字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 For this video, I’m going to show you how to take a few simple ingredients, and make 對於這個視頻,我要告訴你如何採取幾個簡單的成分,並使 mountains and mountains of your own custom gummy candies, at home. 在家就能製作出山山水水的自己的定製橡皮糖。 Start with a box of Jell-O, some corn syrup, and a few packets of unflavored gelatin. The 先用一盒果凍,一些玉米糖漿,和幾包無味明膠。玉米糖漿和幾包無味明膠。 small boxes like this have 4 packets inside, and for this recipe, you’ll actually only 像這樣的小盒子裡面有4包,而對於這個配方,你實際上只需要。 need 2 of them. 需要兩個人。 Get started by measuring out 1/2 cup of very cold water, then squirt in 1/4 cup of corn 先量出1/2杯很冷的水,然後噴入1/4杯玉米。 syrup. Cold water will help the gelatin separate properly, and the corn syrup is going to give 玉米糖漿。冷水會幫助明膠正常分離,玉米糖漿會給 our gummies a nice smooth texture. 我們的口香糖一個很好的光滑的質地。 Now we need the corn syrup fully dissolved, so give it a good stirring until the water 現在,我們需要玉米糖漿充分溶解,所以給它一個很好的攪拌,直到水。 turns completely clear. Then go ahead and pour the sugary liquid into a pot. But don’t 變成完全透明。然後繼續把糖液倒入鍋中。但是不要 turn on the stove just yet. I’ll show you what happens if you do in just a minute. 打開爐子只是還沒有。我會告訴你會發生什麼 如果你這樣做在短短一分鐘。 Go ahead and add both packets of unflavored gelatin to the pot, then pour in the entire 先將兩包無味明膠都放入鍋中,然後再將整個 packet of Jell-O. 一包果凍。 Now it’s going to take a minute or two for the gelatin to absorb into the water, but 現在要花一兩分鐘讓明膠吸收到水裡去,但是... ... take your time and be patient so you don’t make a mess. And keep stirring it slowly, 慢慢來,要有耐心,以免弄得一團糟。然後繼續慢慢攪拌。 until you can see all the gelatin is mixed in. 直到你可以看到所有的明膠混合在一起。 Alright, it’s time to heat things up, and turn this sugary soup, into a delicious candy syrup. 好了,是時候加熱了,把這糖湯,變成美味的糖漿。 Set your stove to medium-low heat, for around 5-10 minutes, making sure to stir the candy 將爐子設置為中小火,5-10分鐘左右,一定要將糖果攪拌均勻。 mix every minute or two, to keep it from burning. 每隔一兩分鐘攪拌一次,以防止燃燒。 While that’s warming, it’s a good idea to find something you can use as a candy mold, 趁著暖和的時候,不妨找一些可以用來做糖模的東西。 like these ice cube trays, I found at the LEGO store. 像這些冰塊托盤,我發現在樂高商店。 When you see the gelatin has completely liquified, the syrup is ready for pouring. And you should 當你看到明膠已經完全液化,糖漿就可以倒入了。而你應該 be able to pour it straight into the molds. But be careful not to spill, because the syrup’s 能夠直接倒入模具中。但是要注意不要溢出來,因為糖漿的。 extremely hot, and will burn you. 非常熱,會燙傷你。 Now if you see little lumps, clumps or bubbles floating to the top, it’s probably because 如果你看到一些小疙瘩、小團塊或小氣泡浮在上面,那可能是因為 you didn’t start with cold water, or you heated up the mixture too fast for the gelatin to fully separate. 你沒有用冷水開始,或者你把混合物加熱得太快,使明膠無法完全分離。 But don’t worry. There’s a really easy way to fix it. 但別擔心,有一個非常簡單的方法可以解決這個問題。有一個非常簡單的方法來解決它。 Pour all of the syrup into a tall and narrow, heat-resistant container, like a large drinking 將所有的糖漿倒入一個高而窄的耐熱容器中,比如一個大的飲水機。 glass. As you do, you’ll immediately notice all the bubbles and gelatin lumps, start rising 玻璃。當你這樣做,你會立即注意到所有的氣泡和明膠塊,開始上升。 to the top. Let it sit for around 10 minutes to give it all a good chance to settle and 到頂部。讓它靜置10分鐘左右,讓它有一個很好的機會沉澱和 cool a bit, and you’ll soon see all the impurities collect together at the top, and 稍微冷卻一下,你很快就會看到所有的雜質都聚集在頂部,然後。 separate into a layer of gummy foam. 分離成一層膠質保麗龍。 