Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It used to be that if you wanted to get a computer to do something new,

    過去如果想用電腦來作點新東西,

  • you would have to program it.

    你需要設計程式。

  • Now, programming, for those of you here that haven't done it yourself,

    而現在,你們可能沒做過程式設計這件事,

  • requires laying out in excruciating detail

    它需要規劃相當詳細的細節

  • every single step that you want the computer to achieve, to do

    那些你想讓電腦執行的每一個步驟

  • in order to achieve your goal.

    以達到你的目的。

  • Now, if you want to do something that you don't know how to do yourself,

    如果你沒有概念要怎麼做的話

  • then this is going to be a great challenge.

    那會是個很大的挑戰。

  • So this was the challenge faced by this man, Arthur Samuel.

    亞瑟·撒姆爾也曾面對這種挑戰。

  • In 1956, he wanted to get this computer

    他在 1956 年便想到用這台電腦

  • to be able to beat him at checkers.

    能夠在西洋跳棋棋賽打敗他。

  • How can you write a program,

    要如何設計這樣的程式?

  • lay out in excruciating detail, how to be better than you at checkers?

    把細節通通寫出來,如何讓電腦比你還會下棋?

  • So he came up with an idea:

    於是他想出了一個點子:

  • he had the computer play against itself thousands of times

    他讓電腦與電腦本身對弈數千次

  • and learn how to play checkers.

    以學習如何玩西洋棋。

  • And indeed it worked, and in fact, by 1962,

    然而,在 1962 年做到了,

  • this computer had beaten the Connecticut state champion.

    電腦打敗了康乃狄克州的冠軍。

  • So Arthur Samuel was the father of machine learning,

    於是亞瑟·撒姆爾成為了機器學習之父,

  • and I have a great debt to him,

    我尊敬他,

  • because I am a machine learning practitioner.

    因為我也是個機器學習實踐者,

  • I was the president of Kaggle,

    我曾是 Kaggle 的會長,

  • a community of over 200,000 machine learning practitioners.

    Kaggle 是個超過 20 萬人的機器學習實踐者的社群。

  • Kaggle puts up competitions

    Kaggle 設立了一些比賽

  • to try and get them to solve previously unsolved problems,

    讓他們參與解決過去無法解決的問題,

  • and it's been successful hundreds of times.

    而有上百的成功個案。

  • So from this vantage point, I was able to find out

    從這有利的環境中,我發現

  • a lot about what machine learning can do in the past, can do today,

    很多機器學習在過去和現在可以做到的事情,

  • and what it could do in the future.

    還有未來可以做到的事。

  • Perhaps the first big success of machine learning commercially was Google.

    第一個機器學習的商業成功案例是谷歌。

  • Google showed that it is possible to find information

    谷歌展示找尋資料的方法

  • by using a computer algorithm,

    是使用計算機演算法,

  • and this algorithm is based on machine learning.

    而這演算法是以機器學習為基礎。

  • Since that time, there have been many commercial successes of machine learning.

    自此,機器學習有很多的商業成功例子,

  • Companies like Amazon and Netflix

    譬如亞馬遜和奈飛公司

  • use machine learning to suggest products that you might like to buy,

    用機器學習會向你推薦你可能想買的商品,

  • movies that you might like to watch.

    你可能想看的影片。

  • Sometimes, it's almost creepy.

    有時,你可能會很訝異。

  • Companies like LinkedIn and Facebook

    像領英和臉書等公司

  • sometimes will tell you about who your friends might be

    有些時候會告訴你誰會是你的朋友

  • and you have no idea how it did it,

    而你根本不知道他們是如何做到的,

  • and this is because it's using the power of machine learning.

    因為他們用了機器學習這強大的功能。

  • These are algorithms that have learned how to do this from data

    演算法從資料去學習這類事情

  • rather than being programmed by hand.

    不需要動手去編寫程式。

  • This is also how IBM was successful

    這也是 IBM 過去能成功的原因

  • in getting Watson to beat the two world champions at "Jeopardy,"

    讓超級電腦「華生」在「危機遊戲」中打敗兩屆世界冠軍。

  • answering incredibly subtle and complex questions like this one.

    回答一些細碎和複雜的問題,像是

  • ["The ancient 'Lion of Nimrud' went missing from this city's national museum in 2003 (along with a lot of other stuff)"]

    「2003年,古獅像在這城市的國家博物館消失了(連同其他物品)」

  • This is also why we are now able to see the first self-driving cars.

