字幕列表 影片播放
-Today we're talking about the newest Star Wars movie. -May the force be with you. Let's talk about that vid.
-今天談論的主題是星際大戰的新電影 -願原力與你同在。我們來聊聊吧
-Hey you're watching VidTalk on VoiceTube TV. I'm JR, -I'm Ray.
-你正在收看 VoiceTube TV 的 VidTalk,我是 JR -我是 Ray
And the reason you're here watching VidTalk tonight is because you didn't get tickets for the latest Star Wars movie didn't you?
而你現在正在看今晚的 VidTalk 大概是因為你沒有星際大戰的電影票吧
-Which premiers tonight. -That is right. And the only reason why we're here is because we have to do this show, reluctantly.
-今天晚上首映 -沒錯,而我們在這裡的是因為要做節目,很不得已的
Just kidding we love to be with you guys.
開玩笑的啦,我們最愛大家了
-The newest movie it's called, Star Wars: The Force Awakens. -Star Wars: The Force Awakens.
-最新的電影叫做星際大戰:原力覺醒
But before we go into that let me lay out some of the foundation for you because Star Wars, it is a huge franchise.
進入主題之前,先前情提要一下,畢竟星際大戰是一個巨大的商業影片
Right now we have two trilogies, that means namely six episodes.
目前已經出了兩個三部曲,也就是六集
And all the stories start a long time ago, in a galaxy far far away.
每一集的開頭都是「很久很久以前,在一個遙遠的星系」
That is the classic opening line.
很經典的開頭
Right so this series, it's kinda like a sci-fi futuristic concept where we have the good and the evil being the Jedi and the Sith.
是的,所以這一系列的科幻情節有正義跟邪惡的一方,分別是絕地武士和西斯武士
And all the story revolves around one main character called Anakin Skywalker who was raised to be a hero, raised to be a Jedi.
而所有的情節都圍繞著主角安納金·天行者,原本是要被培養成絕地武士
But then fell and became a Sith, namely the famous Darth Vader.
但後來淪落成西斯武士,也就是有名的黑武士
-I find your lack of faith disturbing. -Yeah that's one of his classic lines.
-你缺乏信念使我相當不悅 -這是他經典的台詞
And this is one of his classic moves. The death choke.
還有一個經典的招式:原力鎖喉
Oh I enjoyed that.
好好玩喔
I find your lack of faith disturbing.
你缺乏信念使我相當不悅
So this new episode and it's a sequel. It picks up 30 years after Darth Vader was defeated and what's interesting...
這新的一集是續集,是從黑武士被打敗後的30年,而有趣的是
-Hey it's time to wake up. You can revive now. You actually fell asleep. -No I did not. -Yes you did. You fell asleep at work. I'm gonna tell our boss!
-快起來,你可以復活了。你還真的睡了?-我才沒有 -你有!我要跟老闆說
What's fun about this instalment is, they're bringing back the original cast.
有趣的是,有請一些原班人馬回來
And you probably know by now, they've brought back Harrison Ford who's playing Han Solo.
包含飾演韓·索羅的哈里遜·福特
And you also get to see Chewbacca in the trailer. You don't see a trace of him aging at all.
在預告片也看到楚霸客的身影,完全看不出他有變老
-How do Wookies age anyways? -They lose hair? -They get bald spots? That's interesting.
-武技族要怎麼變老啊?-掉頭髮嗎?-你是說圓禿嗎?還滿有趣的
We don't know. We don't get to see it in the trailer. You'll have to find out yourself.
我們不知道,從預告片中看不出來,你們要自己看了
They've also brought back Princess Leia, who's played by Carrie Fisher in 1977.
另外,1977年飾演莉亞公主的嘉莉·費雪也回來了
Also Mark Hamill who played Luke Skywalker, they're all back in this instalment.
還有飾演路克·天行者的馬克·漢米爾,他們這集都有回來
Which is really exciting and what's interesting is, in the story, they're actually supposed to be 30 years older.
