字幕列表 影片播放
-
Words of Inspiration by Michelle Grigsby
勵志故事,由Michalle Grigsby 所著
-
This is the story of the Sense of a Goose.
這一個關於鵝的感知的故事
-
Next Autumn, when you see geese heading south for the winter, flying in a "V" formation,
明年秋天時,當你看到鵝群往南飛避冬,V字型成群地飛
-
you might consider what science has discovered as to why they fly that way.
你或許會想,牠們這樣飛是否有科學根據
-
As each bird flaps its wings, it creates an uplift for the bird immediately following.
當鳥兒振翅時,會給予尾隨的鳥一股向上的力量
-
By flying in a "V" formation, the whole flock adds at least 71 percent greater flying range
V字型成群的飛,比起一隻鳥單獨地飛
-
than if each bird flew on its own.
至少增加了百分之七十一的飛行範圍
-
People who share a common direction and sense of community can get where they are going
當人們有個共同目標和凝聚力時,他們透過彼此的推力前進
-
more quickly and easily, because they are travelling on the thrust of one another.
就可以更快地、更輕易地,到達牠們要的目標
-
When a goose falls out of formation, it suddenly feels the drag and resistance of trying to go it alone and
當一隻鵝脫隊了,則會有一股向後的拉力和抗拒獨自飛行的阻力
-
quickly gets back into formation to take advantage of the lifting power of the bird in front.
於是牠趕緊歸隊,利用前方鵝群向上的推力
-
If we have the sense of a goose, we will stay in formation with those people
如果我們也和鵝一樣,就能和有同樣目標的人
-
who are heading the same way we are.
同心協心地前進
-
When the head goose gets tired, it rotates back in the wing and another goose flies point.
當帶頭的的鵝累了,牠會回到先退到V字型的兩旁,讓另外一隻鵝帶隊
-
It is sensible to take turns doing demanding jobs, whether with people or
輪流做負荷重的工作是個明智之舉,無論是和他人
-
with geese flying south.
或是故事中鵝成群南飛的例子
-
Geese honk from behind to encourage those up front to keep up their speed.
後方的鵝會啼叫,提點前方的鵝保持速度前進
-
What message do we give when we're honking?
換做我們人類,像鳥類在後方發出叫聲時,那麼我們要傳遞什麼訊息呢?
-
Finally - and this is important - when a goose gets sick or is wounded by gunshot,
最後,這很重要,當一隻鵝生病或被槍彈擊中受傷
-
and falls out of the formation, two other geese fall out with that goose and follow it down to
而脫隊了,有兩隻鵝會暫退,尾隨受傷的鵝
-
lend help and protection.
給牠協助和保護
-
They stay with the fallen goose until it is able to fly or until it dies;
牠們陪伴這隻受傷的鵝,直到牠能再次振翅而飛,或直到牠死去
-
and only then do they launch out on their own, or with another formation to catch up with their own group.
直到那個時候,牠們才會再次出發,並跟隨另一支隊伍跟上牠們的夥伴
-
If we have the sense of a goose, we will stand by each other like that.
如果我們和鵝一樣,我們就能夠像那樣彼此扶持
-
I don't know where I would be without the wonderful friends I've met all over this world.
如果我沒有在這世上遇到那些要好的朋友,我不知道我會變得怎麼樣。