    這也是我們現在能看到第一部自行駕駛汽車的原因。

  • If you want to be able to tell the difference between, say,

    如果你能說出不同點,像是

  • a tree and a pedestrian, well, that's pretty important.

    一棵樹和一條行人道,那顯得非常重要。

  • We don't know how to write those programs by hand,

    我們不知道如何設計這樣的程式,

  • but with machine learning, this is now possible.

    不過通過機器,這就成為可能。

  • And in fact, this car has driven over a million miles

    事實上,這部汽車已經行駛一百萬英哩

  • without any accidents on regular roads.

    在正常路面沒有發生事故。

  • So we now know that computers can learn,

    我們現在都知道電腦能夠學習,

  • and computers can learn to do things

    學習做一些

  • that we actually sometimes don't know how to do ourselves,

    有時我們自己也不知道怎麼做的事,

  • or maybe can do them better than us.

    還可能比我們做得更好。

  • One of the most amazing examples I've seen of machine learning

    其中一個機器學習的經典例子

  • happened on a project that I ran at Kaggle

    是我在 Kaggle 所做的一個專案

  • where a team run by a guy called Geoffrey Hinton

    由傑佛里·辛頓帶領的團隊

  • from the University of Toronto

    他是多倫多大學的教授

  • won a competition for automatic drug discovery.

    他們贏了新藥研發的比賽。

  • Now, what was extraordinary here is not just that they beat

    他們出色地方不只打敗了

  • all of the algorithms developed by Merck or the international academic community,

    默克藥廠或國際學術社群所研發的演算法,

  • but nobody on the team had any background in chemistry or biology or life sciences,

    他們的團隊沒有化學生物或生命科學的背景,

  • and they did it in two weeks.

    而且只花了兩個星期就完成。

  • How did they do this?

    他們怎麼做到的?

  • They used an extraordinary algorithm called deep learning.

    他們用了一個很出色的演算法叫做「深度學習」。

  • So important was this that in fact the success was covered

    這是重要且成功的事情

  • in The New York Times in a front page article a few weeks later.

    在數星期後被刊登在紐約時報頭版。

  • This is Geoffrey Hinton here on the left-hand side.

    左手邊那位是傑佛里·辛頓。

  • Deep learning is an algorithm inspired by how the human brain works,

    深度學習是一種受到人類大腦啟發的演算法,

  • and as a result it's an algorithm

    它是一種演算法

  • which has no theoretical limitations on what it can do.

    做法不受理論限制的演算法。

  • The more data you give it and the more computation time you give it,

    你給它越多的資料和運算時間,

  • the better it gets.

    會得到更好的結果。

  • The New York Times also showed in this article

    紐約時報的文章裡

  • another extraordinary result of deep learning

    也介紹到深度學習的非凡成就

  • which I'm going to show you now.

    我現在要展示給你們看。

  • It shows that computers can listen and understand.

    它顯示電腦能聽懂和理解資料的能力。

  • (Video) Richard Rashid: Now, the last step

    (影片)理察·拉希德: 現在,最後一步是

  • that I want to be able to take in this process

    我能夠理解這個程序

  • is to actually speak to you in Chinese.

    我能夠跟你說中文。

  • Now the key thing there is,

    現在關鍵的是,

  • we've been able to take a large amount of information from many Chinese speakers

    我們從很多講中文的人士中收集大量的資訊

  • and produce a text-to-speech system

    然後產生文字轉化語言的系統

  • that takes Chinese text and converts it into Chinese language,

    將中文文字轉化成中文語言,

  • and then we've taken an hour or so of my own voice

    然後錄一個小時我自己的聲音

  • and we've used that to modulate

    我們使用它去調變

  • the standard text-to-speech system so that it would sound like me.

    使標準文字轉化語音系統的聲音聽起來像我的聲音。

  • Again, the results are not perfect.

    再一次,雖然結果沒有很完美,

  • There are in fact quite a few errors.

    裡面還有一些錯誤。

  • (In Chinese)

    (中文)

  • (Applause)

    (掌聲)

  • There's much work to be done in this area.

    在這個領域還有很多工作要做。

  • (In Chinese)

    (中文)

  • (Applause)

    (掌聲)

  • Jeremy Howard: Well, that was at a machine learning conference in China.

