Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • [applause]

    [掌聲]

  • Pausch: Make me earn it.

    鮑許:請坐(字面意思是:讓我透過演講得到掌聲)

  • It's a--

  • men: You did.

    男:你已經贏得我們的掌聲了

  • Pausch: It's wonderful to be here.

    鮑許:能來到這裡真棒

  • What Indira didn't tell you is that this lecture series

    Indira 在開場時沒有提到,這系列的課程

  • used to be called "The last lecture"

    原本被稱為「最後一堂課」

  • If you had one last lecture to give before you died,

    如果你死前可以為大家上最後一堂課

  • What would it be?

    你會講些什麼?

  • I thought, "Damn, I finally nailed the venue,

    我當時想著:「可惡,我好不容易做好了準備

  • and they renamed it."

    他們卻為這堂課改了名子」(卡美隆基大學將課程改稱為「旅程系列」)

  • So, you know, in case there's anybody who wandered in

    所以,為了避免恰好路過旁聽的人

  • and doesn't know the backstory

    不了解這堂課的背景:

  • My dad always taught me,

    父親總是告訴我

  • When there's an elephant in the room, introduce them.

    遇到令人不願面對的事,就向大家介紹它

  • If you look at my cat scans,

    你們可以看看我的斷層掃描

  • There are approximately ten tumors in my liver,

    我的肝臟裡大概有十個腫瘤

  • And the doctors told me

    醫生告訴我

  • Three to six months of good health left.

    我只剩三到六個月

  • That was a month ago, so you can do the math.

    那是一個月前的事了,你們可以算算看我剩多少時間

  • I have some of the best doctors in the world.

    為我治療的是世界上數一數二的醫師們

  • So that is what it is.

    事情就是這樣的

  • We can't change it, and we just have to decide

    我們沒辦法改變它,我們只能決定

  • how we're going to respond to that.

    要如何面對它

  • We cannot change the cards we are dealt,

    就如同我們改變不了手上的這副牌

  • Just how we play the hand.

    只能決定要如何打好這副牌

  • If I don't seem as depressed or morose as I should be,

    如果我不那麼抑鬱或消沉

  • Sorry to disappoint you.

    抱歉讓你們失望了

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And I assure you, I am not in denial.

    我像你們保證,我沒有在否認自己的病情

  • It's not like I'm not aware of what's going on.

    我很清楚現在發生的一切

  • My family, my three kids, my wife, we just decamped.

    我們家,三個小孩和我的妻子,不久前搬了家

  • We bought a lovely house in Chesapeake, Vigrinia

    我們在Vigrinia州的Chesapeake近郊

  • near norfolk, and we're doing that

    買了一間可愛的房子

  • because that's a better place

    因為那是一路上最適合

  • for the family to be, down the road.

    我們家居住的地方

  • And the other thing is

    另外

  • I am in phenomenally good health right now.

    我現在非常地健康

  • I mean, it's the greatest thing

    我想這會是你所見過

  • of cognitive dissonance you will ever see

    最嚴重的認知失調

  • is the fact that I am in really good shape.

    我現在的體格真的很不錯

  • In fact, I'm in better shape than most of you.

    實際上,我可能比在坐大部分的人還要健壯

  • [applause]

    [掌聲]

  • So anybody who wants to cry or pity me

    想要為我哭泣、為我感到憐憫的人

  • can come down and do a few of those,

    可以來這裡試著做幾下伏地挺身

  • and then you may pity me.

    再開始可憐我

  • [laughter]

    [笑聲]

  • All right, so what we're not talking about today,

    好的,我們今天不會談到的事有這些

  • We're not talking about cancer,

    我們不會談到癌症

  • Because I spent a lot of time talking about that,

    因為我花了很多時間去了解它

  • and I'm really not interested.

    我對它真的沒什麼興趣

  • If you have any herbal supplements or remedies,

    如果你有任何草藥補品或藥品

  • Please stay away from me.

    請不要過來

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And we're not going to talk about things

    我們也不會談到那些

  • that are even more important

    比實現童年夢想

  • than achieving your childhood dreams.

