Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hi, there. My name is Teacher Emma, and in today's lesson, I am going to teach you about sleep expressions.


  • One of my favourite activities is sleeping, and so for me, these expressions are very important because I do so much sleeping.


  • So I'm going to first teach you some expressions that have to do with when you get a good night's sleep


  • and you're happy in the morning,


  • I'm going to teach you some expressions for when you get a bad night's sleep and you wake up looking like this ☹,


  • and then I'm going to teach you some common expressions that just have to do with sleep in general.


  • So let's get started. The first expression I want to teach you is referring to a good sleep,


  • and it's when you are "out like a light". Okay? This is when you go to bed, and [snaps], right away, you're asleep.

    當你「out like a light 很快地睡著 」。你去睡覺時,然後(彈手指)很快就睡著

  • It's very easy to fall asleep; you have no trouble falling asleep.


  • As soon as you get into the bed, you fall asleep, that means you are "out like a light".


  • So let me give you an example. After I exercise, after I go to the gym, I'm very tired.


  • As soon as I get into my bed, I am out like a light. Okay?


  • Notice, this expression, you need to say the whole thing. It's an expression that you need to use the whole thing for. Okay?

    你不可以省略out like a light裡的任何一個字,它們是慣用語,合在一起才有很快入睡的意思

  • The next expression I want to teach you: "sleep like a log". I'm not the best artist, but

    下一個表達方式是:「sleep like a log 睡得非常熟(熟睡像塊木頭:樹木被砍下來做成圓木後,安安靜靜躺在地上的樣子)」,我不是畫家;但是

  • this picture I've drawn. This is a log. So a log, if you can't really tell what this is,


  • I guess it kind of looks like a battery, but actually this is part of a tree. So when


  • you have a part of a tree, like you cut wood, you get something like this. This is what we call a log.


  • So if you sleep like a log, it means you sleep like this. Nothing can wake you.

    所以,當你sleep like a log,意思是你睡得非常熟而且一動也不動,任何事情都無法叫醒你

  • You're so sleepy, you're fast asleep, nothing will wake you up. So it means you've had a good night sleep.

    你很累,你很快就睡著了,任何事情都吵不醒你。sleep like a log指的就是你睡得很好

  • Last night, I was so comfortable. I slept like a log. Okay?


  • The next expression I want to teach you: "sleep like a baby". So, "sleep like a baby" and "sleep like a log"

    下一個要教你的表達方式是:「sleep like a baby 睡得跟寶寶一樣甜」。「sleep like a baby」和「sleep like a log」

  • have the exact same meaning. It means you have a great night sleep. You have no trouble sleeping. Your sleep is perfect.


  • So, I sleep like a baby every night. It means I have a very peaceful sleep.


  • This expression is kind of a little bit strange, though, because if you think about babies,


  • I don't really think about them having great night sleeps.


  • I usually think of babies crying all night long. But in this case, "sleep like a baby", it's a good thing.

    我通常認為寶寶整晚都會一直哭。但是不管如何,「sleep like a baby 睡得香甜」就是指一件好的事情

  • Finally, the last good sleep expression I want to teach you is to "be a deep sleeper".

    最後一個睡得好的表達方式是:「be a deep sleeper 睡得很熟的人」

  • If you are a deep sleeper, again, this means that you don't wake up during the night. You're very fast asleep.


  • You're in a very deep sleep, which means you have a very good sleep. Okay?


  • When we add... Okay. When we add "er" to a word, this means person. So if you are a good sleeper,


  • "sleeper" is you, it means that you're able to sleep well.


  • All right, now let's look at some expressions that mean you've had a terrible sleep.


  • So, again, bad sleep. The first one, very common: "I tossed and turned" all night. If you toss and turn,

    第一個睡不好最常見的表達方式是:「I tossed and turned 我整夜輾轉難眠」。如果你翻來覆去睡不著

  • it means you keep moving during the night. Maybe you're sleeping like this,


  • it's uncomfortable, then you sleep like this, then you sleep like this again. You're moving the whole night


  • and you're not getting a good night sleep. So if you toss and turn all night,


  • maybe you have a lot of stress, maybe you're thinking about work the next day, you can't


  • sleep - you toss and turn all night. So it's another way to say you have a bad sleep.