    傑里米·霍華德:那是在中國舉行的機器學習研討會。

  • It's not often, actually, at academic conferences

    那不常有,事實上,在學術會議上

  • that you do hear spontaneous applause,

    聽到熱烈的掌聲,

  • although of course sometimes at TEDx conferences, feel free.

    雖然有些時候 TEDx 講座不拘泥形式。

  • Everything you saw there was happening with deep learning.

    你所看到的都是出於深度學習

  • (Applause) Thank you.

    (掌聲)謝謝。

  • The transcription in English was deep learning.

    英文文字翻譯由深度學習完成的。

  • The translation to Chinese and the text in the top right, deep learning,

    翻譯成中文和右上角的文稿也是出於深度學習,

  • and the construction of the voice was deep learning as well.

    連創建聲音也都是深度學習。

  • So deep learning is this extraordinary thing.

    深度學習是如此的神奇。

  • It's a single algorithm that can seem to do almost anything,

    它是個單一的演算法似乎可以完成任何事情,

  • and I discovered that a year earlier, it had also learned to see.

    我一年前還發現它可以學會看

  • In this obscure competition from Germany

    這個德國遊戲的比賽

  • called the German Traffic Sign Recognition Benchmark,

    叫德國交通標誌確認基準,

  • deep learning had learned to recognize traffic signs like this one.

    深度學習能認出這個交通標誌。

  • Not only could it recognize the traffic signs

    它不只確認交通標誌的能力

  • better than any other algorithm,

    比其他的演算法好,

  • the leaderboard actually showed it was better than people,

    在排行榜上更顯示它做得比人類好,

  • about twice as good as people.

    正確性是人類的兩倍。

  • So by 2011, we had the first example

    2011 以前,我們有了第一個例子

  • of computers that can see better than people.

    視力高於人類的電腦。

  • Since that time, a lot has happened.

    從那時開始,許多電腦也可以做到。

  • In 2012, Google announced that they had a deep learning algorithm

    2012 年谷歌宣佈使用深度學習演算法

  • to watch YouTube videos

    來監看 Youtube 影片

  • and crunched the data on 16,000 computers for a month,

    收集一個月 1,600 台電電腦的資料,

  • and the computer independently learned about concepts such as people and cats

    電腦獨立識別人或貓的概念

  • just by watching the videos.

    僅透過觀看影片。

  • This is much like the way that humans learn.

    這樣更像人類的學習方式。

  • Humans don't learn by being told what they see,

    人類並非通過別人的指示來學習,

  • but by learning for themselves what these things are.

    而是從自己搞懂事情來學習。

  • Also in 2012, Geoffrey Hinton, who we saw earlier,

    在 2012 年傑佛里·辛頓我們之前看到的人,

  • won the very popular ImageNet competition,

    贏了很有名的映像網路比賽,

  • looking to try to figure out from one and a half million images

    嘗試從 150 萬的圖像中找出

  • what they're pictures of.

    想要的圖像。

  • As of 2014, we're now down to a six percent error rate

    2014 年, 我們現在圖像辨識的錯誤率

  • in image recognition.

    降到 6% 以下。

  • This is better than people, again.

    這再次證明它比人類優秀。

  • So machines really are doing an extraordinarily good job of this,

    可見機器真可以做到如此非凡的成就,

  • and it is now being used in industry.

    它現在已經用在產業上了。

  • For example, Google announced last year

    比如說,谷歌去年宣佈

  • that they had mapped every single location in France in two hours,

    他們可以在兩小時内把法國每一個位置繪成地圖,

  • and the way they did it was that they fed street view images

    他們用的方式是把街景圖像

  • into a deep learning algorithm to recognize and read street numbers.

    輸入深度學習演算法來辨認和讀取街道號碼。

  • Imagine how long it would have taken before:

    想想我們以前需要花多少時間?

  • dozens of people, many years.

    至少好幾十人加上好幾年呢。

  • This is also happening in China.

    同樣的情況也發生在中國。

  • Baidu is kind of the Chinese Google, I guess,

    我想「百度」類似中國的谷歌,

  • and what you see here in the top left

    在左上角你會看見

  • is an example of a picture that I uploaded to Baidu's deep learning system,

    一張我上傳到百度深度學習系統的圖片,

  • and underneath you can see that the system has understood what that picture is

    下方你可以看到系統可以理解這張圖片

  • and found similar images.

