up the volume?" And if you think about this machine, okay?

    我們會說「嘿,你可以調大聲一點嗎?」你可以想想這台機器,好嗎?

  • Turn up the volume,

    調大聲,

  • turn down the volume. See? So turning.

    調小聲,看到了嗎?旋轉它。

  • You don't use it now because we have new machines,

    現在你不會用它了,因為我們有新的機器可以用。

  • but that was what the idea was for English. Now, "turn up", "turn down", you understand.

    但英文的用法就是這樣子來的。所以你了解 turn up, turn down 了。

  • We increase going one way, decrease the other. Higher or lower. And you just think up is

    我們這樣轉可以變大,往另一邊轉就可以變小。你就可以建立這樣的概念

  • more, down is less.

    「上就是多,下就是少」

  • So what about the "on/off" thing? On/off. Well, think about it this way: On/off for

    那麼 on 跟 off 呢?這樣說吧,他們比較像是是非題

  • us is like yes or no. -"Do you want to use it?" -"Yes. Turn it on."

    你想用它嗎? 是的,打開它吧。

  • -"Do you not want to use it?" -"No. Turn it off."

    你想用它嗎? 不用,關掉它吧。

  • And that's the light switch. When you want to have light,

    這是一個電燈開關,如果你想要有光的話,

  • you turn it on. Yes, light. When you don't want it, turn it off. No. Another way of thinking

    你會打開它。當你不想要的時候,就「啪!」把它關掉。另一種思考的方式

  • of it is if you like The Avengers, or Hercules from when I was a little kid:

    是比如說你是復仇者聯盟的成員,或是海克力士,像我小時候聽過的那樣

  • "I have the power!" Usually, with electronics, it's about power.

    「我有力量!!!」電器也是這樣,都跟電力、力量有關。

  • When you turn something on, you give

    當你打開開關時,你給了

  • it power or electricity, like your lightbulb. And because of that, it goes on and starts

    電器能量,像是你的燈泡。而因為你給了它能量,它就亮了,

  • to work, and it will continue to work until you take off the power. That's why we say:

    直到你關掉電源,這就是為什麼我們會說

  • "Turn on the power", so it can continue going.

    「打開電源」,因此電器才能使用。

  • There is no increase or decrease; it just works.

    這種開關沒有提升或降低,只有開或關。

  • "Attaching", so we say: "We attach power". "Attach" means when you have something, you

    再來是 attach,這個字的意思是你把某樣東西貼在另一樣東西上,

  • put it on something so it stays. Now it's attached to my hand. See? Now it's not attached.

    然後他們就黏在一起了,現在這隻筆就貼在我的手上了,看到了嗎?然後現在就沒有貼著了

  • Well, here is a lightbulb. It doesn't have power, so we attach the power, and then we

    這裡有個燈泡,它沒有電力,所以我們把電力「貼」上去,然後就有了光

  • have light. No li-... No power or no electricity, no light. Lightbulb is off. So that's what

    然後,沒有電了,光也沒了,燈泡就關掉了。這就是

  • we talk about with the "turn on" and "turn off". You want to think: Am I attaching power?

    我們怎麼使用 turn on, turn off,你可以想「我有讓電器通電嗎?」

  • Yes? Then you have light. Or not attaching power? No light. "Off" is separating or preventing.

    有,所以你就有了光,還是沒有?那就沒有光。off 是分離、避免的意思,

  • When we separate, we prevent the power to go to the light. Because we stop it, there

    當我們「分離」時,我們把電力和燈泡分開了,因為沒有電流,所以燈泡就不會亮。

  • is no light. So this is why we have "on" or "off". Sorry. "On" or "off" for power, and

    這就是為什麼我們有了 on 或 off,用在電力上,我們會說

  • we say: "We're turning on the power", and "turning off the power". But if we want more

    「我們打開了開關」和「我們關了開關」,但如果我們想要更多光,

  • light, we will turn it up and increase it. Or if we want less light, we will turn it

    我們會調高亮度,或是如果光太亮了,我們可以

  • down and decrease it.