Now check this out. All you have to do is reach in with a spoon or a spatula and scrape 現在看看這個。你要做的就是用勺子或鏟子伸進去,然後刮開。 this newly formed skin away. Just like that, you’ve got yourself a beautiful, and impressively 這個新形成的皮膚了。就這樣,你已經得到了一個美麗的,令人印象深刻的 clean gummy syrup, ready for casting. And to make the next steps as easy as possible, 乾淨的膠漿,準備澆鑄。並儘可能的讓接下來的步驟變得簡單。 I’m collecting the magical syrup, in a condiment container. 我在收集神奇的糖漿,在一個調味品容器裡。 These kinds of containers are perfect for filling up your molds. They’re super easy 這類容器非常適合填充你的模具。他們是超級簡單的 to control, and you can squirt the syrup exactly where you need it, which helps avoid spilling, 來控制,你可以準確地在你需要的地方噴灑糖漿,這有助於避免溢出。 or overflowing the molds with too much gummy. 或溢出模具的膠質太多。 I gave these candies a few hours to cool, so you can see just how much of a difference 我給了這些糖果幾個小時的時間來冷卻,所以你可以看到有多大的區別。 it makes, to take the extra step and skim the bubbles off the top, before making your candies. 它使,採取額外的步驟和撇去保麗龍關閉頂部,然後再做你的糖果。 Alright, let’s see how our gummy mix does with a much more intricate, and detailed ice 好了,讓我們來看看我們的橡皮泥是怎麼做的 有了一個更復雜,更詳細的冰塊 cube mold, like this one. And you might have noticed that this time, the syrup, is impressively clear. 方塊模具,像這樣的。你可能已經注意到了,這次的糖漿,是令人印象深刻的透明。 5 hours later, we’ve got ourselves a batch of really cool, LEGO gummy guys. Which apparently, 5個小時後,我們已經得到了自己的一批 真正的酷,樂高橡皮糖的傢伙。這顯然, are balanced enough, that they can stand up on their own. That’s kind of cool. 是足夠平衡的, 他們可以站在自己的。這是一種很酷。 Now just for fun, I made a silicone mold from actual LEGO bricks, and a 2 part silicone 現在只是為了好玩,我用實際的樂高磚頭做了一個硅膠模具,和一個2部分的硅膠。 mix from a special effects supply store.. 從特效用品店買來的混音... Now you should know that when the syrup cools down, it’s going to shrink a little. So 現在你應該知道,當糖漿冷卻後,會有一點收縮。所以... to compensate for that, try filling the molds just a tiny bit higher than the top. 為了彌補這一點,嘗試填充模具只是一個微小的一點比頂部高。 For one finishing touch, I got a clean LEGO baseplate, and brushed it lightly with vegetable 為了做一個修飾,我找了一個乾淨的樂高底板,用植物油輕輕地刷了一下。 oil, then carefully placed it down on top of the mold. You can see the edges have little 油,然後小心翼翼地把它放在模具上面。你可以看到邊緣有小 dimples, to help keep all the studs perfectly aligned. So all it needs now is something 凹點,以幫助保持所有的螺栓完美對齊。所以它現在需要的是 like a heavy book to give it some weight, and hold it in place. 像一本厚重的書,讓它有一定的重量,把它固定住。 I let these ones cool on the counter for around 6 hours, and you can see that if we carefully 我讓這些人在櫃檯上冷卻了6個小時左右,你可以看到,如果我們仔細地。 remove the baseplate now, our little LEGO gummies, have small divots on the bottom, 現在把底板拿掉,我們的小樂高橡皮糖,底部有小凹痕。 which means they’re connectable. 這意味著他們是可以連接的。 Let’s take one of the bricks out out of the mold, and take a good look up close. You 讓我們把一塊磚從模具裡拿出來,近距離好好看看。你 can see there’s a surprising amount of detail captured in the gummy snack, and they’re 可以看到,在軟糖中捕捉到了驚人的細節,他們是 not sticky at all, but actually quite firm, and they smell delicious. 一點也不粘,其實挺結實的,聞起來很香。 You probably also noticed they’re completely transparent, which puts their level of awesomeness 你可能也注意到了他們是完全透明的,這讓他們的可怕程度。 on a completely different scale. 規模完全不同。 Alright let’s take this idea to the next level with different colors and different flavors. 好吧,讓我們把這個想法帶到下一個層次,用不同的顏色和不同的味道。 I tripled the recipes and made 7 different batches. Then let them cool overnight so they’d 我把配方增加了三倍,做了7個不同的批次。