    而且能找到相似的圖像。

  • The similar images actually have similar backgrounds,

    類似的圖像也就是有相似的背景,

  • similar directions of the faces,

    相似面孔的角度,

  • even some with their tongue out.

    有的圖像甚至有伸出舌頭。

  • This is not clearly looking at the text of a web page.

    這個網頁的文字看不大清楚,

  • All I uploaded was an image.

    因為我上傳的都是圖像。

  • So we now have computers which really understand what they see

    這顯示了電腦能明白他們所看到的

  • and can therefore search databases

    電腦能夠搜尋資料庫

  • of hundreds of millions of images in real time.

    以即時的方式從億萬張圖片中搜尋。

  • So what does it mean now that computers can see?

    現在的電腦能夠去看是表示什麼意思呢?

  • Well, it's not just that computers can see.

    其實電腦不只能看見。

  • In fact, deep learning has done more than that.

    事實上深度學習可以做得更多。

  • Complex, nuanced sentences like this one

    像這個樣複雜,僅有小小差別的句子

  • are now understandable with deep learning algorithms.

    現在的深度學習演算法能夠理解。

  • As you can see here,

    你可以看到,

  • this Stanford-based system showing the red dot at the top

    這以史丹福為基礎的系統顯示上面的紅點

  • has figured out that this sentence is expressing negative sentiment.

    指這句子是在表達負面的情緒。

  • Deep learning now in fact is near human performance

    深度學習現在已經接近人類的行為

  • at understanding what sentences are about and what it is saying about those things.

    能理解句子是要表達什麼。

  • Also, deep learning has been used to read Chinese,

    同時,深度學習也能用以閱讀中文,

  • again at about native Chinese speaker level.

    程度相當於以中文為母語的水平。

  • This algorithm developed out of Switzerland

    這演算法發展於瑞士

  • by people, none of whom speak or understand any Chinese.

    沒有一個會說中文的團隊。

  • As I say, using deep learning

    像我說的,深度學習

  • is about the best system in the world for this,

    是一個最好的系統對完成這任務來說,

  • even compared to native human understanding.

    甚至比人類還要好。

  • This is a system that we put together at my company

    這個系統是我公司建立的

  • which shows putting all this stuff together.

    要把這些東西都集中在一起。

  • These are pictures which have no text attached,

    這是一些沒有文字描述的圖片,

  • and as I'm typing in here sentences,

    我在這裡輸入句子,

  • in real time it's understanding these pictures

    它在同步理解這些照片

  • and figuring out what they're about

    找出它們是有關什麼的照片

  • and finding pictures that are similar to the text that I'm writing.

    也找出跟我句子相關類似的圖片。

  • So you can see, it's actually understanding my sentences

    所以你看,它真的能理解我的句子。

  • and actually understanding these pictures.

    也完全的理解這些圖片。

  • I know that you've seen something like this on Google,

    你在谷歌上也看過類似的,

  • where you can type in things and it will show you pictures,

    你可以輸入文字而它會顯示圖片,

  • but actually what it's doing is it's searching the webpage for the text.

    但事實上,它在尋索網頁上的文字。

  • This is very different from actually understanding the images.

    這跟理解圖片有很大的不同。

  • This is something that computers have only been able to do

    理解圖片只有電腦可以做

  • for the first time in the last few months.

    電腦在過去幾個月才會做的事。

  • So we can see now that computers can not only see but they can also read,

    電腦不單能看見也能閱讀,

  • and, of course, we've shown that they can understand what they hear.

    而且我們顯示了電腦能理解所聽到的。

  • Perhaps not surprising now that I'm going to tell you they can write.

    或許不意外地,我要告訴你們電腦也能書寫。

  • Here is some text that I generated using a deep learning algorithm yesterday.

    這是我昨天用深度學習演算法所產生的文字。

  • And here is some text that an algorithm out of Stanford generated.

    這裡有一些非史丹佛演算法所產生的文字。

  • Each of these sentences was generated

    這些句子的產生

  • by a deep learning algorithm to describe each of those pictures.

    是透過深度學習演算法對圖片進行描述。

  • This algorithm before has never seen a man in a black shirt playing a guitar.