這真的很令人興奮,而有趣的是,在故事裡面的他們應該要老30歲
-But that's also in real life, true. -In real life it's true cos the first Star Wars movie, A New Hope was filmed in 1977, so they're actually thirty years older.
-而在現實生活中也是真的!-真的!因為星際大戰的第一部電影,曙光乍現是在1977年拍的,所以真的是老了三十歲
They can save some budget in the aging make up department, it's their actual age. They're actually that old.
這樣在化妝上就可以省一些預算,因為是他們真實的年齡。他們就真的那麼大
You can definitely see Harrison Ford getting a little bit up there.
的確覺得哈里遜·福特年紀比較大了
But anyways in this new instalment they've also got a new actress. It's a girl this time. And her name is Rey.
不過在這集裡面也有新的女演員,她做叫 Rey
-Ray? I'm a boy. -No, I wouldn't picture you with a lightsaber.
-Ray? 我是男生唉 -不是,我也無法把你和光劍聯想在一起
So it is a girl, her name is Rey and it is spelled Rey instead of your Ray.
所以她是一個叫 Rey 的女生(不是 Ray)
So Rey she is a female human scavenger, her parents are unknown, she was left on a junkyard planet when she was really young,
Rey 是人類,會交易自己蒐集的東西。她在很小的時候被拋棄在一個垃圾星球,父母不詳
and all we know is this, in this new movie she is going to be the leading character
我們只知道,在新電影裡她會是主角
and she is going to somehow bring the balance to the good and evil, the force.
而她會用某種方法平衡正義和邪惡的原力
So is she like a Jedi? Cos we don't get to see it in the trailer.
所以她像絕地武士嗎?我們在預告片沒看到
Right, we don't see her wielding a lightsaber, but all we know is this: some things are bound to go down around her.
對,我們沒看到她揮舞光劍,但我們知道的是:她一定會發生事情
You probably need to get tickets to find out yourself.
你要自己買票去看才會知道
And there's a new villain in this episode too. You get to see it in the trailer, it's this villain looking at what seems to be
而這集也有新的壞蛋。預告片裡有出現,這個壞蛋看著像是
the remains of Darth Vader's mask, and he says "I will finish what you started".
破碎的黑武士面具並說「我會終結你開始的事情」
-Oh the dark side is coming back. -The dark side is back!
-黑暗又降臨了 -壞人回來了
-No, it's not working this time. -I've lost it! Dang. Anyways.
-沒用了 -唉!算了
Let's just refresh your memory of the original trilogy, way back in time, and we're gonna play a little game right here called Fact or Fake.
我們來玩一個小遊戲,Fact or Fake,來喚醒你對星際大戰沈睡已久的記憶
I wanna challenge Ray to this too, so let's do this. Fact or Fake.
我也要挑戰 Ray,那我們就開始吧。Fact or Fake
Okay welcome to our little part of the show, which is called Fact or Fake, I'm gonna challenge Ray with a series of questions on Star Wars.
歡迎來到我們 Fact or Fake 的單元,我會用一系列跟星際大戰有關的問題來挑戰 Ray
And if you're a diehard fan of Star Wars, I doubt you're gonna get these questions right. Cos this is really hard!
就算你是星際大戰的鐵粉,我也不知道你能不能全部都答對,因為這真的很難
-It's really tricky? -Anyways, it's always fifty fifty right? -Right so I'm just gonna go with chance. -Either right or wrong.
-這會有很多陷阱嗎?-不管怎麼樣,永遠都是一半一半的機率吧?-沒錯,那我就要靠運氣了。-只有是跟非
Okay so here it goes, I've got five questions and you can play along too, if you win, we don't have a prize for you.
要開始囉,一共有五個問題,你們也可以一起玩。如果你贏的話... 我們也沒有獎品給你
-Alright question number one, are you ready for this. -Yup.
-第一題,你準備好了沒?-嗯
Do you know the movie E.T.? Extraterrestrial? You probably know that movie too.
你知道 E.T. 這部電影嗎?星球外的生物?你們應該也知道
E.T.'s alien species were shown in parts of the Star Wars movies.
