Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • - You know how they say dogs and their owners resemble each other?

    你知道據說寵物狗會和自己的主人有點相像嗎?

  • - I like guys with big dogs.

    我喜歡養大狗的男人

  • - If I saw a girl with a weird/funky looking dog

    如果我看到有個女孩牽著一隻長相奇怪(或奇特)的狗

  • I'm automatically assuming she has a huge heart.

    我會自動推測她心地很善良

  • - A guy with a Pitbull is definitely good in bed.

    養鬥牛犬的男人,床上功夫肯定了得

  • - Absolutely.

    沒錯

  • - My mom would want me to date any man

    我媽希望我可以和

  • who owned a Golden Retriever.

    養黃金獵犬的男人交往

  • - Girls with Golden Retrievers have a lot of patience.

    養黃金獵犬的女性充滿耐心

  • - They've already been married for 15 years since high school.

    兩人從高中開始交往,到現在已結褵十五年了

  • - They probably are stable.

    兩人感情很穩定

  • - I feel like Golden Retrievers

    我覺得黃金獵犬

  • are either family dogs or sugar daddy dogs.

    不是有小孩的家庭養的狗,就是有乾爹的女孩養的狗

  • - I would want to date a man who had a lab.

    我想要跟養拉不拉多的男人交往(譯註:lab為簡稱)

  • - He's a good one.

    他肯定是個好男人

  • - Yeah.

    沒錯

  • - He's a catch.

    他是百年難得一見的好男人

  • - Keeper.

    絕對要好好把握

  • - Solid, dependable girl, hands down.

    穩定、值得信賴的好女孩、讓人安心

  • - I've only known three people

    目前我只認識三位

  • in my entire life who have had Australian Shepherd dogs.

    有養過澳洲牧羊犬的人

  • They've all ended up in prison.

    最後全都去蹲監獄了

  • - Yeah, a girl with a Australian Shepherd is super cool.

    嗯,養澳洲牧羊犬的女生真的很酷

  • - When I see a girl with a Dalmatian

    看見牽著大麥町狗的女生時

  • I'm definitely intrigued.

    我絕對會特別注意她一下

  • - You know that girl has got some bling.

    你知道這女孩穿金戴銀

  • - She can afford to take you to dinner.

    請你吃頓晚餐絕不成問題

  • - Exactly.

    沒錯

  • - A girl with a Husky definitely

    養哈士奇的女生絕對

  • has an awesome apartment and no kids.

    有棟漂亮的公寓,沒有子女

  • - I think she drinks vodka.

    我覺得她還喜歡喝伏特加

  • - He's an alpha male.

    老公有大男人主義

  • - Mm-hmm.

    嗯哼

  • - He's really attractive.

    他真的魅力十足

  • - I'm a little terrified of you.

    我有點怕妳

  • - Sweet and kind, but they will take care of you if there is danger.

    體貼善良,遇到麻煩時,絕對會幫助妳

  • - Labradoodles.

    拉不拉多貴賓犬

  • - [Both] Eh.

    (兩人一同)嗯…

  • - You have to have a sense of humor about yourself--

    你必須懂得自嘲

  • - Yeah.

  • - To constantly look at a Pug's face

    一直盯著巴哥犬的臉時

  • and clean the (beeping) out of it's face folds.

    想把牠皺成一團的....(消音)的臉弄平

  • - Anyone who has a Pug, I'm like, I don't know.

    養巴哥犬的人,嗯,我真的不知道該怎麼說

  • - Guy with a Pug--

    養巴哥犬的男人

  • - You're adorable.

    你一定很可愛

  • - They're the cutest.

    牠們是最可愛的

  • - Men that own Pugs or Basset Hounds are stoners.

    養巴哥犬或巴吉度獵犬(譯註:俗稱短腿獵犬)的男人都是癮君子

  • - Girls with Corgis are kind of like, spacey.

    養柯基的女生,很像都有點迷迷糊糊的

  • You know, they'll forget that they even have a dog.

    你懂的,有時甚至會忘記自己養了條狗

  • - And they're very smart and quirky.

    他們一定都很聰明、與眾不同

  • And they're really into music.

    有很好的音樂品味

  • - So I assume you sleep around a lot.

    所以你應該有很複雜的男女關係

  • - Not feelin' it.

    我並不這麼想

  • - I think a girl with a Basset Hound

    我覺得養短腿獵犬的女生

  • is going to be a little bit more chill.

    可能是冰山美人

  • Might be down to hang in with you on the weekend.

    可能不太願意周末和你出去喝酒

  • - You're a catch.

    你是百年一見的好男人

  • - Yup.

  • - She's not worried about what people think.

    她從來不在乎他人的眼光

  • - For some reason I feel like

    不知道為什麼,我覺得

  • if you have a Boston Terrier you're very clean.

    養波士頓梗的男人都很愛乾淨

  • You're a clean guy.

    你是個喜歡乾淨的男人

  • - I definitely want a man with a Bulldog.

    我想要跟養牛頭犬的男人約會

  • - Yeah, they're steward.

