Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • DJ BBQ: Welcome back to the Cock and Cider. Food Revolution Day with myself DJ BBQ

    DJ BBQ:歡迎回到雞尾酒和蘋果酒。食物革命日與我本人DJ BBQ

  • and i'm joined by some very, very special guests. Jamie Oliver and Rusell Brand

    和我一起的還有一些非常非常特別的客人。Jamie Oliver和Rusell Brand

  • Jamie: We've got Russell Brand in!!

    傑米:我們已經得到了羅素-布蘭德在!!!。

  • DJ BBQ: That's a cool dude. Jamie: I think DJ BBQ's getting a little bit jealous now because he thought

    DJ BBQ:這是一個很酷的傢伙。 傑米:我認為DJ BBQ'現在得到一個有點嫉妒,因為他認為

  • he's skateboarding and his hair cut and his all in one. That was pulling all the birds and now he's got

    他的滑板和他的髮型和他的所有在一個。這是拉所有的鳥,現在他得到了。

  • to share it with you. Russell: He has got to share it, although I have seen the silhouette

    與你分享。 羅素:他一定要分享,雖然我已經看到了剪影。

  • of DJ BBQ's genitals and they look marvelous. I myself would like to say I'd like some of that BBQ sauce Jamie: Yes please!

    DJ BBQ的生殖器,他們看起來令人驚歎。我自己想說,我'd喜歡一些燒烤醬傑米:是的,請!

  • Russell: I think i just took the first tentative steps on the path to homosexuality Jamie

    我想我只是採取了第一個試探性的步驟 在同志的道路上傑米

  • DJ BBQ: There's a place for all in this world! Jamie: And I'm right behind you. Russell: You savages

    DJ BBQ:有一個地方,在這個世界上所有的人!而我就在你身後。你的野蠻人

  • Jamie: Well first up, this wasn't intentional but are you a vegetarian?

    傑米:嗯,首先,這是不是故意的,但你是一個素食主義者?

  • Russell: Yes!

    羅素:是的!

  • Jamie: So when did this start?

    傑米:所以,當這個開始?

  • Russell: When I was fourteen because of The Smiths and learning about industrialised farming

    羅素。當我14歲的時候,因為史密斯合唱團和學習 關於工業化農業

  • and like I thought oh I can't eat meat anymore, it seems unkind

    我想,哦,我不能吃肉了,它似乎是不仁慈的

  • Jamie: Right and how's it been?

    傑米:正確的和如何'的它已經?

  • Russell: I miss meat!

    羅素:我想吃肉了!

  • but since I've met DJ BBQ he's supplying

    但自從我認識了DJ BBQ之後,他就開始供應了。

  • I do miss it and sometimes you do go to restaurants and there's

    我很懷念它,有時你會去餐廳,有's。

  • not exciting enough veggie things to have. And I worry about the nutritional aspects of vegetarianism

    沒有足夠刺激的素食東西。而我擔心素食的營養問題。

  • Am I getting enough protein, again DJ you can you can help me

    我的蛋白質攝入量夠嗎,DJ你能不能幫幫我?

  • I just want to make sure I'm being catered for correctly as a vegetarian. And I need taste

    我只是想確保我'被正確地迎合作為一個素食主義者。而我需要的味道

  • Jamie: Ok, so we at Food Revolution Day are going to try and cater for you

    傑米:好吧,所以我們在食品革命日 要嘗試和迎合你

  • we have DJ BBQ he can deliver a lot

    我們有DJ燒烤,他可以送很多東西給我們

  • I can feel in any gaps and then I think there's a few people out there that would

    我可以在任何空隙中摸索,然後我想有一些人'在那裡,將

  • like to tell help you with protein as well

    我想告訴你也能幫助你補充蛋白質

  • * cheers * Russell: Alright! Let's eat some ovaries. I dunno, I panicked. I don't know where I get protein from a woman from!

    * 乾杯 * 羅素:好吧!讓我們吃一些卵巢。我不知道,我慌了。我不知道我從哪裡得到蛋白質 從一個女人從!

  • Jamie: Okay, well while we're on the subject of ovaries and therefore reproduction

    傑米:好了,好了,雖然我們'卵巢的主題,是以生殖

  • and babies

    和嬰兒

  • here's is a little thing for you. Placenta Russell: Yes sir Jamie: The placenta

    這裡是一個小東西給你。胎盤羅素:是的,先生傑米:胎盤。

  • in nature is eaten by all animals, tigers, giraffes whatever.

