Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Here we are in central Tokyo at Tokyo Dome City, a place to full of fun challenges

    我們現在東京市中心的東京巨蛋城,一個充滿有趣的挑戰的地方

  • like thunder dolphin

    像是雷霆海豚

  • a roller coaster that goes through a building and of course

    一座帶著你穿越建築物的雲霄飛車,當然

  • Tokyo Dome but today we're talking about food challenges

    還有東京巨蛋本身也充滿挑戰,但今天我們要談的是大胃王挑戰

  • and help me out is KAI OKUDERA who is a food writer for

    而協助我的是 KAI OKUDERA,他是網站TokyoCheapo.com上面的美食作家

  • Tokyo Cheapo com..... and master of the universe

    也是國際的大師

  • Hello KAI, so I wanna talk about food challenges

    KAI,所以我想要來談談大胃王挑戰賽

  • but what strikes me as unusual are that food portions in japan are quite small

    但讓我覺得不尋常的是,日本的食物份量都很小

  • aren't they?

    不是嗎?

  • Very true I came here almost three years ago

    真的沒錯,我是將近三年前來日本的

  • on the first six weeks I was here I lost about seven kilos (15pounds), just because the food here is so much smaller

    而一開始的六個星期,我因為食物份量少就掉了七公斤(十五磅)

  • That's right I think it's all built around this principle of Mottai-nai

    是啊,我認為這是基於 「Mottai-nai(日語)」這個原則

  • meaning don't waste anything. Definitely, I think

    意思是不要浪費任何東西。我認為...

  • I'm from HAWAII and people will go to the buffet and stack food on top

    我從夏威夷來的,那裡的人到自助式餐廳把食物堆疊得

  • like a pyramid and take that back to the table and eat it all

    像金字塔一樣,把它帶回桌子上吃完後

  • and try to do it again and again and again until they can't move

    然後又再去拿,再去,再去,直到動彈不得為止

  • right in Japan you don't see anyone having like a Fujiyama(mountain) of food

    在日本你就不會看到有誰把食物堆得像富士山一樣

  • So I've seen a lot of really unique food challenges in Tokyo like that

    在東京我已經看過很多很特別的、挑戰大胃王的餐廳,像是

  • Go GO curry

    Go GO curry

  • 2.5 kilogram curry rice food challenge like fried stuff on top

    二點五公斤的咖哩飯,還有炸物蓋在上面的大胃王挑戰

  • definitely something I want to try out yeah I think I saw like Skytree

    我真是是想去試試看,我是有看過像東京晴空塔那樣的

  • TEMPURA don, it's about maybe about this high

    天婦羅丼,大概有這麼高吧

  • Tokyo's full of lot of food challenges and KAI and I went to one nearby here

    東京有許多挑戰大胃王餐廳,而KAI和我去了這裡附近、在飯田橋的一間餐廳

  • in Iidabashi

  • where I had a monster GYOZA dumpling and you had the...

    我在那裡吃了野獸級的大餃子,而你吃了...

  • Triple jumbo Raman(noodle)

    三倍大的巨無霸拉麵

  • KAGURAZAKA-HANTEN is right next to Iidabashi station

    神樂阪飯店就在飯田橋車站的旁邊

  • one of Tokyo's big crossroads and a student hub. You can't help walking by the

    那是東京一個很大的交叉路口,也是學生匯集之地。你會忍不住走過

  • restaurant window and saying

    餐廳的櫥窗,然後說:

  • "HUH? Are you serious?" on the bottom are 4 food challenges with the Jumbo

    「啥?你是認真的嗎?」在櫥窗的下層是四種大胃王挑戰的食物,而巨型

  • GYOZA (dumpling) being the most ridiculous

    餃子看起來是最荒謬的一個

  • a 100 GYOZA plate, massive fried rice triple jumbo Raman and this

    一盤一百個餃子、超大盤的炒飯、三倍大的巨型拉麵,和這個

  • a GYOZA for GODZILLA

    像是給哥吉拉吃的巨型餃

  • the inside is humble but inviting. A lot of Japanese celebrities have been here

    店內簡陋但又引人入勝.。許多日本名人已經來

  • to try these challenges

    這裡挑戰過

  • they even have a wall of fame

    他們甚至還有一片名人牆

  • KAI's Ramen comes first

    KAI的拉麵先來了

  • the best Ramen is always served fast how's this competitor feeling?

    好的拉麵總是很快就上桌。這名挑戰者現在感覺如何?

  • It's a lot of Ramen but I think I can do it

    拉麵好多,但我想我可以辦得到

  • of course KAI has a strategy right?

    KAI當然有策略,是吧?

  • No strategy just gonna eat it

    沒有策略,就只是吃而已

  • here comes the biggest dumpling in the world

    世界上最大的餃子來了

  • it's massive and don't try this at home sort of thing

    它好大!不要在家裡嘗試這種事

  • 2.5 kilograms pork mince

    二點五公斤的絞肉

  • with some veggies all wrapped in a bread like shell. It's equivalent to about one

    與一些蔬菜包在貝殼形狀的麵皮裡,它大約相當於一

  • hundred normal size GYOZAs

    百個一般大小的餃子

  • maybe more! This is my EVEREST

    甚至是更多!這是我的聖母峰

  • You climb a mountain one step at a time but first we need to cut this thing open

    想爬高山,必須要一步一腳印,但首先我們要先得把它切開

  • Like cutting through a cake....

    就像切蛋糕一樣

  • would you look at that?