    調低亮度。

  • Now, I'm going to do a little quiz with you, because this was an easy lesson, but an important

    現在我要來個隨堂考試,因為這堂課雖然簡單,但是是很重要的。

  • one. So in the future, the full statement should be: If you want the lights on:

    以後你應該這樣說,如果你想要開燈的話:

  • "Could you turn on the light, please?" If you want the light off:

    「你可以把燈打開嗎?」如果你想要關燈:

  • "Could you turn off the light?"

    「你可以把燈關掉嗎?」

  • If you want more light, you should say: "Can you turn up the light?" and think of the light

    如果你想要燈更亮,你可以說「你可以把燈開亮一點嗎?」然後可以想像燈光

  • going up, up, up; increasing. And if it's too much light, you go:

    越來越強,正在增加。如果燈太亮了,你說:

  • "Could you turn the lights down, please? I just woke up." You'll get less, less light.

    「你可以把燈調暗一點嗎?我才剛起床。」你就可以得到少一點的亮光。

  • Ready for the quiz?

    準備好考試了嗎?

  • Let's go.

    開始吧!

  • [Snaps]

    彈指

  • Are we ready? I want to do a quick recap. A "recap" means to go over something again

    好了嗎,我會快速複習一次,recap 的意思是把某些事情重新講一次,

  • to help you remember. So let's go. So, "on" or "off", we're talking about power. Think

    用來幫助你記起來。開始吧,on 跟 off,跟能量有關,

  • "yes" or "no". Do I want it on? Do I want it off? Yes or no? When we turn something...

    想想是非題,我要它開嗎?我要它關嗎?是還是否?當我們把某樣東西

  • Or sorry, "up" and "down", it's comparative. Think higher or lower. So we turn on the power

    抱歉... 調高或調低,這是可以比較的。想想「高」跟「低」,所以我們把電力調高

  • or turn off the power, like the light. Turn on the light, turn off the light. Okay? When

    或調低。像燈泡那樣就是只能打開或關掉,可以嗎?

  • we go up or down, it's comparative, so something is changing in intensity or direction. So

    當我們用 up, down時,這是可比較的,所以有某些東西在強度或方向上會改變,

  • it's going higher volume or lower volume. Okay?

    像是調高或調低音量,可以嗎?

  • So we're going comparatively, higher or lower. Cool.

    所以我們學會這種比較的方式了,酷吧!

  • Okay? So, let's do some sentences. We have four, here. Okay? First one:

    都記得了嗎?我們來試試幾個句子吧,這裡有四個句子,好嗎?第一句:

  • "John asked if we had air conditioning because he was hot. I said I would turn it __________."

    約翰問我們有沒有開空調,他覺得很熱。我說我可以把它「打開」

  • Which one?

    應該選哪一個?

  • Now, if John is hot and he's asking if we have air conditioning, probably he cannot

    如果約翰問我們「有沒有開空調」,基本上他應該沒有

  • hear it or see it. So, I would probably have to turn it

    看見,或聽見空調的聲音。因此我會說我要把它「打開」,

  • "on" because he was hot.

    因為約翰覺得很熱。

  • If we had air conditioning working, the room would be cool, and he wouldn't have to ask.

    如果空調已經開了,房間就會變涼,他就不需要問這個問題了。

  • So we add power to the air conditioning. Yes, we want power, and yes, we want air conditioning.

    所以我們給了冷氣電力。我們想要電力,而且我們也想要空調。

  • I just turned it on.

    我只是把它打開了。

  • Next question. Let's go here:

    下一個問題,看這邊:

  • "The radio was too loud in the car. Mr. E asked me to turn it __________." "off" or "down"?