    在自然界中被所有動物吃掉,老虎、長頸鹿什麼的。

  • It's obviously the thing that nutrifies the baby, but no one's had to die

    明明是營養寶寶的東西,卻沒有人'的死法

  • to give it to you

    給你

  • So, like,

    所以,喜歡。

  • would you eat palcenta if Jamie Oliver the naked chef maybe turned it into a

    如果裸體廚師傑米-奧利弗把它變成一個,你會不會吃棕櫚。

  • beautiful little

    美麗的小

  • kind of like placenta parfait? Russell: Are you just improvising this, because I actually would!

    有點像胎盤凍糕? 羅素,你是即興發揮嗎?你只是即興這一點, 因為我居然會!

  • I'd do that. I'd eat the placenta if you cook it. Not if it's off some dinner lady

    我願意這樣做。我會吃胎盤,如果你煮它。不,如果它關閉一些晚餐女士

  • of off one of your courses. Here you go darling, i've got some placenta here. It's off my youngest.

    你的課程之一。在這裡,你去親愛的,我已經得到了一些胎盤在這裡。這是我最小的孩子。

  • She's fifteen herself, she's already picked out. I'm not eating that sort of afterbirth. If you make it your proper naked chef style with all bits in it. Looking all nice then deffo.

    她'自己十五歲了,她'已經選好了。我'不吃那種後生。如果你做的是你正確的裸體廚師風格,所有的位子都在裡面。看上去都很不錯,那麼deffo。

  • Jamie: Let's do some chopping. Are you any good with a knife? Russell: Not in these circumstances

    傑米:讓我們做一些砍。你是任何好用刀?羅素:不在這些情況下

  • Jamie: Well let me show you.

    傑米:好吧,讓我告訴你。

  • Jamie: Can everyone in the street please give Russell Brand some help please.

    傑米:請大家在街上給羅素-布蘭德一些幫助好嗎?

  • Give him a bit of support

    給他一點支持

  • Russell: Jamie, I felt very nervous whilst I was doing that, Jamie: That's okay, it's vulnerability.

    傑米,我覺得很緊張,而我做的,傑米:這沒關係,這是脆弱的。傑米,我覺得很緊張,而我是這樣做的, 傑米: 這'沒關係,它'的脆弱性。

  • Jamie: This is what quality TV is all about. Now I know tomato sauce is basic

    傑米:這就是優質電視的全部內容。現在我知道番茄醬 是基本的

  • I know a lot of us have it, but I want to show you how to make a really, truly wonderful one okay?

    我知道我們很多人都有,但我想告訴你如何做一個真正的,真正的精彩的好嗎?

  • we're going to go in with Russell's garlic. From the street give us some support

    我們要去與羅素的大蒜。從街上給我們一些支持

  • *cheers*

    *刮鬚刀

  • Jamie: The garlic has gone in. We're going to go in with chilli. We want a little of spice

    傑米:大蒜已經進去了。我們'要去與辣椒。我們希望一點點的香料

  • in there. So this is booby pasta everyone. What is it?

    在那裡。所以,這就是大家的誘餌面。這是什麼?

  • DJ BBQ: BOOBY PASTA! Jamie: Right, booby pasta.

    DJ燒烤: 鰹魚麵食!傑米: 右,BOOBY麵食。

  • Jamie: We're going to do a few boobies

    傑米:我們'要做一些鰹鳥

  • and what we're going to do, is cut them in half

    而我們要做的,是把它們切成兩半。

  • then we're going to go into with our boobies. So if you grab some boobies Russell: Yes sir. Jamie: And you grab some boobies

    然後,我們'要去 進入與我們的胸部。所以,如果你抓住一些boobies羅素:傑米: 而你抓住一些鰹鳥

  • DJ BBQ: I get to grab some Jamie: Everyone go in

    DJ燒烤:我得到搶一些傑米:每個人都去在

  • with their boobies

    咪咪

  • So we want them skin side up. No, no that's it. Skin side up.

    所以我們希望他們的皮膚朝上。不,不,就是這樣。皮面朝上

  • DJ BBQ: He's trying to hold a camera too dude. Jamie: Lid on

    DJ BBQ:他'的試圖持有相機太紈絝子弟。傑米: 蓋上

  • Jamie: This pan is like the planet. So

    傑米:這個鍋就像地球。所以

  • at the bottom of the planet is like the garlic and the chilli

    在地球的底層,就像大蒜和辣椒的關係。

  • just like a planet.

