Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • How we spend our days is how we spend our lives,

    我們怎麼過每一天,代表我們怎麼過ㄧ輩子

  • and we all spend it spending. We live to consume, we consume to live,

    我們都花錢過日子,為了消費而生活,為了生活而消費,

  • and our desire for more is unending.

    我們渴望得到更多,永無止境。

  • Whenever I get paid, I just can’t wait to spend it,

    每當我拿到薪水,我就迫不及待地要把它花掉,

  • it disappears so quickly and I’m left to mend it,

    金錢消失得這麼快,只剩我來彌補它消失的空虛,

  • I pretend it will all be okay, to give a week’s wages away in one day.

    我假裝一切都會沒事,一天花掉一個禮拜的薪水,

  • But we try our best, still money seems to go,

    但我們盡了全力,而似乎仍然留不住錢,

  • weve been told many times that money doesn’t grow on trees,

    許多人告訴我們,錢不是長在樹上,

  • But it’s a disease, the elephant in the room,

    但它是一種疾病,大家心知肚明卻視若無睹,

  • it’s the big bad wolf that’s making us consume.

    讓我們花錢的人就是大野狼。

  • They get more money, if were regular buyers, so they manipulate our needs,

    如果我們是普通買家,他們就賺更多錢,所以他們操縱我們的需求,

  • and twist our desires. They are liars, a shady institution,

    扭曲我們的慾望。他們是騙子,幕後的黑手,

  • where they create a problem and sell us a solution.

    他們製造出一個問題,再把解決方案賣給我們。

  • They will use fear, so we buy things we don’t need,

    他們會利用恐懼心理,讓我們買一堆不需要的東西,

  • say youre dying, youre ugly, it’s all out of greed.

    說你快死了,你醜斃了,這一切都出於貪婪。

  • They mislead, make you buy things that wont last,

    他們誤導你,讓你買那些不耐用的東西

  • planned obsolescence should be a thing of the past.

    計劃報廢制度應該是過去的事了。

  • Theyll do anything to trick us, try and take our money captive.

    他們會用各種手段來欺騙我們,想辦法把我們的錢榨光。

  • Sell us happiness and sex appeal, and ways to be attractive,

    賣給我們快樂和性感,還有增加吸引力的方法,

  • so we go out and buy it, and fill our lives with clutter

    於是我們出門買下它,然後讓我們的生活亂七八糟

  • only we still feel the same, but with money in the gutter.

    只是我們感覺仍然沒變,除了錢掉到水溝裡了。

  • It’s a cycle, of perpetual spending, a disposable culture with no sign of ending.

    這是長期消費和拋棄式文化的循環,沒完沒了。

  • Were pretending like theyre our own choices

    我們假裝這一切都是自己的選擇

  • and ignoring the fact that we can hear voices in our heads.

    而忽略了其實我們聽得見自己頭腦內的聲音。

  • It’s Consumerism, banging at our door. Saying our lives should be better, that we

    這就叫消費主義,敲著我們的門,說我們應該過得更好,

  • should have more.

    應該要有更多東西。

  • But were just as bad, we shouldn’t pass blame,

    但我們一樣糟糕,我們不應該推卸責任,

  • were all part of the same money game, But theyre winning, and we always lose,

    我們都是同樣的金錢遊戲中的一部分,只不過他們都在贏,而我們總是輸,

  • were giving them our money because we join the queues

    我們把錢給他們,因為我們加入了這些人的隊伍,

  • of people, all keeping up with the Joneses, buying the latest and the newest, but what

    那些整天互相比較,購買最新最熱商品的,

  • no one shows is it’s difficult to make ends meet,

    沒有人對收支平衡表現出任何困難

  • when all these temptations are thrown at our feet.

    所有這些誘惑都扔在我們的腳下。

  • But I have a solution, which youre welcome to ditch,

    但我有一個解決方案,歡迎來到停止消費王國

  • it’s hard but it’s worth it, Spend LessLive Rich.

    這很難,但它是值得的,花得更少 - 過得更好。

  • As simple as that, just tune out the noise, Take in what you have and appreciate the joys

    就像關掉噪音那麼簡單,只要好好的欣賞你身邊所擁有的,感受那份生活的樂趣

  • of living, without being told what to buy, or else youll always want more, until the

    不要讓別人告訴你該買什麼,否則你永遠會想要更多,

  • day that you die.

