字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Radiation is frightening. At least, certain types of it are. I mean my Geiger counter (蓋格計數計的嗶嗶聲) doesn't go off near my mobile phone, or the Wi-Fi router or my microwave. That’s because 輻射量超過測量極限了 a Geiger counter only measures ionizing radiation — that is, radiation with enough energy 輻射是很可怕的 至少某些輻射是 to rip electrons off atoms. And it’s measured in units called sieverts. If you're exposed 我意思是說我的蓋格計數器在我的手機、wifi基地台 或微波爐 to more than two sieverts all at once you'll probably die shortly after that. But we’re 旁時並不會嗶嗶響 exposed to low levels of ionizing radiation all the time. Bananas for example are rich 因為蓋格計數器只測量游離輻射 in potassium and some of that potassium is naturally radioactive. So when you eat a banana 這是一種強度足以將電子剝離原子的輻射 you're actually exposed to about 0.1 microsieverts of radiation. That’s one ten millionth of 而他的測量單位叫做「西弗」 a sievert. Let’s use a banana for scale of radiation doses. You know, since people 如果你短時間一次暴露在2西弗下 eat bananas we become radioactive too. So you're actually exposed to more radiation 你大概很快會死掉 if you sleep next to someone than if you sleep alone. But I wouldn't worry about that because 但是我們長期的暴露在少量的游離輻射下 that dose is insignificant compared to the natural background radiation of earth. I mean 例如香蕉 本身富含元素「鉀」 there’s ionizing radiation coming out of the soil in the rocks, in the air, and even 而少部分鉀是有放射性的 from space. The level of radiation here in Sydney is about .15 microsieverts per hour, 所以當你吃下一根香蕉 你差不多暴露在 and that's about average globally. The level’s usually between .1 and .2 microsieverts per 0.1微西弗的輻射之下 hour. But there are places with significantly higher levels. So who on earth do you think 等於千萬分之一西弗 (0.1微西弗=一千萬分之一西弗) receives the maximum dose of ionizing radiation? Let’s answer that question by going to the 當我們吃下香蕉 我們就變的有放射性 most radioactive places on earth. Some places you’d expect to have high levels of radiation 所以當你晚上睡在某人身旁時 比起你獨自睡覺 might surprise you. I’m in Hiroshima and that is the Peace Dome. It was about 600 meters 你會接收到更多輻射 但是不需要擔心 above that dome where the worlds first nuclear bomb was detonated over a city. It was detonated 比起地球和宇宙的背景輻射 這只是九牛一毛 there to have maximum destructive impact. Well the level of radiation today almost 70 游離輻射來自、土壤、岩石、空氣 years later is only 0.3 microsieverts per hour. I'm about to get into an elevator. We're 甚至是太空 going down in a mineshaft. This is an old uranium mine. This is the mine where uranium 在雪梨這裡的游離輻射指數 大約是一小時0.15微西弗 was discovered. It's also the place where Marie Curie obtained her raw material. 1.7 而全球平均大約是一小時0.1~0.2微西弗 microsieverts per hour. That's about 10 times the natural background that you would have. 但有些地方輻射還是比較高 Nowadays most of the uranium has been removed. But in this wall there’s still a small piece 所以誰是地球上接收到最多輻射量的人呢? and you can see under UV light it floresces. Look at that. Fluorescent uranium ore. This 我們將要到全球輻射最多的幾個地方 is the lab of Marie Curie. She won two Nobel prizes, one in physics and one in chemistry. 來解答這個問題 And she conducted a lot of her work here. And this is her office. She would have sat 一些你以為會有高輻射線的地方 實際的輻射量 right there. Apparently there are only a few parts of this area which are still radioactive. 