    就像一個星球。

  • and then it's cooking the tomatoes. The moisture's coming out of the tomatoes

    然後它的烹飪西紅柿。番茄的水分從番茄裡流出來了

  • but then it's going up to the top. Can you see the moisture?

    但後來它'要到頂部。你能看到水分嗎?

  • Russell: That's the ozone layer! Jamie: Yes! That's like the ozone layer. Russell: It's going to rain.

    羅素。這是臭氧層!傑米:是的!這就像臭氧層。它'要下雨了。

  • Precipitation! Jamie: But also, well yeah.

    降水! 傑米: 但也,嗯,是的。

  • There's boobies, what more do you want. You've got boobies, Russell: Nothing.

    有胸,你還想要什麼。你已經得到了胸部,羅素。沒什麼

  • Jamie: You've got boobies, precipitation

    傑米:你'已經得到了鰹鳥,沉澱

  • Russell: We've got DJ BBQ there.

    拉塞爾我們已經得到了DJ燒烤那裡。

  • Jamie: If you can grab that spaghetti

    傑米:如果你能抓住,意大利麵條,

  • how long does? How long does spaghetti take? Russell: I dunno, I'm guessing ten minutes Jamie?

    麵條要多長時間?多久意大利麵條需要?羅素:我不知道,我'猜測十分鐘傑米?

  • Jamie: Just like that. Russell: Just straight in? Jamie: I would go for about,

    傑米: 就這樣。羅素:只是直接在?傑米:我會去約。

  • about this

    關於這個

  • oh. If I shake it, you take it.

    哦。如果我搖一搖,你把它。

  • Russell: Is this what it's like to be in a threesome with Jamie Oliver?

    羅素:這就是和傑米-奧利弗玩3P的感覺嗎?

  • You shake it, I take it. I didn't do good on the taking Jay.

    你搖一搖,我拿一拿。我沒有做好接受傑伊的工作。

  • Jamie: That's a fairly good handful. So we're going to go in there and just mix it around.

    傑米:這是一個相當不錯的一把。所以,我們'要去那裡,只是混合它周圍。

  • Like that. What would be nice, is anyone in the audience out in the street, got a question for

    像這樣的。什麼是好的,是任何人在觀眾 在街上,有一個問題,對

  • Rushel, Russell while we're here

    羅素,羅素,趁我們還在這裡的時候。

  • Let's find one person they can stick their head through this door

    讓我們找到一個人,他們可以通過這扇門堅持他們的頭

  • and ask a good question. Russell: Why's there flowers? What's in this Jamie, I mean? Who eats flowers?

    並提出一個好問題。羅素。為什麼有花?什麼'在這傑米,我的意思是?誰吃花?

  • Jamie: This is a viola, try it.

    傑米:這是一箇中提琴,試試吧。

  • Russell: God I'm eating flowers, with Jamie Oliver, this is the revolution

    羅素。神我吃花,與傑米奧利弗,這是革命

  • Jamie: So this is an impromptu, let's make an impression. You hold that.

    傑米:所以這是一個即興的,讓'的印象。你持有。

  • Look like you're rustic. Russell: You alright, yeah I just made that.

    看上去你'很土豪的樣子。 羅素:你還好吧,是的,我剛做的。

  • You know you can eat flowers, salad don't have to be boring you know. It can be anything

    你知道你可以吃花,沙拉不一定是無聊的你知道嗎。它可以是任何東西

  • Jamie: This is a viola Russell: Do you want booby pasta? He made that.

    這是一箇中提琴羅素。你想鰹魚面?他做的。

  • Annie: Do I want booby pasta?

    安妮:我想吃鰹魚醬嗎?

  • Russell: Okay, you're 21, you're single

    羅素。 - 好吧,你是21歲,你是單身。好吧,你21歲,你單身

  • we need some placenta for dinner. I'm going to have to get you a little bit pregnant now.

    我們需要一些胎盤作為晚餐。我'要讓你現在有點懷孕。

  • In nine months Jamie's going to knock us up a lovely feast

    九個月後,傑米會給我們做一頓豐盛的晚餐

  • made out of your tummy!

    用你的肚子做的!

  • Annie: Can we remove the cameras first?