E.T. 有在星際大戰裡面出現過
-Like in a cameo? -Yeah like a cameo.
-客串演出嗎?-嗯,客串演出
Do you have any other information, like which episode, how many times did he appear.
有任何其他的資訊嗎,像是在哪一集,出現過幾次
Well of course, it's a cameo so it's not much, not many times, but I'm not gonna tell you.
當然因為是客串所以沒多少,不過我也不會多說什麼了
-There's a lot of different extraterrestrial species in Star Wars. -Yeah there's the Wookies, there's all kinds of alien species.
-星際大戰有很多外星人耶 -對啊有武技族,很多不同種族
-I don't know, true? -True? -Yeah I guess. -You sure? Don't wanna change your answer?
-我不知道,事實? -確定? -應該吧 -你確定?不用換答案?
-Yeah true, whatever. -The force is strong in this one. You got it right!
-嗯,隨便啦 -你的原力很強,你對了!
-It's really inside... -E.T. actually did appear in Star Wars. They made a cameo, it's actually in Episode one, The Phantom Menace.
-真的有出現... -E.T.真的有客串演出,是在第一集
And their species actually has a name, they're called Asogians.
他們的種族還有一個名字叫做 Asogians
-That's a fun fact. -Yeah that's a really fun fact.
-有趣的知識 -嗯有趣的知識
Dang you got that right, so one point for Ray. Dang I hate that. It's okay we got four more to go, still has a long journey ahead.
你答對了,Ray 得一分,沒關係我們還有四題,還很長的路要走
Question number two, you know Chewbacca, Han Solo's friend, hairy.
第二題,你知道楚霸客,毛毛的朋友
Chewbacca's voice was voiced by Seth Rogan.
他的聲音是塞斯·羅根
-Who's Seth Rogan? -The Green Hornet star.
-塞斯·羅根是? -有演青蜂俠
-Oh, Seth Rogan. -He played with Jay Chou. Green Hornet? What is that again? -The Green Hornet.
-喔塞斯·羅根 -他跟周杰倫一起主演,綠蜂俠? -青蜂俠
-But I thought Chewbacca's voice was like a mumbled like bwrbwrbwr. -Erghrghrghrgh. Is that how you do it?
-我以為楚霸客的聲音是惡惡惡 -惡啊啊啊,是這樣嗎
And it's voiced by Seth Rogan? Would they have Seth Rogan voice such a insignificant, well he's not insignificant but...
那聲音是塞斯·羅根?他們會請他來配這種不重要的音嗎?也不算不重要啦
-No Chewbacca is really a very important character. -It's a vital role but... I don't know, true?
-楚霸客很重要耶,這個角色 -是重要不過... 我不知道,事實?
-Sounds realistic to me. -Seth Rogan can do the Erghrghrghrgh, okay. -I have no idea, true!
-聽起來蠻真實的 -他來配惡惡啊啊的聲音 -我不知道,事實!
-You don't wanna change your answer? The answer is, wrong! -Oh, it's fake.
-不用改答案?答案是錯的! -是假的
-Who is it? -I made that up. I feel so proud now. -I don't know I have no idea.
-所以是誰? -我捏造的,我現在好驕傲 -我不知道
Here's the fact: Chewbacca's voice is a mix of bears, walruses, lions, badgers, and other dying animals.
事實是:楚霸客的聲音是熊、海象、獅子、蜜獾跟一些其他瀕死的動物聲音
-Dying animals? -So actually Chewbacca is dying. -Every time he speaks, he's dying.
-瀕死動物? -所以他其實快死了 -每次發出聲音都是快死了
-Dying animals, that's kind of weird! -How would they record it too! Did they have to kill one and then record their voice?
-瀕死動物,有點怪! -他們是怎麼錄到的?他們要實際殺掉一隻動物嗎?
-Kill a walrus, wargharghargh. -That is a mystery. -That's actually funny.
-殺一隻海象,惡惡啊啊 -我們永遠不會知道 -其實蠻好笑的
-So one for me one for JR. -Yeah!
-我一分,JR 一分 -耶
Question number three. This is about Master Yoda. The force is strong in this one.