    這演算法是電腦從來沒有看見過一個穿黑襯衫的男子彈吉他。

  • It's seen a man before, it's seen black before,

    電腦見過男人,看過黑色,

  • it's seen a guitar before,

    見過吉他,

  • but it has independently generated this novel description of this picture.

    它自己便對圖片做出描述。

  • We're still not quite at human performance here, but we're close.

    雖然還沒有超越人類,不過很接近了。

  • In tests, humans prefer the computer-generated caption

    依據統計,人們較喜歡電腦的圖片說明

  • one out of four times.

    有四分之一的人會做這樣的選擇。

  • Now this system is now only two weeks old,

    這系統在兩個星期前開發完成,

  • so probably within the next year,

    估計在明年,

  • the computer algorithm will be well past human performance

    電腦演算法將會超越人類

  • at the rate things are going.

    如果依照這樣的速度發展下的話。

  • So computers can also write.

    到時候電腦也會書寫了。

  • So we put all this together and it leads to very exciting opportunities.

    我們把這些都放在一起,讓它來引導到一個令人振奮的時機。

  • For example, in medicine,

    像在藥物方面,

  • a team in Boston announced that they had discovered

    一個波士頓的團隊宣佈他們發現了

  • dozens of new clinically relevant features

    數十種腫瘤的臨床特徵

  • of tumors which help doctors make a prognosis of a cancer.

    幫助醫生預測癌症。

  • Very similarly, in Stanford,

    同樣的,在史丹佛,

  • a group there announced that, looking at tissues under magnification,

    一個組織宣佈在放大鏡下觀察組織,

  • they've developed a machine learning-based system

    他們開發一個以機器學習為基礎的系統

  • which in fact is better than human pathologists

    比人類病理學家更有效地

  • at predicting survival rates for cancer sufferers.

    預測癌症病患的生存率。

  • In both of these cases, not only were the predictions more accurate,

    這些例子,不但能更準確地預測,

  • but they generated new insightful science.

    而且也能帶來更多科技上的洞見。

  • In the radiology case,

    在放射學的個案中,

  • they were new clinical indicators that humans can understand.

    他們是人類所能理解的新臨床指標。

  • In this pathology case,

    在這病理學個案,

  • the computer system actually discovered that the cells around the cancer

    電腦系統發現癌症周圍的細胞

  • are as important as the cancer cells themselves

    在診斷的時候

  • in making a diagnosis.

    是跟癌細胞一樣重要。

  • This is the opposite of what pathologists had been taught for decades.

    這跟病理學家10 年來的說法相反。

  • In each of those two cases, they were systems developed

    在這兩個個案,系統的開發人員

  • by a combination of medical experts and machine learning experts,

    是由醫學專家和機器學習專家所組成,

  • but as of last year, we're now beyond that too.

    但自去年開始,我們也超越了這些。

  • This is an example of identifying cancerous areas

    這是確認癌症範圍的例子

  • of human tissue under a microscope.

    是在顯微鏡下的人類組織。

  • The system being shown here can identify those areas more accurately,

    系統顯示可以更準確地確認範圍,

  • or about as accurately, as human pathologists,

    如病理學家般準確,

  • but was built entirely with deep learning using no medical expertise

    不過沒有藥物專家來建構整套深度學習系統

  • by people who have no background in the field.

    系統是由一些沒有專業背景的人完成。

  • Similarly, here, this neuron segmentation.

    同樣地,從是細胞分裂。

  • We can now segment neurons about as accurately as humans can,

    我們的系統可以像人類般精確地分裂神經細胞,

  • but this system was developed with deep learning

    不過開發這套深度學習系統

  • using people with no previous background in medicine.

    沒有一個人來自醫學背景。

  • So myself, as somebody with no previous background in medicine,

    就是我和一些沒有醫學背景的人,

  • I seem to be entirely well qualified to start a new medical company,

    看來我頗有資格開一家醫藥公司。

  • which I did.

    我確實這麼做了。

  • I was kind of terrified of doing it,

    我是以戒慎恐懼的心情開始做,

  • but the theory seemed to suggest that it ought to be possible

    不過理論顯示這是可行的

  • to do very useful medicine using just these data analytic techniques.

