字幕列表 影片播放
-
Hello, welcome back to The Note. Continues to be a very difficult talk or think about markets,
嗨,歡迎回到 The Note。最近談論市場仍然十分困難,
-
when the news about the geopolitical situations the terrorists aftering Paris is still so fresh.
因為地理政治情勢的新聞和巴黎恐怖攻擊對大家來說仍記憶猶新。
-
However, markets don't seem to be so skirmish.
無論如何,市場似乎相較之下平靜許多。
-
We saw a remarkable rally in the circumstances across Europian stock markets stay particularly in France.
歐洲的股票市場目前重整情形令人刮目相看(尤其是法國)
-
Meanwhile, here in The States, The S&P turns down in the afternoon but nothing too dramatic.
同時,美國的標準普爾指數於今天下午稍稍下滑,但仍在估計範圍內。
-
The key difference between those two markets being, of course, that's the Europian market closed before the very alarming use matters of disexpected
這兩個市場的主要差異在於,歐洲市場在哈瓦那恐怖攻擊之前就已關閉;
-
plans terrorist attack in Havana came across the wires while that happened while US stock markets were still trading.
但那時美國的股票市場 交易仍持續進行。
-
More broadly, away from the stock markets, I suspect the most significant markets must be looking at this point, are the metals.
宏觀來說,撇開股票市場不看,我認為最密切觀察這點的 非金屬市場莫屬了。
-
Now if we take a look at gold, it has a very sharp sell off today, is now down about ten percent from a height gain after a rebound,
我們可以稍微看看黃金的走向,今天急劇下跌,繼高增益之後又下降了十個百分點。
-
about a month ago it's now a new low for a year and that you can see,
相較於一個月前,又再度創了新低。
-
it's loft into a quite significant down trains.
這樣的下跌十分顯著。
-
You will normally expect gold to benefit from safe payment buying from people or worried about the geopolitical situation but this point people plainly aren't worried about that.
通常大家預期黃金會因保險付款而獲利、或是擔心地理政治的局勢,但現在這似乎都不是首要考量。
-
Instead, the strength of the dollar which goes with the belief that the FED will be raising rates is helping to push gold down.
相反地,大家預期美聯會將使美元生息,也因次壓抑了黃金的成長。
-
Now if we take a look at a very different metal, copper, as we mostly know the most important to be industrial metals,
來看看另一種金屬:銅。我們都知道銅是最重要的工業金屬之一,
-
That's also have another sell off today is now, let's say fresh post crisis low , barely any higher than it was a decade ago,
現在的價錢是繼危機之後的新低,幾乎不比十年前高。
-
think all of the growth that China has managed in the interim, it is not good to push copper prices up,
我們由中國在過渡期的經歷可以看出,哄抬銅的價錢並沒有好處,
-
plainly showing continued very great concerns world about industrial or manufacturing economy.
僅僅顯示世界對於工業經濟及製造經濟前景的擔憂。
-
You can also put this together for the force of foreign exchange of the emerging markets and continued strength in the dollar.
以外幣兌換的觀點來看,美元持續成長,
-
There are a number of areas where the pressure on the FED not to raise rates on the concern there may be some kind of emerging market crisis could be building.
也有些特定的領域仍對美聯會施壓、不希望美元生息,因為這樣可能會替潛在市場帶來危機。
-
There is also a belief which is helping to buy stock markets,
另外也有人相信,這樣可以幫助買下股票市場,
-
the latest geopolitical news could give central banks a get out of jail free card,
因為最近的地理政治局勢彷彿給了央行豁免權,
-
an excuse not to raise rates if there is a period of high uncertainty that there is always a good justification not to raise rates.
讓他們因現階段的不確定性而有藉口不升息。
-
Hence, we have this rather strange picture where markets such as industrial metals or foreign exchanges,
因此,我們似乎有種憧憬是 工業用金屬或是外幣兌換
-
suggesting very difficult problems when it comes to attempting to raise rates,
可以顯示出 對於美元升息來說,當下的情勢是如何艱難
-
while stock markets are showing equanimity as is in many ways the gold price
股票市場和黃金價格目前都較為穩定
-
You could argue and I might agree,
你可能不同意,我也將同意你的看法
-
but this is really rather worryingly relaxed attitude by markets to some very scary news.
但是這對於市場的壞消息來說是個十分消極的態度