然後讓他們冷卻過夜,這樣他們就會。 all be crystal clear. Now if you try doing this yourself, you might find that getting 都是清清楚楚的。現在,如果你自己嘗試這樣做,你可能會發現,獲得 them out of the cups is pretty tricky. 他們從杯子裡出來是相當棘手的。 When you do get them out though, you’ll have a gob of gummy, that way too big to eat 當你把它們拿出來的時候,你就會有一個大得吃不完的橡皮糖了。 on it’s own. But that’s ok because what we’re really after here is the white layer 在它本身。但這沒關係,因為我們真正要做的是白色的一層 of gummy foam at the top. 的膠質保麗龍在頂部。 Now if you’re really careful, you can use something like a kitchen knife to slowly trim 如果你真的很小心,你可以用像菜刀這樣的東西來慢慢修剪 the top layer off, which will leave you with a huge chunk of gummy goodness. And these 把最上面那層撕掉,就會留下一大塊軟糖的美味。而這些 transparent gummy blocks can be re-melted on medium-low heat, and molded into any shape you want. 透明膠塊可以在中低熱度下重新熔化,並塑造成任何你想要的形狀。 I made a candy mountain, of LEGO gummy bricks, in all kinds of colors, shapes and sizes. 我做了一座糖果山,用樂高的膠質磚,各種顏色、形狀、大小都有。 And if you look closely, you can even see some little gummy guys in there as well. 如果你仔細看,甚至還能看到一些小膠人也在裡面。 In keeping with the LEGO theme, I went back to the store and picked up a bunch of containers, 為了配合樂高主題,我又去商店買了一堆貨櫃。 just so I could have a unique place, to store my custom candies. 只是為了讓我能有一個獨特的地方, 來存儲我的定製糖果。 Now you could keep all your LEGO gummies separate, but I ended up mixing all mine together and 現在,你可以保持你所有的樂高橡皮糖分開,但我結束了混合所有我的一起和 filling the containers with all kinds of random pieces. How awesome is that? 用各種隨機的碎片填充容器。這有多厲害? The best part is, if you snap on the lid and keep them in the fridge, they can stay good 最重要的是,如果你扣上蓋子,放在冰箱裡,它們可以保持良好的狀態 for up to a month. 長達一個月之久。 Now since the gummies are interlocking, you might be wondering if you can build things 現在,由於橡皮糖是連鎖的,你可能想知道,如果你可以建立的東西 with them as well. The answer is yes, as long as you can resist the temptation to snack 與他們一樣。答案是肯定的,只要你能抵擋住零食的誘惑。 on them first. 對他們先。 For one last experiment, try finding a handful of chewable vitamin C tablets, and powderize 最後一個實驗,試著找一把可咀嚼的維生素C片,並將其打成粉末。 them in a blender for about 30 seconds. I used 8 tablets, or 4,000 mg for this batch, 他們在攪拌機中約30秒。我用了8片,也就是這批4000毫克。 and when you mix the powder into the gummy syrup, you’ve just made your candies, vitamin 當你把粉混合到糖漿裡,你就做了你的糖果,維他命 C enriched. Of course these are a slightly healthier version, but more importantly, it C豐富了。當然這些都是稍微健康一點的版本,但更重要的是,它是 gives them a slightly sour taste, making them even more delicious, and extremely addictive. 賦予了它們微酸的味道,讓它們更加美味,極易上癮。 Well now you know how to use a few simple ingredients to make a bucketful, of colorful 好了,現在你知道如何使用一些簡單的成分,使一桶五顏六色,五彩繽紛的。 LEGO gummies. That are stackable, snack-able, and fun to share. 樂高口香糖。那是可堆疊、可吃零食、可分享的樂趣。 By the way, you don’t have to make your gummies into LEGOs. You can actually make 對了,你不必把你的橡皮糖做成樂高。其實您可以做 any thing you can think of. I converted some of my left over syrup, into an assortment 任何你能想到的東西。我把剩下的糖漿改成了各式各樣的東西 of AA, AAA, and D cell batteries. AA、AAA和D型電池。 Well that’s it for now. If you like this project, perhaps you’ll like some of my others. 好了,就到這裡吧。如果你喜歡這個項目,也許你會喜歡我的其他作品。 Check them out at www.thekingofrandom.com 請登錄www.thekingofrandom.com。
B2 中高級 中文 糖漿 明膠 模具 樂高 玉米 冷卻 如何造樂高玩具橡皮糖! (How To Make LEGO Gummy Candy!) 196 21 提子 發佈於 2015 年 07 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字