Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Recently some friends of mine went to the Gordon dam in Tasmania

    最近我朋友去了塔斯馬尼亞島的戈登大壩

  • which is a hundred and twenty-six and a half meters or four hundred and fifteen feet high.

    有126.5公尺或415尺高

  • then they drop a basketball over the edge.

    然後他們從邊坡丟下一顆籃球

  • you can see that the basketball get pushed around a bit by the breeze.

    你可以看到籃球被風吹的搖搖晃晃

  • but it lands basically right below where it was dropped.

    但你可以看到它掉到地面的地方大致就是當初丟下的地點

  • Now watch what happens when they drop another basketball.

    現在來看看當他們丟下另一顆籃球會發生什麼事

  • This time with a bit back spin.

    這次加一點向後旋的力

  • wow! where will it go? hahaha (It's incredible!)

    哇!它會跑去哪?哈哈哈(真不可思議!)

  • So you want us to get back in the water, do you?

    所以你想要我們去水裡拿那顆球是嗎?

  • This is Brad who just threw it.

    這就是丟下球的Brad

  • I literally just dropped it with a bit spin like I didn't even throw it.

    嚴格說起來我只是丟下的時候施一點旋轉的力但並沒有用"丟"的

  • and I just took off. I have no idea that I'm gonna do that.

    然後我就放手了,我根本沒有想到我會那樣做

  • And this is where I come in. The basketball with subject to the magnus effect

    我從籃球(實驗)中了解到這就是馬格納斯效應

  • which affects all rotating balls are cylinders as they fly into the air

    它會影響那些在空中飛且旋轉的圓球

  • and it works like this.

    運轉的方式如下

  • as the basketball picks up speed, air on the front side of the ball is going in same direction as it's been.

    當籃球運轉的速度增加時,迎面的氣流和籃球的旋轉有著相同的方向

  • and therefore it gets dragged along with the ball and deflected back.

    因此這氣流被球影響而往後傾斜

  • Air on the other side is moving opposite to the ball spin

    另外一邊上層的的氣流和籃球旋轉的方向恰好相反

  • so the flow separate from the ball instead getting deflected.

    所以籃球兩側的氣流有不同的方向而非一致

  • The net result is the ball pushes air one way so the air applies in equal force in a ball the other way.

    結果使得籃球會推著一邊的氣流,而另一邊的氣流被同樣的力道推進著

  • and this is known as the Magnus effect named after Heinrich Gustav Magnus who described it in 1852

    這就是海因里希·古斯塔夫·馬格努斯在1852年所記下的「馬格納斯效應」

  • of course Isaac Newton beat him to it by nearly two hundred years describing the flight of tennis balls at Cambridge College

    理所當然地,艾薩克·牛頓兩百年後在劍橋大學時對網球的飛行的描述推翻了這項論點

  • but you know he's got enough stuff named after him.

    但你知道已經有太多事物是以牛頓的名字命名

  • This effect is very important in sports like tennis, soccer and golf

    這個效應對各式的球類都有想當重要的影響,譬如網球、足球和高爾夫球

  • but could it have non-sport applications?

    但它有可能運用在不是球類的運動上嗎?

  • Perhaps this is a sailboat. I know it doesn't look like a sailboat but those aren't chimneys

    可能能運用在帆船上。我知道那看起來不像帆船,但也不是煙囪

  • they are spinning cylinders called flettner-rotors and they take the place of the sails.

    那是旋轉的圓筒稱作Flettner-rotor弗萊特納補翼,用來取代風帆

  • They deflect crosswinds using the Magnus effect to propel the ship forwards

    他們透過馬格納斯效應去使橫風傾斜進而帶動船前進

  • In this, it's a plane with spinning cylinders instead of wings

    在飛機裡的是旋轉的汽缸而不是機翼

  • using the Magnus effect the cylinders actually generate more lift than traditional wings

    靠著馬格納斯效應這個汽缸比起傳統的機翼能夠產生更多的轉速

  • however they also generate way more drag making them impractical.

    然而也產生了更多的拉力,使其不實用

  • this plane only flew once and then it crashed

    這飛機只能飛一下下就會墜落

  • but a man is in fact is making a comeback

    但有位男子事實上將它改良

  • here's an experimental rotor wing aircraft which generates all its lift from spinning cylinders

    這是個實驗性轉軸型機翼的飛機,靠著旋轉的汽缸能夠產生最大的轉速

  • and this is the E-ship 1 which uses four spinning cylinders that is four flettner rotors

    這個E-ship 1是用四個旋轉的汽缸也就是四個弗萊特納補翼

  • to increase its efficiency and reduce the amount of diesel

    去增加它的效率並減少柴油的使用量

  • so in the future, the Magnus effect may help more than just basketballs' fly.

    因此在未來馬格納斯效也許能協助更多籃球飛行

  • Oh, where will it go?

    哇,它會跑去哪?

Recently some friends of mine went to the Gordon dam in Tasmania

最近我朋友去了塔斯馬尼亞島的戈登大壩

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 籃球 氣流 丟下 效應 機翼 轉速

把球從水庫丟下去後,沒想到球竟然...(Surprising Applications of the Magnus Effect)

  • 4714 24
    Claire Chi 發佈於 2015 年 07 月 24 日
影片單字