字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 How we spend our days is how we spend our lives, 我們怎麼過每一天,代表我們怎麼過ㄧ輩子 and we all spend it spending. We live to consume, we consume to live, 我們都花錢過日子,為了消費而生活,為了生活而消費, and our desire for more is unending. 我們渴望得到更多,永無止境。 Whenever I get paid, I just can’t wait to spend it, 每當我拿到薪水,我就迫不及待地要把它花掉, it disappears so quickly and I’m left to mend it, 金錢消失得這麼快,只剩我來彌補它消失的空虛, I pretend it will all be okay, to give a week’s wages away in one day. 我假裝一切都會沒事,一天花掉一個禮拜的薪水, But we try our best, still money seems to go, 但我們盡了全力,而似乎仍然留不住錢, we’ve been told many times that money doesn’t grow on trees, 許多人告訴我們,錢不是長在樹上, But it’s a disease, the elephant in the room, 但它是一種疾病,大家心知肚明卻視若無睹, it’s the big bad wolf that’s making us consume. 讓我們花錢的人就是大野狼。 They get more money, if we’re regular buyers, so they manipulate our needs, 如果我們是普通買家,他們就賺更多錢,所以他們操縱我們的需求, and twist our desires. They are liars, a shady institution, 扭曲我們的慾望。他們是騙子,幕後的黑手, where they create a problem and sell us a solution. 他們製造出一個問題,再把解決方案賣給我們。 They will use fear, so we buy things we don’t need, 他們會利用恐懼心理,讓我們買一堆不需要的東西, say you’re dying, you’re ugly, it’s all out of greed. 說你快死了,你醜斃了,這一切都出於貪婪。 They mislead, make you buy things that wont last, 他們誤導你,讓你買那些不耐用的東西 planned obsolescence should be a thing of the past. 計劃報廢制度應該是過去的事了。 They’ll do anything to trick us, try and take our money captive. 他們會用各種手段來欺騙我們,想辦法把我們的錢榨光。 Sell us happiness and sex appeal, and ways to be attractive, 賣給我們快樂和性感,還有增加吸引力的方法, so we go out and buy it, and fill our lives with clutter 於是我們出門買下它,然後讓我們的生活亂七八糟 only we still feel the same, but with money in the gutter. 只是我們感覺仍然沒變,除了錢掉到水溝裡了。 It’s a cycle, of perpetual spending, a disposable culture with no sign of ending. 這是長期消費和拋棄式文化的循環,沒完沒了。 We’re pretending like they’re our own choices 我們假裝這一切都是自己的選擇 and ignoring the fact that we can hear voices in our heads. 而忽略了其實我們聽得見自己頭腦內的聲音。 It’s Consumerism, banging at our door. Saying our lives should be better, that we 這就叫消費主義,敲著我們的門,說我們應該過得更好, should have more. 應該要有更多東西。 But we’re just as bad, we shouldn’t pass blame, 但我們一樣糟糕,我們不應該推卸責任, we’re all part of the same money game, But they’re winning, and we always lose, 我們都是同樣的金錢遊戲中的一部分,只不過他們都在贏,而我們總是輸, we’re giving them our money because we join the queues 我們把錢給他們,因為我們加入了這些人的隊伍, of people, all keeping up with the Joneses, buying the latest and the newest, but what 那些整天互相比較,購買最新最熱商品的, no one shows is it’s difficult to make ends meet, 沒有人對收支平衡表現出任何困難 when all these temptations are thrown at our feet. 所有這些誘惑都扔在我們的腳下。 But I have a solution, which you’re welcome to ditch, 但我有一個解決方案,歡迎來到停止消費王國 it’s hard but it’s worth it, Spend Less – Live Rich. 這很難,但它是值得的,花得更少 - 過得更好。 As simple as that, just tune out the noise, Take in what you have and appreciate the joys 就像關掉噪音那麼簡單,只要好好的欣賞你身邊所擁有的,感受那份生活的樂趣 of living, without being told what to buy, or else you’ll always want more, until the 不要讓別人告訴你該買什麼,否則你永遠會想要更多, day that you die. 直到你死的那一天。 