可能會讓你驚訝 這裡是日本廣島的「原爆圓頂」 One is this doorknob. Well it climbs not not much but — But that's like 10 times the 在那圓頂上方約六百公尺 就是史上第一顆原子彈 background. Yeah. More than 10. And another is the back of her chair. You can still detect 引爆整個城市的地方 alpha particles coming off this spot right here. Apparently after she was working in 炸彈在那裡引爆以便產生最大的破壞力 the lab she would come, oopen the door leaving traces of radium here and then go and pull 70年後 如今這裡的輻射線 out her chair. Welcome to New Mexico. This is the Trinity bomb test site where the world’s 只有一小時0.3微西弗 first nuclear bomb was set off. Right here. Right in the spot. This whole area was vaporized. (亞西莫夫 捷克共和國) 我將要坐電梯到地下去 In fact, there was so much heat liberated by that bomb that it fused all of the desert 這是首次發現鈾礦的礦坑 sand into this green glass. And you can still find it here. They've actually named this 這也是居里夫人(知名學者,以發現放射性元素聞名) 獲得她的研究材料的地方 mineral after the test. It's called Trinitite. Yeah. This is the only place on earth that 一小時1.70微西弗 this has ever been made. The level of radiation here is about 0.8 microsieverts an hour. The 大約是背景輻射的十倍 Trinitite itself is a little bit more radioactive. I got readings of two or three microsieverts 時至今日 大多數的鈾礦已經被移除 an hour off them. Now which place has higher levels of radiation then anywhere we've seen 但是仍有一面牆保留了一些鈾礦 so far? The answer is an airplane. You know, as you gain altitude there's less atmosphere 在紫外線下會發出螢光 above you to shield you from cosmic rays. So the level of radiation inside the plane 鈾礦的螢光 can go up to 0.5 microsieverts per hour at 18,000 feet, up to one microsievert per hour 這是居里夫人的實驗室 她獲得兩座諾貝爾獎 at 23,000 feet, over two microsieverts per hour at 30,000 feet, and over three microsieverts 一個是物理學 另一個是化學獎 per hour at even higher altitudes and towards the poles. That is Chernobyl nuclear reactor 她在這裡做了很多實驗 number four. It melted down on April 26, 1986. So, what happened was so much heat was generated 這是她的辦公室 她以前就站在那裡 inside that reactor that it basically blew the top off spreading radioactive isotopes 很明顯的 這裡只有少數區域 throughout this whole surrounding area and over into Europe. And that is why we can still 仍然有輻射 detect the contamination here today. Now, right now it's reading around five microsieverts 例如這個門把 an hour. If I stayed here for one hour my body would receive a similar dose to what 上升中但是不很快 沒有到背景輻射的十倍? you’d receive when you get a dental x-ray. So this is not a huge amount of radiation. 是的 超過三倍 And one of the reasons why the radiation level is not too high is because they actually removed 另一個地方是實驗室的椅背 a couple meters worth of topsoil from this whole area, then they dumped it somewhere. 你仍然可以探測到阿法粒子 來自這個點 That's why we can stand here. We're driving into the Fukushima exclusion zone now. I'm 很明顯的 當她結束實驗以後/N她走進這裡 just watching as the levels on my Geiger counter go up as we approach the zone. See those black 打開門 然後拉開椅子 bags at the side of the road? The Japanese are doing now exactly what the people in Chernobyl 留下了輻射痕跡 did, collecting up meters and meters of topsoil. The mask is probably overkill. It's just to 歡迎來到新墨西哥州 stop radioactive dust from getting into my lungs. This is definitely one of the most 這裡是Trinity核彈試爆計畫的場所 radioactive places where I've been. Even though the release of radioactive material was less 全世界第一個核彈就在這裡 than Chernobyl, only about 10%, because it's much fresher—only three years since the 這個地點上引爆 accident— much less of it has decayed. So I've been getting readings up around 5 to 當時整個區域都蒸發了 10 microsieverts an hour. And I think we won't be staying here for too long because of that. 