    他們很負責任

  • They're dependable.

    很值得信賴

  • - Mm-hmm.

    嗯哼

  • - Good foundation. - They can wiggle.

    -良好經濟基礎 -牠們還會搖尾巴

  • - Yeah, they can wiggle.

    對啊,牠們會搖尾巴

  • - I think girls with really big dogs are lonely.

    我覺得養著大狗的女生應該都很寂寞

  • - A guy with a Mastiff or a Great Dane,

    養英國獒犬或丹麥獵犬的男人

  • is an absolute deal breaker for me.

    絕對是我的天菜

  • - I'm expecting she's gonna be pretty tough, pretty strong.

    我覺得她應該是很難相處、很強勢

  • - Because big dogs say you're single.

    因為大狗無形中透露出你仍單身

  • But then too big of dogs, and I feel like

    但體型較大的狗,會讓我覺得

  • they're compensating for something.

    他們想彌補生活中的不足之處

  • - Me too.

    我也這麼覺得

  • - I think tiny dogs are a really good replacement for dolls.

    我覺得小型狗就像是洋娃娃的替代品

  • - If I see a girl with a Chihuahua I feel like chances are

    如果我看見一個女孩牽著吉娃娃,我覺得十之八九

  • she's probably gonna be high maintenance.

    女飼主大概都很難搞

  • - They just have the worst attitudes.

    她們個性不太好

  • And I assume that the owner also has a (bleep) attitude.

    我猜飼主的個性也很…(消音)

  • When I see a girl with a Pomeranian

    看見一個女生牽著博美犬時

  • I automatically assume diva.

    我會自動聯想到女歌手

  • - If you just generally seem like a bad person

    如果妳又剛好有張「臭臉」

  • then the worst thing you can do as a girl

    那身為女生,妳所能做盡最壞的事就是

  • is carry around it--

    帶著一隻博美犬

  • - An accessory that's alive.

    活生生的配件

  • - Yeah.

    沒錯

  • - She has a brush, like hidden somewhere

    她應該有把刷子,不知道藏在哪裡

  • that she brushes her dog's hair

    刷子拿來順狗毛用

  • before she gets out of the car just to meet you for coffee.

    在她準備要下車,和你在咖啡店碰面前

  • - Yeah.

    沒錯

  • - I assume you're taken.

    我猜你已經結婚了

  • It's like absolutely wearing a ring on your finger.

    這就像手上戴了婚戒一樣

  • Done deal, not going for it.

    已經「名草有主」,死會了

  • - I think a Pit Bull is statement.

    我覺得鬥牛犬就是最佳證明

  • - Straight up, I don't trust women with Pit Bulls.

    一切貨真價實,我完全不相信養鬥牛犬的女人

  • - It'll say, "We're both friendly.

    就像說著:「我們都很好相處

  • "You've misjudged us."

    你誤解我們了。」

  • Or, it'll say, "I'm holding this to kill you".

    或像是表態:「我準備好要殺死你了。」

  • - Everyone on the internet right now

    現在每個在看影片的人

  • is going to hate me for saying that.

    一定會討厭我接下來所說的話

  • - But I don't like guys that have Pit Bulls.

    但我不喜歡養鬥牛犬的男人

  • - If a girl has a Pit Bull she's most likely sexy.

    養鬥牛犬的女生大多性感

  • And if she wasn't sexy before the Pit Bull, now she is sexy.

    如果原本並不性感,在養鬥牛犬後也會變得性感

  • She also most likely has tattoos.

    她身上也烙滿紋身

  • - Good in bed.

    床上功夫很厲害

  • - Yes!

    沒錯

  • - It might sound stereotypical

    聽起來很像有點性別刻板印象

  • but I think the coolest girl

    但我相信最酷的女孩

  • would have the most downtrodden looking dog.

    會養長相最醜的狗(譯註:原意是「像被輾過的」)

  • - I feel like when you meet a girl with a mutt rescue dog you're just kind of like,

    我覺得遇到一位養「米克斯」的女生,當下會有一種感覺:

  • "You're just a good, solid chick".

    妳真是貨真價實的辣妹

  • - They took a second to get to know the dog.

    他們會花些時間了解自己的狗

  • - And you're probably kind of sexy and adventurous.

    可能長得性感、有冒險精神

  • - Done deal. - Sold.

    瞄準目標,我要把你得到手

  • - You can put the ring on my finger.

    我可以嫁給你了

  • - Yup.

    就是這樣

  • Uh, right now.

    嗯,就是現在

  • - You adopted from a rescue shelter.

    你從收容中心領養小狗

  • You are a good human being.

    你是個好人

  • - Yeah, you're a giver, a nurturer.

    你樂善好施、懂得照顧周遭

  • - The world.

    世界上再也找不到第二個像你這麼善良的人

  • - Mm-hmm.

    嗯哼

  • - Yeah.

    沒錯

- You know how they say dogs and their owners resemble each other?

你知道據說寵物狗會和自己的主人有點相像嗎?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