問題三,這是跟尤達大師相關,原力在這裡很強
-Yoda was originally set to be played by a monkey. -A monkey? Wait set to be played. So is it actually a monkey in the film?
-尤達原本要由猴子來演 -猴子?原本,所以片子里的不是猴子?
No he was originally set to be played by a monkey but in the end they forsook that plan.
原本要是猴子,不過後來沒有實施這個計畫
But the monkey's stature would be around Yoda' stature, and he did make some jumbly fumbly moves in the movie.
不過猴子的身形跟尤達好像差不多,他也做了一些怪怪的動作
-Sure about this one, I am not. That's the way Yoda speaks right? -Sure about this one, I am not.
-對這題確定,我不是。尤達都這樣講話對吧? -對這題確定。我不是
Whatever, fact. I'm just gonna go with fact for every single question because I have no idea.
隨便啦,事實!我今天每題都要打事實因為我不知道
How about you guys? Fact or fake? Monkey playing Yoda. Wouldn't that be blasphemy?
你們呢?事實還是瞎掰?猴子飾演尤達,那應該是褻瀆吧?
We're not even sure what Yoda is. What kind of species?
我們也不確定尤達是什麼種族?
Right that is actually true, cos in the movie, they never mention about his species.
對沒錯,因為在電影裡他們從沒有提到這點
-Yeah what is he? -He may be the last one of his species. He's near extinct. -A deformed, mutated monkey.
-所以他是什麼? -可能是種族的最後僅存,他是瀕臨絕種 -一個扭曲變種的猴子
-Well the answer is right! -Oh nice! -No!
-這答案是對的! -喔太好了 -不!
In fact, George Lucas originally planned for Yoda to be played by an adorable monkey.
事實上,原著原本打算用一隻可愛的猴子飾演尤達
-Apparently monkeys are too hard to control, so... -Yeah technical difficulties made him...
-不過顯然的,猴子太無法控制了所以... -技術上的問題
And he had to do those lightsaber fighting scenes, how would he do that?
他也要做那些光劍的打鬥畫面,應該做不來吧?
-Give him a banana for it instead of a lightsaber. -(monkey noises).
-給他個香蕉代替 -(猴子聲音)
-It is a fact! -Yeah two for me! -Two for you we got two more questions to go. I still have a chance of reversing this.
-這是事實!-我得兩分 -你得兩分還有兩題,我還有機會
Hopefully, I'm keeping my fingers crossed. God bless me.
希望如此,神快眷顧我
Question number four. While filming lightsaber fight scenes. Ewin McGregor, who played Obiwan Kenobi in his early ages.
第四題,在拍攝光劍打鬥場景時伊万·迈克格雷戈,也就是年輕歐比王的演員
-He would get so carried away making his own sound of the lightsaber. -Fact! That sounds so true.
-他會太任意自己發出光劍的聲音 -事實!這聽起來就是事實
Well hear out the question though, it sounded so realistic that they actually had him do the special effect afterwards and mixed it up for production.
不過你聽聽這個問題,他的聲音很寫實,他們後來請他來做聲優,把他的聲音混進光劍的聲音裡
That is hilarious. Wait hold on, wouldn't his lips show if he's doing the lightsaber scenes and his lips are synced with the sound,
這超爆笑,等等,他的嘴唇不會露餡嗎?在拍攝的時候對嘴的感覺
-Wouldn't it be weird? -Yeah, but that's what it says here so, fact or fake?
-不會很怪嗎? -可能吧,不過這裡是這樣說的,事實還是瞎掰?
-They would ask him to come into the studio to do those special... -But that's post production.
-他們請他來工作室... -不過那是後製
-I'm gonna stick with my plan today, just fact. -You're gonna go with all fact? -Just fact yeah.
-我要按照計劃行事,事實 -你全部都要說是事實啊 -對,都是事實
-But it does sound true to you right? -That sounds true to me yeah.
-不過聽起來還蠻真實的吧? -對啊還蠻不錯的
But it's fake. Yeah!