It’s a struggle, living day to day, trying to stay afloat when your worries weigh 這是一場日復一日的掙扎,當生活的憂慮把你往下拉的時候,你試著想浮在上面 you down. You’re in your overdraft, you have been 這些年你財務透支, for years, Everything you own is being paid in arrears. 你全部的財產,是一堆等著你付清的過期帳單。 And it’s tough, you don’t know what to do, 生活很困難,你卻不知道該怎麼辦, you cant control your money when money controls you. 當錢控制你的時候,你就失去了控制錢的權利。 You need help, but you have too much pride, you’ve used up all your credit and your 你需要幫助,但你有太多的驕傲,你已用光了所有的信用 cards have been denied. 你的卡已被拒絕。 You could get a loan, but that’s not the way to wealth, 你可以得到貸款,但是這並不是致富之路, when you borrow money, you rob your future self. 當你借錢,你是在跟未來的自己搶錢。 Ask for help, think ahead, no one wants this stress, 求助吧,預先想想,沒有人想要這樣的壓力, you may need money now but later you’ll have less. 現在你可能需要錢,但以後你會變更窮。 What you earn doesn’t matter, only what you save, 你賺多少都不重要,重點是你能存多少, you can spend what you have, but don’t be a slave 你可以花掉你手上有的錢,只是不要變成 to the system, they will find a new way, to numb the pain that you feel when it comes 這個消費體系的奴隸,他們會找到一種新的方式, time to pay. 來麻痺你付錢時所感覺到的痛苦和不安。 We had cash and cheque, then onto chip and pin, 過去我們有現金和支票,然後進化到晶片和識別碼, now you keep hold of your card when you buy anything. 現在當你不管買甚麼,你都要把卡抓緊一點, You don’t feel it, when your funds go in a flash, 你不會發覺,因為你的錢是在瞬間消失的, just try and go a week where you only pay cash. 只要持續一個星期,試著只能用現金付帳。 Then you will notice, as your stash runs low, the wage you work hard for, how you just let 當你的存款減少時,你才會去注意到,你辛苦工作賺來的錢, it go. 就這樣溜了 Think of those in the world without shirts on their back, 想想世界上那些身上沒衣服可穿的人, when you see clothes in your closet that are still in their pack. 再看看你的衣櫃裡,連包裝都還沒拆的的一堆衣服。 Realise you have what you need, when your money runs low, 當你的錢不夠用的時候,你要明白,該有的你都有了, And the voices on the TV start telling you to throw, 而電視上的聲音開始叫你把身邊的東西丟掉, Things away, to buy the new version. They only want your cash; they don’t care 再買進新款的。他們只想著要你的錢; about the person. 對你則毫不在乎。 So take control of your money, and take control of your lives, 所以你要好好掌控你的錢,好好掌控你的生活, saving money isn’t boring when you start to realise 省錢並不代表無聊。 當你開始發現它的意義, what it stands for, the choices and the freedom, the security of those pennies in the times 在於當你真正需要這些錢的時候,所擁有的選擇、 that you need them. 自由和安全感。 You see true wealth isn’t in the numbers to you name, 你看,真正的財富不是在你名下的那些數字, It’s in knowledge itself, and the experiences you gain, 而是在知識本身,和你所獲得的經驗, It’s about the priceless, and the things you cant buy, 是關於那些無價的,用錢買不到的東西, Like memories, and loved ones, and feeling that high 就像回憶,親愛的人,和快樂的感覺 When you realise, that life’s full of free gifts, 當你發現生命中充滿了免費的禮物, When you live in the moment, and forget that money exists. 當你活在當下,而忘記了金錢的存在。 Now, I am not saying don't spend your money, 我現在不是要你別花錢 It's yours to do and do as you will. 你可以自行決定你要不要如此 But saving is rewarding, without giving your future self the bill 但是存錢的獎勵在於 未來的你無須負擔 So spend less, live rich. Don't be defined by what you own 所以 花得更少、過得更好,別被物質定義了自己。 Make your life more memorable. They're queuing days for a phone. 充實自己的生活。有人為了一支手機徹夜排隊。