事實上因為核彈的的高熱 I'm about to go into the hospital at Pripyat. And this is where the firemen were taken after 沙漠中的沙都融化成了綠色玻璃 they fought the fires at the Chernobyl reactor. And in the basement of this building they 直到現在你都可以找到它們 have left all the firemen's clothing. Once they realize it was so contaminated they chucked 他們還以核爆替這種玻璃命名 it down there. (Inaudible) But you can see there's a huge pile of their gear there. Right 被叫做Trinitite(鈾玻璃石) outside the door I'm getting 500 microsieverts an hour just outside the door. One thousand 這是地球上唯一製造出這種物質的地方 (譯註:其他核試場其實也有) five hundred microsieverts an hour. You know if we stayed here for a couple hours we’d 這裡的輻射量大約 receive our annual dose of background radiation. That basement was the most radioactive place 0.8微西弗 鈾玻璃石本身的輻射量比較高 I visited and it's one of the most radioactive places on earth. If I'd stayed down there 大約是2~3微西弗 for one hour I would’ve received 2000 microsieverts. That's a years worth of natural background 哪個地方擁有比 目前我們看過的地點都要高的輻射量呢? radiation. Every yellow pixel here represents a banana. Now that might seem like a lot, 答案是天上的飛機 but consider that in a CT scan the patient receives about 7000 microsieverts. That's 當海拔越來越高 可以保護你遠離宇宙輻射的大氣層 three years worth of natural backround radiation. It's been estimated that the people living 就越來越薄 around Fukushima will receive an additional 10,000 microsieverts over their lifetime due 所以飛機在18000呎時 你會接收到大約一小時0.8微西弗的輻射 to the nuclear power disaster. For comparison US radiation workers are limited to a maximum 23000呎時大約1微西弗 of 50,000 microsieverts per year. But that's less than another occupation. Astronaut. An 33000呎時大約一小時2微西弗 astronaut on the space station for six months will receive about 80,000 microsieverts worth 而在更高高度和航向南北極時 可以高到3微西弗 of radiation. But not even they are exposed to the highest levels of ionizing radiation. (車諾比 烏克蘭) 這是車諾比四號核電廠 So can you guess who is? The answer is a smoker’s lungs. A smoker’s lungs on average receive 他在1986年4月26日當天爐心溶解 160,000 microsieverts worth of radiation every year. That's due to the radioactive polonium 反應爐產生的大量熱量 and radioactive lead in the tobacco that they're smoking. So not only are they exposed to carcinogens 基本上炸掉了反應爐頂 and toxins they also receive very high levels of radiation. So it's not the people of Fukushima 散播放射性同位素到附近區域 or Chernobyl or radiation workers or even astronauts that receive the highest dosage 以致於整個歐洲 of ionizing radiation. That honor goes to your ordinary average smoker. Hey. As you 所以直到今天 在這裡還可以探測到輻射污染 can see over the last few months I've been traveling around the world actually filming 我仍然可以偵測到一小時5微西弗的輻射量 a documentary for television. It should be on in the middle of next year. But being in 如果我留在這裡一個小時 我大約會接收到 places like Chernobyl and Fukushima reminded me of this book The Day of the Triffids and 照射一次牙科X光的輻射量 it's about a post-apocalyptic world in which plants take over. I know it sounds like a 這不是很高的輻射量 crazy idea but it's actually a brilliant book so you should really check it out if you're 而輻射量不是很高的其中一個原因是 looking for something to do over the holidays. Now you can download this book for free by 他們移除了這裡幾公尺的表土 going to audible.com/Veritasium or you can pick any other book of your choosing for a 並丟棄在某個地方 one month free trial. Audible is a great audiobook website with over 150,000 titles in all areas 所以我們可以安全的站在這裡 of literature including fiction, nonfiction, and periodicals. So I really want to thank (日本福島縣) 正開車前往福島 audible for supporting me and I want to thank you for watching. 進入隔離區了
B1 中級 中文 輻射 車諾比 小時 地方 放射性 污染 地球上放射性最強的地方 (The Most Radioactive Places on Earth) 611 36 kuoyumei 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字