    你來瞧瞧

  • jumbo GYOZA is gushing with juice. It's just waiting to be devoured

    巨型餃子正流洩出汁來,它在等著要被大快朵頤了

  • normally you can pick up each GYOZA with chopsticks

    一般來說你可以用筷子夾起餃子

  • but this mama needs a fork and knife

    但這個迷人的東西需要刀叉才行

  • Crust around the GYOZA is more like bread

    餃子的外皮更像麵包

  • than a GYOZA (dough)

    而不像餃子(生麵糰)

  • Soaks in all the oil....from the meat

    豬肉釋出的油脂都被吸收了

  • pack with flavor!

    包裏著滿滿的香氣

  • The 1st bite always goes down easy doesn't it?

    吃第一口總是很簡單,不是嗎?

  • food challenges like this has really grown in Japan

    像這樣的挑戰大胃王餐廳在日本越來越多

  • I asked the manager simply what's the deal

    我簡單問了店長這一切的來由

  • don't overdo it? This is a challenge and like all challenges we take it seriously

    不要太勉強?這可是個挑戰,那麼就要像我們挑戰其他事情一樣認真

  • it's more than food, right

    這可不只是吃東西啊,是吧?

  • GYOZA is usually a side dish accompanied by a bowl of Ramen

    餃子通常是作為搭配拉麵的小菜

  • but really it can stand by itself as a meal especially when it's as big as a

    但當它大得跟蛋糕一樣的時候,它也可以獨立成主餐

  • cake

  • let's check in with Kai

    我們來看看 Kai怎麼樣了

  • one down and two to go KAI made a classic mistake

    一碗已經吃完,還有兩碗要吃,KAI 犯了典型的錯誤

  • with the timer on he slurped down boiling hot noodles and has paid the price

    因為計時器緊迫盯人,他咕嚕咕嚕就把滾燙的麵條吞下肚,也因此付出代價

  • the scorched mouth! You have to really pace yourself with the monster food challenge

    他燙到嘴巴了!面對大胃王挑戰,你必須按部就班才行

  • the first bowl...the second bowl...

    第一碗...第二碗...

  • slowing down...I burned the mouth pretty bad...

    速度就慢下來了,我嚴重地把嘴巴燙傷了

  • What % of your stomach full?

    你的胃大概幾分滿了?

  • Let's not talk about negative thing, stay positive

    我們不要談這種負面的事情,要正面一點

  • ok my stomach is about

    好吧,我的胃大概...

  • seventy percent full

    滿了七成了

  • Eaten only about 30 percent I'm not good at math but that

    但餃子大概只吃了百分之三十。我的數學不太好,但

  • doesn't sound very promising

    聽起來好像不是很有希望

  • KAI has hit the wall hard

    KAI陷入嚴重的撞牆期

  • each bite goes down like a brick..... even delicious Rahman has its limits

    每吞一口都備嘗艱辛...即便是美味的拉麵也沒辦法吃太多

  • Pick it up! the second wind, right?

    振作!再展雄風啊!

  • Second wind? You feel it? Eye of a tiger?

    要再次出發了嗎?你有感覺到了嗎?像老虎的眼睛那樣殺氣騰騰的

  • hit the wall this is the moment where

    在撞牆期

  • you have to grab the inner...

    你需要攫取你內在

  • power your inner strength! fight through it

    的能量、內在的力量,徹底戰鬥

  • you push, push it into the stomach let it

    用這股力量去推動你的胃

  • work!! You don't give up

    運作,直到最後都不能放棄

  • until the end!! You hear that KAI??You don't give up

    你聽到了嗎,KAI?不要放棄

  • that's right

    沒錯

  • sometimes pep talks aren't enough

    有時候說些激勵的話也無能為力

  • Are there really ways to defy human limits

    這些大份量的食物還真有辦法挑戰人們的能耐

  • I saw this on TV once

    我曾經在電視上看過一次

  • massage down.... Maybe not

    你可以幫胃按摩幫助消化。也許不行

  • with time running short and our stomachs at the limits

    隨著時間即將用盡,我們的胃也到達了極限,

  • there was just no where to go it's not polite to leave food on your plate in

    真的是退無可退了。在日本,在盤中留下食物是不禮貌的,

  • Japan most Japanese eat

    大多數的日本人會把

  • every grain of rice in their bowls at meals but the human body has its limits

    碗裡的每一顆飯粒吃光光。然而,人體終究是有極限的,

  • especially for untrained competitive eaters like us man versus food

    特別是像我們這種未經訓練的挑戰者。這場人類和食物對抗的比賽,

  • food 2, man nothing. But it was fun

    食物得兩分,人類...一分都沒有。但這很有趣,

  • and the memories will last a lifetime and so will that flavor

    這將會是一生的回憶,而巨無霸餃子和三倍大拉麵的滋味

  • jumbo GYOZA and triple RAMEN

    也會一直留存

  • It's been few days since that MONSTER GYOZA challenge and I'm still tasting it

    自野獸級巨型餃的挑戰結束後已經過了好幾天,但我仍是餘韻猶存

  • After taste of the pig

    在體驗過豬的生活以後

  • yeah it's not pretty. No it's not! One of our biggest regret I think was

    是啊,那感覺不太好。確實!我最後悔的是我沒有

  • not finishing it.Leaving something on the plate. There's always another food challenge, isn't there?

    吃完,把東西留在盤子裡了。還有別的大胃王挑戰可以參加吧,是吧?

  • Yes! Tokyo in Japan are loaded with food challenges! So if you're walking in

    沒錯,日本東京充斥著這種大胃王挑戰,所以如果你到

  • the city and you see a food challenge in the window

    東京,看到窗上張貼的大胃王挑戰資訊

  • don't be afraid to go in and just try it Bring some friends!

    不要害怕,進去試試看就對了。帶些朋友去吧!

  • Mottai-nai!

    不要浪費!

Here we are in central Tokyo at Tokyo Dome City, a place to full of fun challenges

我們現在東京市中心的東京巨蛋城,一個充滿有趣的挑戰的地方

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