    入睡 - 你一整夜輾轉難眠。所以,這是睡不好的另一個表達方式

  • Another expression: "I didn't sleep a wink". So this word right here means wink, okay? It's when you close your eye.

    下一個是:「I didn't sleep a wink 完全睡不著」。這個wink是指眨眼的動作

  • "I didn't sleep a wink" means I did not sleep at all. So I have no sleep.

    「I didn't sleep a wink」意思是我一夜都沒睡。所以,我完全睡不著

  • Didn't sleep a wink means... Didn't sleep a wink sorry means no sleep.

    Didn't sleep a wink意思是都沒合過眼

  • The next expression is kind of opposite to "deep sleeper": "I'm a light sleeper".

    下一個表達方式是:「I am a light sleeper」正好與「deep sleeper」的意思相反

  • I'm a light sleeper, this means during the night, I don't have a good sleep; I wake up a lot.


  • If I hear any noise, it wakes me up. So if my cat meows, I wake up. If the refrigerator starts making noise, I wake up.


  • If somebody enters my house, I wake up. So, a light sleeper means you wake up very easily.

    如果有人進到我家裡,我就醒來。所以,a light sleeper用來形容比較淺眠、容易被細微聲音吵醒的人

  • Okay, our last two expressions for bad sleep is "insomnia" and "insomniac". "I have insomnia"

    最後兩個來形容睡不好的表達方式是:「insomnia 失眠」和「insomniac 失眠者」。像是「我會失眠」

  • means I can't sleep at all. For some people, this is an illness. Maybe they have too much stress,


  • maybe there's something going on in their bodies, but they're not able to sleep.


  • Usually this means that if you have insomnia, maybe for two nights, you don't sleep at all.


  • Maybe three days, you don't sleep. I can also say: "I'm an insomniac". So the pronunciation:


  • "in-som-ni-a", so it's four syllables, "in-som-ni-a". Here: "in-som-ni-ac", again, four syllables.


  • So the difference between these two words, they have the same meaning, except... They're

    這兩個字(insomnia 和 insomniac)有點不一樣;但他們有著相同的意思,只是...他們

  • both nouns, they're both nouns. In this case, this means a person. She is an insomniac.


  • He is an insomniac. So if you're calling a person this, you'd say "insomniac". The disease or the illness is insomnia.

    或他是不容易睡著的人。所以,如果你要稱一個人有這樣的狀況,就要用「insomniac (失眠者)」這個字。疾病就要用insomnia(失眠症)這個字

  • Okay? I hope none of you guys have insomnia, because it's a very terrible thing to have.


  • In fact, I hope you all sleep like a log every night. So now


  • I'm going to teach you some more expressions that just have to do with sleep in general.


  • Okay, so the next expression I want to teach you is very, very common in English: "sleep in".

    下一個,我想要教你們的是在英文中非常非常常見的字:「sleep in 晚起」

  • Okay? So this is a verb, and we use it... We use it all the time. It's where you sleep very late in the morning.


  • So, for example, usually I wake up maybe 6am, 6 in the morning, 7am, I wake up early,


  • but on weekends, sometimes I sleep in until 10am. I sleep late. So I wake up very, very late in the day, that means sleep in.

    但是在周末時,我有時會睡到10點。因為我太晚睡了,所以我才會晚起床。這就是sleep in的意思

  • So: "I sleep in on weekends", for me, that means I wake up at 10am.


  • For other people, it might be 9am, 11am. I have one friend, Debbie,


  • she sleeps until 5pm because she stays up all night, so that's what it means by "sleep in".


  • We also have the next word, very important: "sleep over" and "stay the night". These two

    下一個非常重要的字是:「sleep over 過夜」或是「stay the night 過夜」。這兩個

  • words mean the same thing. It's where... Where somebody goes to someone else's house, and sleeps there.


  • So they don't sleep at their house; they sleep at somebody else's house.


  • Okay? So, for example, I have a friend, Laura. Now, imagine Laura, she likes to drink beer, she drinks so much beer, she's very, very drunk.


  • And she can't find her way home, she doesn't want to take the subway.


  • It's too late, the subway's closed. So what I might say to my friend, Laura, I might say:


  • "Want to sleep over?" This means she can stay with me. She can stay at my house.