不過這是假的
-You're really good at coming up with these really realistic... -(singing) -It's now 2 to 2 tied.
-你很會編造故事耶 -(唱歌)現在又二比二平手了
So the truth is, it's actually based on a truth, I just twisted it. The truth is he would really get so carried away making those sound effects.
所以這其實是根據一個事實,我只是扭曲了一下,事實上他真的會發出光劍的聲音
So the production team would have to take it off, they had to cut it out. Every time.
然後製作團隊會需要把它後製掉,每一次
-Wouldn't his lips show though? -I don't know how he does it. -He should have like a stern face when he's fighting.
-他的嘴巴不會露餡? -我不知道是怎麼做到的 -因為要打鬥不是要很嚴肅的臉?
-Really subtle, like holding it back. -I can picture the production team "Damn you Ewin! Stop making those noises!"
-很不明顯,很拘束的 -我可以想像製作團隊說「他X的,不要再亂發出聲音了辣」
They had to cut out a lot of usable footage because his lips were showing. That is crazy.
他們可能要切掉很多明明可以用的片段,因為他的嘴唇在亂動
-That's a fun trivia. -Yeah, fun trivia. -Yeah but I got you.
-這個小知識蠻有趣的 -嗯很有趣 -我騙倒你了
-So it's 2 to 2! -That' s a very close game. Down to the last question. -So this is the final showdown. I'm gonna totally beat you in this last question.
-所以二比二!我們競爭激烈,到了最後一題 -所以這個是最後的一戰
Cos this is really hard. Question number five. Yoda has three toes.
因為這真的很難,第五個問題,尤達有三個腳指頭
Yoda has three toes. That is a very interesting question, who would look at his toes? Who on earth...
尤達有三個腳指頭,這個問題很有趣,誰會去看他的腳指頭啊!
But here is a good clue I just thought of. So we have matching fingers to toes, so we have five fingers and five toes.
但是有個不錯的線索,我們人啊手指跟腳趾是一樣多的,我們都是五隻
I would think, I would assume that Yoda has matching toes to his fingers.
我覺得說,應該是這樣,尤達應該手指跟腳趾是一樣多的
But you gotta consider the fact that we're humans, they're aliens.
但是你要考慮我們是人類,他們是外星人
That is true, but according to this logic, I remember Yoda having four fingers. Like this.
是沒錯,不過這樣想的話,我記得尤達有四根手指頭,像這樣
-May the force be with you. -So I'm gonna say... -The force is strong in this one.
-願原力與你同在 -所以我覺得 -原力在你這裏很強
You said what three toes? I'm gonna say fact, this is not. -Fact this is not? -So fake!
你說三根腳指頭?我會說事實,這不是 -事實這不是 -所以瞎掰!
-You sure. You don't wanna change your answer? -No I think he has four toes, matching his fingers.
-你確定,不換答案?
-So the true answer is... do we need a punishment for this? -I don't know, let's hear the answer for this first and then decide.
-所以答案是... 我們要有懲罰嗎? -我不知道,先聽答案我再決定
The answer is, depending on what movie you're watching, Yoda has different number of toes.
答案是,根據不同的電影,尤達有不同隻腳指頭
That is a trick question! What! I'm right though. I'm still right though!
這是一個陷阱題!不過我還是對啊!我算對吧!
-So he has four toes? -He had... well okay. The answer is, in the Phantom Menace, which is the first episode, Yoda had three toes.
-所以他有四隻腳指頭? -他有... 好啦答案是,在第一集他有三根腳指頭
But in the original trilogy, in the Empire Strikes Back, Return of the Jedi, The Revenge of the Sith, he had four toes.
不過在原本的三部曲跟其他集,他都是四根腳指頭
Okay but according to the ratio though, one to three right? He's more likely to be four-toed. It's more orthodox.
好不過根據這個比例,一比三嗎?他應該比較會是四隻腳指頭,這個數字比較正統
-It's like a mystery... -Let's just call it a tie. -Yeah let's just call it a tie. -No one gets punished.