    車上的收音機太大聲了,Mr. E問我能不能把它「關小聲」一點,是 off 還是 down?

  • Well, "too" we talk about

    我們也說過了

  • how intense or strong something is, and usually we say it's comparative, so higher or lower.

    表示可以比較的強度的時候,像是大聲或小聲,

  • Too salty, too much salt. Too loud, too much sound. It doesn't mean we don't like the thing.

    太鹹了、太大聲了等等,這並不代表我們不喜歡這些事。

  • Or if it's too little, we don't have enough. It doesn't mean we don't like it, it means

    或是太小、太少了、不夠的,一樣不代表我們不喜歡它們。

  • there's more than we want. We want some, but less. So let's take a look. Comparative over

    這只表示它們比我們想要的來得多,我們只想要一點就好,所以看這邊,比較性的用法,

  • here we have for higher or lower. If the music is too high, we want it lower.

    像是我們想要更多或更少。如果音樂太大聲了,我們想要讓小聲一點

  • That means we want to turn it down.

    表示我們想要把它調低一點

  • So: "Mr. E asked me to turn it down." Not off, he likes the

    所以 Mr. E 會要我把它調小聲一點,而不是關掉,他喜歡

  • music, just not so loud. He's got little worm ears.

    這首音樂,只是不要那麼大聲,他只有小小的蟲蟲耳朵。

  • Number three: "The room was dark because the lights were off, so Mr. E turned __________ the lights."

    第三句:房間裡沒有開燈,黑黑的,所以 Mr. E 把燈「打開」了

  • This one's a little easy. I want to help you,

    這句還滿簡單的,我想幫助你。

  • because if the room were dark, there are no lights. What's the opposite of "off"?

    因為如果房間是暗的,就表示沒有開燈。那麼 off 的相反詞是什麼?

  • Let's take a look. Over here, the opposite of "off" is "on". We need to add power to the lights.

    看看這裡,off 的相反詞是 on,我們需要把電力通給電燈。

  • So when we add power and turn on the lights, we will be able to see. So:

    當我們把電燈打開時,我們就可以看見了。

  • "Mr. E turned on the lights."

    Mr. E 把燈打開了

  • And number four, what would that be?

    第四句,看看應該要用哪個字?

  • "While your computer is turned __________, go do the quiz at engVid."

    當你的電腦 ___ 時,來做做 engVid 的隨堂測驗吧!

  • Huh? Well, I will leave it for you to think

    如何?我想要把這題留給你想想看,

  • about for a second. Your computer.

    想個幾秒鐘。你的電腦,

  • Do you think you know the answer? Let's take a look.

    你知道答案是什麼嗎?來看看吧,

  • Can you see me? Yes. That means your computer must have power. Correct? That means your

    你看得到我嗎?可以吧。意思是說你的電腦一定是有電的,對吧?

  • computer must be "on". If your computer is on, you can see me.

    這表示你的電腦一定是「開著」的,如果你的是開著的,你才看得到我。

  • And while you're doing that and it's on, I'm going to suggest that you go do the quiz at

    當你正開著電腦看著我的時候,我會建議你去 engVid 的網站上做這個測驗,

  • www.eng as in English, vid as in video (www.engvid.com), okay? Well, you're probably already there,

    好嗎?OK,你大概已經在那兒了,

  • but if you're on YouTube, go there, do the quiz. See how well you understand the lesson.

    但如果你是在 YouTube 上看這部影片的話,去 engVid 的網站,做這個測驗,看看你對今天的課程有多少了解,

  • Okay? Anyway, I've got to go, but I look forward to seeing you soon.

    好嗎?不管怎樣,我該走了,不過我期待很快能再看到你。

  • And as always, thank you for joining us and don't forget to subscribe.

    而且還是要說一句,謝謝你來看我們的影片,也別往了訂閱我們的頻道喔。

  • Chao.

    掰掰啦

Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo- -doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.

嘟嘟嘟....

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