字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I've been denying for too long 我已否認太久 (I'vee been) hiding for too long 我已躲藏太久 for something intangible 明明摸不著 I tried too hard to rely on 卻還死守著不放 But the sound of silence 但寂靜的聲響 and the weight of the emptiness 以及空洞的重量 have become something I cannot bear 已將我壓垮 Invisible again 再度隱沒 I'm floating above nowhere 漂浮在虛無之上 Need something in-between to lead the way 誰也介於中間 請帶我往前 It's not the past 不是過往 It's not the road ahead 也不是未來的模樣 It's this moment 此時此刻 I've come to fear 才是我的擔心害怕 because the sound of silence 因為寂靜的聲響 and the weight of the emptiness 以及空洞的重量 have become something I cannot bear 已將我壓垮 Invisible again 再度隱沒 I'm floating above nowhere 漂浮在虛無之上 Need something in-between to lead the way 誰也介於中間 請帶我往前 The light you radiate 你散發的光芒 and the darkness you left for me 你留給我的暗黑 I'll try to embrace every part of it 我會試著擁抱每一塊 All the parts hidden inside of me 藏匿於我身的所有存在 and the heart yearning to cross the edge 渴望突破翻越的心扉 I'll try to keep every piece of it 我會試著留存每一塊 The light you radiate 你散發的光芒 and the darkness you left for me 你留給我的暗黑 I'll try to embrace every piece of it 我會試著擁抱每一塊 All the parts hidden inside of me 藏匿於我身的所有存在 and the heart yearning to cross the edge 渴望突破翻越的心扉 I'll try to keep every piece of it 我會試著留存每一塊
B1 中級 中文 暗黑 心扉 寂靜 虛無 聲響 光芒 【VT STAR 年度英文歌喉戰】葉涵芃 ─ In-between (【VT STAR 年度英文歌喉戰】葉涵芃 ─ In-between) 803 5 陳怡平 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字