    用這些資料分析技術來製作有效的藥物。

  • And thankfully, the feedback has been fantastic,

    感恩的是回應也挺不錯,

  • not just from the media but from the medical community,

    這回應不只是來自媒體,而且還有醫藥社群,

  • who have been very supportive.

    他們都很支持。

  • The theory is that we can take the middle part of the medical process

    理論上我們能在醫務過程中

  • and turn that into data analysis as much as possible,

    盡量轉換成資料分析,

  • leaving doctors to do what they're best at.

    讓醫生去做他們擅長的。

  • I want to give you an example.

    我舉一個例子。

  • It now takes us about 15 minutes to generate a new medical diagnostic test

    我們現在花 15 分鐘來創造一項新的醫學診斷測試

  • and I'll show you that in real time now,

    我會讓你同步看到過程,

  • but I've compressed it down to three minutes by cutting some pieces out.

    不過我已刪除部分資料壓縮成三分鐘。

  • Rather than showing you creating a medical diagnostic test,

    我不會向你們展示創造出來的醫學診斷測試,

  • I'm going to show you a diagnostic test of car images,

    我要向你們展示一項汽車圖片的診斷測試,

  • because that's something we can all understand.

    因為這個我們都能理解。

  • So here we're starting with about 1.5 million car images,

    我們從 150 萬張的汽車圖片開始,

  • and I want to create something that can split them into the angle

    我希望創造一些東西把圖片分類

  • of the photo that's being taken.

    而且依圖片拍攝的角度來分類。

  • So these images are entirely unlabeled, so I have to start from scratch.

    這些圖片完全沒有標題,我必需從零開始。

  • With our deep learning algorithm,

    深度學習演算法,

  • it can automatically identify areas of structure in these images.

    它能自動確認這些圖片的結構。

  • So the nice thing is that the human and the computer can now work together.

    美好的是人和電腦可以合作

  • So the human, as you can see here,

    看看這裡,這個人,

  • is telling the computer about areas of interest

    正在告訴電腦關於感興趣的範圍

  • which it wants the computer then to try and use to improve its algorithm.

    而電腦會嘗試用它來改善電腦的演算法。

  • Now, these deep learning systems actually are in 16,000-dimensional space,

    這些深度學習系統有 16,000 個立體空間,

  • so you can see here the computer rotating this through that space,

    你可以看見電腦讓他們在這空間旋轉,

  • trying to find new areas of structure.

    嘗試找出新的區域結構。

  • And when it does so successfully,

    當它成功時,

  • the human who is driving it can then point out the areas that are interesting.

    在開車的人能夠指出有興趣的地方。

  • So here, the computer has successfully found areas,

    這裡,電腦成功的找到了那地區,

  • for example, angles.

    再舉例,角度,

  • So as we go through this process,

    通過這個過程,

  • we're gradually telling the computer more and more

    我們漸漸地告訴電腦更多

  • about the kinds of structures we're looking for.

    關於我們在找的結構類型。

  • You can imagine in a diagnostic test

    你可以想像一個診斷測試

  • this would be a pathologist identifying areas of pathosis, for example,

    像是一個病理學家辨認病症的範圍,

  • or a radiologist indicating potentially troublesome nodules.

    或是放射治療師界定潛在的腫瘤。

  • And sometimes it can be difficult for the algorithm.

    有些時候對演算法來說是有些困難。

  • In this case, it got kind of confused.

    在我們這個例子,它會出現混亂。

  • The fronts and the backs of the cars are all mixed up.

    汽車的正面和背面都混淆不清了。

  • So here we have to be a bit more careful,

    我們需要更小心,

  • manually selecting these fronts as opposed to the backs,

    手動選出正面跟背面有相反效果的文字,

  • then telling the computer that this is a type of group

    然後告知電腦這是一種

  • that we're interested in.

    我們有興趣的一類。

  • So we do that for a while, we skip over a little bit,

    這要花了一些時間來做,所以我們跳過,

  • and then we train the machine learning algorithm

    然後我們訓練機器學習演算法

  • based on these couple of hundred things,

    以好幾百張圖片去訓練它,

  • and we hope that it's gotten a lot better.

    我們希望它會做得更好。

  • You can see, it's now started to fade some of these pictures out,

    你可以看見,它開始刪除一些圖片,

  • showing us that it already is recognizing how to understand some of these itself.