    安妮:我們可以先把攝像頭拆掉嗎?

  • Russell: I'm afraid not, because it's Food Revolution Day Jamie: We've got bills to pay. All the money raised from this

    恐怕不行,因為今天是食品革命日 傑米:我們要付賬單。所有的錢從這個籌集

  • Annie: Well I'm glad I'm helping the Food Revolution, sacrifice myself.

    安妮:嗯,我'很高興我'在幫助食品革命,犧牲自己。

  • Jamie: Well you ask Russell a question whilst I start thinking about booby pasta

    傑米:好吧,你問羅素一個問題,而我開始思考關於鰹魚麵食

  • Annie: Russell, what is your favourite, most favourite

    安妮:羅素,你最喜歡,最喜歡的是什麼?

  • what is your most favourite food ever?

    你最喜歡的食物是什麼?

  • Russell: Well before I was introduced to booby pasta by Jamie Oliver here.

    羅素好吧,之前我被介紹給 鰹魚麵條由傑米奧利弗在這裡。

  • and DJ BBQ at the Food Revolution, my mate Nicola

    和DJ燒烤在食品革命,我的朋友尼古拉。

  • makes a really nice Shepherds Pie with lentils

    做一個非常好的牧羊人派與扁豆。

  • and stuff like that

    諸如此類

  • and she can make really nice salads, we aint had one's with flowers in

    她可以做真正漂亮的沙拉,我們沒有一個'的與花在

  • but next time we're having pasta with flowers in. We'll go into the garden and just get daffodils.

    但下一次我們'有意大利麵與花在。我們'會去花園,只是得到水仙花。

  • We're just going to pinch the little skin off

    我們只是要把這層小皮給捏掉了

  • Russell: Jamie, I can't take it off mine. See I told you I've not got the touch

    羅素,傑米,我不能把它從我的身上拿下來傑米,我不能把它從我的。你看,我告訴你,我沒有得到的觸摸。

  • DJ BBQ: You'll get there dude, you'll get there. Jamie: We're going to have a little bit of a toss up. In all seriousness being able to toss

    DJ BBQ:你'會到那裡的,夥計,你'會到那裡。 傑米:我們'要有一個有點折騰了。在所有嚴重的是能夠折騰

  • is really important because you know that when your tossing

    是非常重要的,因為你知道,當你的折騰

  • that every single little bit of sauce

    一點一滴

  • is lapping and kissing and just looking after that pasta

    是拍打和親吻,只是照顧麵食

  • Then we stick the finger in

    然後我們把手指伸進去

  • and then we have a taste,

    然後我們有一個味道。

  • a little bit more basil

    紫蘇

  • Can I send you out to feed Russell: Yeah I can do it.

    我可以派你去喂羅素嗎:可以,我可以做。

  • Jamie: Do you know how to use tongs?

    傑米:你知道如何使用鉗子?

  • Russell: No!

    羅素:不!

  • Of course I don't know how to do anything. there's one thing I'm good at Jamie and you know what that is.

    當然,我不'知道怎麼做什麼.有一件事我'擅長傑米,你知道那是什麼。

  • Jamie: You just pinch it. Russell: Just pinch it. Jamie: Do you mind going with Annie

    傑米: 你只是捏它。羅素:只是捏它。 傑米: 你介意去與安妮

  • Jamie: Can everyone give it up for Russell Brand please? The audience, give him some love. How was that? DJ BBQ: That was good but you sent it out without me tasting it!

    傑米: 每個人都可以給它 羅素-布蘭德好嗎?觀眾,給他一些愛。那是如何?DJ燒烤:這是很好的,但你送出去 沒有我品嚐它!

  • Russell: Right there's no eating device so you'll have to put it directly in your mouth

    羅素。所以你必須直接把它放進嘴裡。

  • Is that okay?

    可以嗎?

  • Jamie: Also I forgot to put a little bit of parmesan in it.

    傑米:另外,我忘了把一點點的帕爾馬乾酪。

  • DJ BBQ: That's ok Jamie: Cheers guys!

    DJ BBQ: That's OK Jamie: Cheers guys!

  • *cheering*

    *剃鬚

DJ BBQ: Welcome back to the Cock and Cider. Food Revolution Day with myself DJ BBQ

DJ BBQ:歡迎回到雞尾酒和蘋果酒。食物革命日與我本人DJ BBQ

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