    直到你死的那一天。

  • It’s a struggle, living day to day, trying to stay afloat when your worries weigh

    這是一場日復一日的掙扎,當生活的憂慮把你往下拉的時候,你試著想浮在上面

  • you down. Youre in your overdraft, you have been

    這些年你財務透支,

  • for years, Everything you own is being paid in arrears.

    你全部的財產,是一堆等著你付清的過期帳單。

  • And it’s tough, you don’t know what to do,

    生活很困難,你卻不知道該怎麼辦,

  • you cant control your money when money controls you.

    當錢控制你的時候,你就失去了控制錢的權利。

  • You need help, but you have too much pride, youve used up all your credit and your

    你需要幫助,但你有太多的驕傲,你已用光了所有的信用

  • cards have been denied.

    你的卡已被拒絕。

  • You could get a loan, but that’s not the way to wealth,

    你可以得到貸款,但是這並不是致富之路,

  • when you borrow money, you rob your future self.

    當你借錢,你是在跟未來的自己搶錢。

  • Ask for help, think ahead, no one wants this stress,

    求助吧,預先想想,沒有人想要這樣的壓力,

  • you may need money now but later youll have less.

    現在你可能需要錢,但以後你會變更窮。

  • What you earn doesn’t matter, only what you save,

    你賺多少都不重要,重點是你能存多少,

  • you can spend what you have, but don’t be a slave

    你可以花掉你手上有的錢,只是不要變成

  • to the system, they will find a new way, to numb the pain that you feel when it comes

    這個消費體系的奴隸,他們會找到一種新的方式,

  • time to pay.

    來麻痺你付錢時所感覺到的痛苦和不安。

  • We had cash and cheque, then onto chip and pin,

    過去我們有現金和支票,然後進化到晶片和識別碼,

  • now you keep hold of your card when you buy anything.

    現在當你不管買甚麼,你都要把卡抓緊一點,

  • You don’t feel it, when your funds go in a flash,

    你不會發覺,因為你的錢是在瞬間消失的,

  • just try and go a week where you only pay cash.

    只要持續一個星期,試著只能用現金付帳。

  • Then you will notice, as your stash runs low, the wage you work hard for, how you just let

    當你的存款減少時,你才會去注意到,你辛苦工作賺來的錢,

  • it go.

    就這樣溜了

  • Think of those in the world without shirts on their back,

    想想世界上那些身上沒衣服可穿的人,

  • when you see clothes in your closet that are still in their pack.

    再看看你的衣櫃裡,連包裝都還沒拆的的一堆衣服。

  • Realise you have what you need, when your money runs low,

    當你的錢不夠用的時候,你要明白,該有的你都有了,

  • And the voices on the TV start telling you to throw,

    而電視上的聲音開始叫你把身邊的東西丟掉,

  • Things away, to buy the new version. They only want your cash; they don’t care

    再買進新款的。他們只想著要你的錢;

  • about the person.

    對你則毫不在乎。

  • So take control of your money, and take control of your lives,

    所以你要好好掌控你的錢,好好掌控你的生活,

  • saving money isn’t boring when you start to realise

    省錢並不代表無聊。 當你開始發現它的意義,

  • what it stands for, the choices and the freedom, the security of those pennies in the times

    在於當你真正需要這些錢的時候,所擁有的選擇、

  • that you need them.

    自由和安全感。

  • You see true wealth isn’t in the numbers to you name,

    你看,真正的財富不是在你名下的那些數字,

  • It’s in knowledge itself, and the experiences you gain,

    而是在知識本身,和你所獲得的經驗,

  • It’s about the priceless, and the things you cant buy,

    是關於那些無價的,用錢買不到的東西,

  • Like memories, and loved ones, and feeling that high

    就像回憶,親愛的人,和快樂的感覺

  • When you realise, that life’s full of free gifts,

    當你發現生命中充滿了免費的禮物,

  • When you live in the moment, and forget that money exists.

    當你活在當下,而忘記了金錢的存在。

  • Now, I am not saying don't spend your money,

    我現在不是要你別花錢

  • It's yours to do and do as you will.

    你可以自行決定你要不要如此

  • But saving is rewarding, without giving your future self the bill

    但是存錢的獎勵在於 未來的你無須負擔

  • So spend less, live rich. Don't be defined by what you own

    所以 花得更少、過得更好,別被物質定義了自己。

  • Make your life more memorable. They're queuing days for a phone.

    充實自己的生活。有人為了一支手機徹夜排隊。

How we spend our days is how we spend our lives,

我們怎麼過每一天,代表我們怎麼過ㄧ輩子

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