    顯示它已經知道可以自己理解這些圖片。

  • We can then use this concept of similar images,

    我們運用相似圖片的概念,

  • and using similar images, you can now see,

    用類似的圖片,你可以看到,

  • the computer at this point is able to entirely find just the fronts of cars.

    電腦現在可以完全找到正面的汽車。

  • So at this point, the human can tell the computer,

    這時,人類可以告訴電腦,

  • okay, yes, you've done a good job of that.

    對,你做的很好。

  • Sometimes, of course, even at this point

    當然,有些時候,即使在這個階段

  • it's still difficult to separate out groups.

    分組仍然是困難的。

  • In this case, even after we let the computer try to rotate this for a while,

    在這情況,儘管我們讓電腦嘗試旋轉圖片一陣子,

  • we still find that the left sides and the right sides pictures

    我們還是發現左邊和右邊的圖片

  • are all mixed up together.

    是混淆在一起的。

  • So we can again give the computer some hints,

    於是我們再次給電腦一些提示,

  • and we say, okay, try and find a projection that separates out

    像是嘗試去發現一個計畫可以

  • the left sides and the right sides as much as possible

    儘量區分出左邊和右邊的圖片

  • using this deep learning algorithm.

    是透過使用深度學習演算法。

  • And giving it that hint -- ah, okay, it's been successful.

    給予提示後,好,它已經完成了。

  • It's managed to find a way of thinking about these objects

    它找到一個方法想像這些目標

  • that's separated out these together.

    來分別這些分類。

  • So you get the idea here.

    你現在知道了。

  • This is a case not where the human is being replaced by a computer,

    這並不是電腦取代人類,

  • but where they're working together.

    而是兩者一起合作。

  • What we're doing here is we're replacing something that used to take a team

    我們在做的事情是在過去需要

  • of five or six people about seven years

    5 或 6 個人花 7 年時間完成的事情

  • and replacing it with something that takes 15 minutes

    現在只需一個人

  • for one person acting alone.

    15 分鐘來完成。

  • So this process takes about four or five iterations.

    這個過程需要重覆 4 或 5 次。

  • You can see we now have 62 percent

    你現在可以看到

  • of our 1.5 million images classified correctly.

    我們在 150 萬的圖片中有 62% 是正確分類。

  • And at this point, we can start to quite quickly

    現在,可見我們可以迅速地

  • grab whole big sections,

    掌握整個大部分資料,

  • check through them to make sure that there's no mistakes.

    再檢查以確定沒有錯誤。

  • Where there are mistakes, we can let the computer know about them.

    有錯誤,我們可以讓電腦知道錯誤的地方。

  • And using this kind of process for each of the different groups,

    每一個不同的分類我們都使用這種程序來做,

  • we are now up to an 80 percent success rate

    我們現在在分辨 150 萬張的圖片時

  • in classifying the 1.5 million images.

    有超過 80% 的成功率,

  • And at this point, it's just a case

    現在,在這個案例

  • of finding the small number that aren't classified correctly,

    找到少數幾個不正確的分類,

  • and trying to understand why.

    讓電腦了解原因。

  • And using that approach,

    用這種方法,

  • by 15 minutes we get to 97 percent classification rates.

    15 分鐘就有 97% 的分辨率。

  • So this kind of technique could allow us to fix a major problem,

    這種技術可以幫助解決一個重要的問題,

  • which is that there's a lack of medical expertise in the world.

    醫療專家不足的問題。

  • The World Economic Forum says that there's between a 10x and a 20x

    世界經濟論壇表示

  • shortage of physicians in the developing world,

    在發展中國家,內科醫生有 10 倍到 20 倍的短缺。

  • and it would take about 300 years

    這要三百年的時間

  • to train enough people to fix that problem.

    才能訓練足夠的人來處理這個問題。

  • So imagine if we can help enhance their efficiency

    想像一下,我們是否可以幫助提高效率

  • using these deep learning approaches?

    是使用深度學習這個方法來提升?

  • So I'm very excited about the opportunities.

    我對這個機會感到很興奮。

  • I'm also concerned about the problems.

    我也關注這些問題。

  • The problem here is that every area in blue on this map

    問題是在這地圖上每個藍色的地方

  • is somewhere where services are over 80 percent of employment.

    那裡都有 80% 的服務人員。

  • What are services?

    什麼是服務?

  • These are services.

    這些就是服務。

  • These are also the exact things that computers have just learned how to do.