-比數是個謎... -我們就當作是平手 -好當作平手 -沒有人會受罰
-But if you lost to our game, punish yourself at home. -Send us a movie ticket. -Or a clip of your punishment.
-不過如果你輸的話,自己在家受罰喔 -送我們電影票 -或者是把你自己受罰的影片給我們
-That's a fun game. -Okay anyways, that's a tie for today that was really fun. I stayed up all night coming up with these questions just to beat you.
-這個遊戲蠻好玩的 -好的,今天是平手,我一整夜熬夜想題目耶
Anyways I hope you guys get to see the movie in the theaters, once again it's called "The Force Awakens".
不管如何,希望你們可以在戲院裡看到這部電影,名稱是《原力覺醒》
And now it's time for our challenge of the week! Watch this clip, it's the trailer, and we'll come back with our challenge.
現在我們要進入每週挑戰,看一看這個預告片,我們待會回來
Who are you?
你是誰?
I'm no one.
誰都不是
I was raised to do one thing.
我生來就是要做一件事
But I've got nothing to fight for.
不過我沒有繼續戰鬥的理由了
Nothing will stand in our way.
什麼都無法阻擋我們
I will finish what you started.
我會完成你的遺志
The dark side, the Jedi, they're real.
黑暗勢力、絕地武士,他們是真的
The force, it's calling to you.
原力在呼喚你
Welcome to the Weekly Challenge section of VidTalk. Now we've shown you the trailer it's very exciting isn't it.
歡迎來到 VidTalk 的每週挑戰,現在我們給你看過預告片了,超熱血的吧
-Oh it gets you all pumped up. -It's epic. And we are going to look at one particular sentence and have you make a sentence out of it.
-對,讓人很興奮 -超精彩,現在我們要看一個句子,教你用法
And this phrase we're looking at today is: Nothing will stand in our way. I will finish what you started.
今天的句子是,沒有人可以阻擋我們,我會完成你的遺志
We're trying to look at the phrase "stand in someone's way" right here.
我們要看的是 "stand in someone's way"
-So what does that mean JR? -Well it could go either physically or metaphorically.
-所以這是什麼意思? -這可以是實際上或是比喻上的
So physically if someone is standing in your way, like a good dog shouldn't block people.
所以如果有人實際上擋住你,好狗不擋路
-Hey get out of my way! -It's like someone who's really fat, overweight. He's in the pavement.
-誒不要擋路 -如果是很胖的人,他擋在路中間
Well in that case it's "Hey either lose some weight or get outta my way!" Don't say that, it's cruel.
這樣的話就是「誒你要不就瘦一點要不就不擋路」不要這樣說,有點殘忍
I have these cruel things in my mind. I'm subjected to the dark side now!
我內心有這些殘酷的念頭,我已經投入黑暗勢力了
You're subjected to the dark side, I'm a representative of the light side, but I'm laughing at your jokes.
你投入黑暗勢力那我就是光明代表,不過還是覺得你很好笑
But anyways, physically it can be someone's blocking you.
就是說,實際上可能是有人擋著你
But metaphorically, it could mean that someone is stopping you from doing something. Get out of my way!
比喻上就是有人阻擋你做某事,不要阻擋這樣
So I can say, I wanted to lose weight, but McDonalds is standing in my way.
所以我可以說,我想要減重,不過麥當勞阻擋我
-Doesn't that always happen? -Yeah, candy is standing in my way, cakes are standing in my way.
-每次都這樣 -對,糖果阻擋我、蛋糕阻擋我
-Just by saying that you're gonna offend a lot of people out there cos you're skinny. -I don't mean any offense.
-你這樣說會冒犯到很多人你瘦成這樣 -我不是故意的
So try to make a sentence with that and leave it in the comment section down below and you can also tell us how excited you are for the new movie.
所以造個句子,留在留言區,也可以說你對新電影有多興奮
That is right, leave your comments below and we will come back with your comments next week.
沒錯,留下你的留言,我們下禮拜可能會講到喔
That's right and that is a wrap for VidTalk today.
這就是今天的 VidTalk
Thank you for liking, commenting and sharing this video!