  • When my friends come to visit from other countries, when they come to Toronto to visit, I let them sleep over at my house; they stay with me.


  • If it's for one night, they stay the night.

    如果是只有一夜,指的就是過夜(stay the night)

  • Okay? So for some of you, you might have a boyfriend or a girlfriend, maybe they stay the night, maybe they sleep over.


  • It means they stay at your house.


  • Another expression that's actually very useful: "hit the hay" or "hit the sack". So we have two expressions, here.

    另一個非常實用的表達方式是:「hit the hay 上床睡覺」或是「hit the sack 就寢」。所以我們這裡有兩個表達方式

  • We can say either: "hit the hay", "hit the sack". So, these are both...


  • "Hit" is a verb. "Hit the hay" is a different way to say "sleep". Every night, I sleep;

    「Hit(打)」是動詞。「Hit the hay」是「上床睡覺」的另一個說法。我每晚都會睡覺(sleep)

  • every night, I hit the hay. Every night, I sleep; every night, I hit the sack.

    我每晚都會睡覺(hit the hay)。我每晚都會睡覺(sleep)。我每晚都會睡覺( hit the sack)

  • It just means you're going to sleep. So, imagine this, imagine it's midnight, [yawns], I'm tired.


  • What am I going to do? I'm going to hit the hay. I think "hay" actually means your bed,


  • because I think in the past, long, long time ago, beds were made of hay,


  • so I think that might be the origin of this expression. Although, I'm not sure; that's just my theory, my hypothesis.


  • The next expression means, again, the same thing as sleep. It's a synonym of "sleep": "Get some shuteye. Get some shuteye".

    下一個,也是表達睡覺的方式是:「Get some shuteye 睡覺」

  • So, "shut" is this, and these are your eyes, so "shuteye" means sleep.


  • So, if I say: "I'm going to get some shuteye", just like


  • "I'm going to hit the hay", it means I'm going to sleep.


  • Finally, the last expression I'm going to teach you today: "Sleep on it".

    最後一個我要教你的表達方式是:「Sleep on it先不去想它」

  • "Sleep", here, is also a verb. These are all verbs. "Let's sleep on it" means you have some sort of decision.

    這裡的「Sleep」是動詞。這些上面的這些(sleep over / stay the night / hit the hay / get some shuteye)都是動詞。「讓我好好考慮一下」意思是有些事情你需要做決定

  • Okay? We use this when we're thinking about some big decision, and you want to make a decision.


  • Instead of making a decision at night, you wait until the next day. Okay?


  • So, for example: maybe I'm at work, and they ask me if I want a promotion.


  • Now, usually with a promotion, you just... You want to do it. But imagine this: imagine I'm not sure.


  • I don't know if I want to change my position at the company, instead of telling them yes,


  • it means I need time, I will say: "I'm going to sleep on it." It means: I'm going to take some time to decide; to make a decision.


  • Okay? Another example,


  • imagine you want to come to Canada and you're thinking about coming to Canada to learn English, if somebody asks you about it,


  • instead of making a decision, you need more time to think, you might say to your parents:


  • "You know, mom and dad, I'm not going to make a decision now. I'm going to sleep on it. I will make the decision in the morning."


  • Okay? So "sleep on it" means you make a decision not immediately, but the next day.

    所以,「sleep on it」指的就是你不會立刻做出決定,而是到明天才會下定決心

  • Okay? After you sleep.


  • All right, so these are all very useful expressions, very common expressions we use when we talk about sleep.


  • Sleep is very, very important. People talk a lot about sleep;


  • hence, this is why it is very important for you to know these expressions.


  • So I hope you visit our website at There, you can practice these expressions, using our quiz.


  • I'll ask you questions about these words, and you're going to tell me what they mean,


  • how to use them in sentences, so it's very, very good practice. I hope tonight you all


  • sleep like a log, I hope you're all deep sleepers. I hope none of you have insomnia. I hope you


  • get a lot of shuteye, and then maybe tomorrow... You can sleep on this lesson. Sleep on this lesson.


  • Tomorrow, you can do the quiz. All right?


  • So have a good night sleep, everyone, and until next time-I'm Teacher Emma-take care.


Hi, there. My name is Teacher Emma, and in today's lesson, I am going to teach you about sleep expressions.


已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