    電腦剛學會如何去做是確實的事。

  • So 80 percent of the world's employment in the developed world

    發展中國家 80% 的僱員工作

  • is stuff that computers have just learned how to do.

    電腦已開始學習如何做。

  • What does that mean?

    這意味什麼?

  • Well, it'll be fine. They'll be replaced by other jobs.

    那可好。他們將會被其他的職業取代。

  • For example, there will be more jobs for data scientists.

    舉例:需要更多科學家來工作。

  • Well, not really.

    不過,這不完全正確。

  • It doesn't take data scientists very long to build these things.

    數據科學家不需要花很久的時間去做這些事情。

  • For example, these four algorithms were all built by the same guy.

    例如,這四個演算法是同一個人設計的。

  • So if you think, oh, it's all happened before,

    若你認為這些以前都發生過,

  • we've seen the results in the past of when new things come along

    過去我們看過新事物出現的結果

  • and they get replaced by new jobs,

    他們被新的職務所取替,

  • what are these new jobs going to be?

    那些新的職業會是什麼呢?

  • It's very hard for us to estimate this,

    我們很難去判斷,

  • because human performance grows at this gradual rate,

    因為人類的能力以這個速度逐漸成長,

  • but we now have a system, deep learning,

    我們現在有了深度學習系統,

  • that we know actually grows in capability exponentially.

    我們知道以指數的方式增長。

  • And we're here.

    我們在這裡。

  • So currently, we see the things around us

    最近,我們看周圍的事物

  • and we say, "Oh, computers are still pretty dumb." Right?

    會說:電腦還是很笨,不是嗎?

  • But in five years' time, computers will be off this chart.

    但是在五年內,電腦將會超越這張圖表。

  • So we need to be starting to think about this capability right now.

    我們需要開始思考這個能力。

  • We have seen this once before, of course.

    當然,我們曾經看過這個。

  • In the Industrial Revolution,

    在工業革命時期,

  • we saw a step change in capability thanks to engines.

    發動機讓生產力往前跨一大步。

  • The thing is, though, that after a while, things flattened out.

    雖然,一段時間之後,事情轉為平靜。

  • There was social disruption,

    那時社會混亂,

  • but once engines were used to generate power in all the situations,

    發動機被普遍使用產生動力,

  • things really settled down.

    事情就能真正得到解決。

  • The Machine Learning Revolution

    機器學習革命

  • is going to be very different from the Industrial Revolution,

    與工業革命大不相同,

  • because the Machine Learning Revolution, it never settles down.

    因為機器學習革命,永遠不會停下來。

  • The better computers get at intellectual activities,

    電腦更具智力活動,

  • the more they can build better computers to be better at intellectual capabilities,

    他們能製造更好的電腦去運作更好的智能活動,

  • so this is going to be a kind of change

    這是一種改變

  • that the world has actually never experienced before,

    從未經歷過的改變,

  • so your previous understanding of what's possible is different.

    你之前的理解的可能性是不同的。

  • This is already impacting us.

    這已經影響我們。

  • In the last 25 years, as capital productivity has increased,

    過去 25 年,資本生產力一直在增長,

  • labor productivity has been flat, in fact even a little bit down.

    勞動生產力已經放緩,事實上已有一點點下降。

  • So I want us to start having this discussion now.

    我想我們開始討論這個議題。

  • I know that when I often tell people about this situation,

    我知道當我告訴別人這種情況時,

  • people can be quite dismissive.

    人們可以不以為然。

  • Well, computers can't really think,

    電腦不會思考,

  • they don't emote, they don't understand poetry,

    它們沒有感情,也不了解詩,

  • we don't really understand how they work.

    我們不真正理解它們怎麼運作。

  • So what?

    可是,哪又如何?

  • Computers right now can do the things

    電腦現在可以作

  • that humans spend most of their time being paid to do,

    人們花大部分時間得到報酬所做的事情,

  • so now's the time to start thinking

    所以我們該是思考的時候

  • about how we're going to adjust our social structures and economic structures

    我們如何調整我們的社會和經濟結構

  • to be aware of this new reality.

    請關注這些新的改變。

  • Thank you.

    謝謝

  • (Applause)

    (掌聲)

It used to be that if you wanted to get a computer to do something new,

過去如果想用電腦來作點新東西,

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