感謝你按讚、留言、分享這個影片
And remember to subscribe to VoiceTube TV right up here and come back every single Thursday night for a new episode of VidTalk.
記得要訂閱我們 VoiceTube TV,每個禮拜四回來看新的 VidTalk
That is correct, and if you want to subscribe to us you can subscribe to rayduenglish right down here,
沒錯,想要訂閱我們,可以按這裡跟這裡
-actually it goes as far as the screen here I think, -and jrleeradio right here. -so subscribe over here and here... -Stop touching the table!
-其實好像到螢幕邊邊這裡,來訂閱喔 -不要再摸桌子了
And right now let's go to the comments left by you guys in our last episode.
好我們來看上一次你們的留言
Right here are your comments from last week and last week we challenged you with the phrase "keep in mind", what does it mean Ray?
上一次我們講到 "keep in mind" 這個用法
-To remember something important. -Keep in mind, okay.
-記得重要的事 -沒錯
So we've got five comments right here and these are really serious comments. Like they're out from a textbook or something.
所以這裡我們有五個留言,都是很認真的回答我們,好像是課本出來的例句
Right, they treat their homework very seriously.
沒錯,他們很認真在造句喔
So let's start from this, this is from Xie Jiu Yin. She said, "Keep in mind that you should practice English everyday. As the saying goes, use it or lose it."
先從這個開始「記得你應該要每天練習英文,不用他就失去他」
-Can't agree more! -Perfect sentence, I feel like crying. -Let's go to the next one.
-無法同意更多 -完美的句子,我想哭 -我們來看下一個
Next one is keenbin ong, he sounds like he's from Singapore? Ong? That's where you're from.
下一個,聽起來像是新加坡來的名字?你也在新加坡待過
She said "Keep in mind that you have to let go of what's gone, appreciate what remains, and look forward to what comes next.
他說「記得,你要對以往的事放手,珍惜僅存,並且仰望未來」
-That sounds like it comes from a poem. -Or the Bible or something. -It's so poetic. -It's so deep, so not us. -Let's go to the next one.
-聽起來像是詩裡出來的句子 -或是聖經 -詩情畫意 -超深奧,不像我們會造的句子
Jenny Yo! Yo Jenny. Check this out. She said "Keep in mind that good things take time."
再來「記得,好東西需要時間」
-That's a very common saying, a good one. -That's why VidTalk takes time too.
-非常常見的一個說法,說得好 -所以 VidTalk 也需要時間
Okay, Truman Edward said "Keep in mind that Rome wasn't built in a day, if I want to master English, I must be patient day in day out, learning and practicing everyday. Fighting.
再來「記得羅馬不是一天造成的,你要精通英文就是要日復一日的練習,加油」
These four sentences, it's perfect sentences. What are we doing here?
這四句,完美句子,我們還需要教什麼?
-I don't know I feel meaningless now. -You guys should be the host. -Wanna host this show? -Contact us right down here. -We're still hiring...
-我感覺相當無用 -你們應該來主持 -你們要來主持嗎? -我們還在招人
-And we have one final sentence. -Are we gonna lose our jobs? One final sentence right here.
-然後最後一句 -我們要失業了嗎?最後一句
Chang Cheng Yu said "Keep in mind I have to watch VidTalk on Tuesday, by the way I'm trying to make a sentence here. I feel more confident."
「記得我每個禮拜二要看 VidTalk,我其實在造句」
-And by the way, it's Thursday. -Yes we chose your sentence to correct you. -So that people don't get confused. It's Thursday. -VidTalks on Thursdays.
-其實是禮拜四 -我們選你的句子是為了糾正你 -好讓人們搞清楚
Alright but those are the comments for this week, and we're happy to have your comments every single week.
好這就是這禮拜的留言,我們很開心每個禮拜都有留言
As we just mentioned, leave you comments for this week's challenge below in the comment section.
就像我們剛剛提到的,留下你的留言,下禮拜可能會看到喔
-Once again, I'm JR, -I'm Ray, -And we'll talk to you next time.
-我是 JR -我是 Ray -我們下次見囉