    還要重要的事

  • We're not going to talk about my wife.

    我們不會談到我的太太

  • W're not talking about my kids, because I'm good,

    也不會談到我的孩子,因為我的狀態還不錯

  • But I'm not good enough

    但沒有好到

  • to talk about that without tearing up.

    可以談論他們而不哭泣

  • So we're just going to take that off the table.

    所以我們要排除這些選項

  • That's much more important.

    儘管它重要了許多

  • And we're not going to talk about spirituality and religion.

    我們也不會講到精神支柱和宗教

  • Although I will tell you that I have experienced

    但我可以告訴大家,我在臨終時

  • a deathbed conversion.

    皈依了新的宗教

  • I just bought a Macintosh.

    --我買了一台麥金塔電腦

  • [applause]

    [掌聲]

  • Now, I knew I'd get 9% of the audience with that.

    我知道我會得到9%觀眾的認同

  • All right, so what is today's talk about then?

    好的,那我們今天要來談些什麼?

  • It's about my childhood dreams and how I have achieved them--

    我們要談談我童年的夢想、我如何達成他們

  • I've been very fortunate that way--

    --我很幸運可以達成他們--

  • How I believe I've been able to enable the dreams--

    以及我如何相信著,自己能夠實現這些夢想--

  • I've been able to enable the dreams of others,

    我也幫助他人實現了一些願望

  • and to some degree, lessons learned--

    同時也學到了一些東西--

  • I'm a professor;

    我是個教授

  • There should be some lessons learned--

    希望大家今天可以學到一些東西

  • And how you can use the stuff you hear today

    並且利用你今天所學的

  • to achieve your dreams or enable the dreams of others.

    去實踐你的夢想,或協助他人完成願望

  • And as you get older, you may find

    隨著你的成長,你會發現

  • that "enabling the dreams of others" thing

    「實現他人的夢想」

  • is even more fun.

    是更有趣的事

  • So what were my childhood dreams?

    那我童年的夢想是什麼?

  • Well, you know, I had a really good childhood,

    我有非常美好的童年

  • I mean, no kidding around.

    真的

  • I was going back through the family archives,

    當我回顧我的家族紀錄

  • and what was really amazing was,

    驚人的是

  • I couldn't find any pictures of me as a kid

    我找不到任何一張

  • where I wasn't smiling, all right?

    我沒有在微笑的童年舊照

  • And that was just a very gratifying thing.

    這令我非常感動

  • There was our dog, right?

    這是我家的狗

  • Aw, Thank you.

    噢,謝謝

  • And there I actually have a picture of me dreaming.

    這裡有一張我作著夢的照片

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And I did a lot of that.

    我常常作夢

  • You know, there was a lot of " wake ups ", you know?

    我也常常「夢醒」

  • And it was an easy time to dream.

    那是個適合作夢的年代

  • I was born in 1960, all right?

    我出生於1960年

  • When you're eight or nine years old

    在我8、9歲的時候

  • and you look at the TV set and men are landing on the moon,

    看著電視上的人登陸月球

  • Anything is possible.

    任何事都是有可能的

  • And that's something we should not lose sight of,

    我們不該忘記

  • Is that the inspiration

    受到激勵

  • And the permission to dream is huge.

    並且能夠作夢,是一件很重要的事

  • So what were my childhood dreams?

    那我童年的夢想是什麼?

  • You may not agree with this list, but I was there.

    你或許不會贊同這個清單,但我曾是如此

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Being in zero gravity,

    體驗零重力

  • Playing in the national football league,

    成為美式足球國家聯盟的球員

  • Authoring an article in the "WORLD BOOK" encyclopedia--

    寫《世界百科全書》的一個篇章

  • I guess you can tell the nerds early--

    我想書呆子特徵在我們小時候就出現了

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Being Captain Kirk

    當上庫克船長

  • Anybody here have that childhood dream?

    有人也這麼希望過嗎?

  • Not at CMU, NO.

    不,不是在卡內基隆美大學

  • I wanted to become one of the guys

    我也夢想成為那種

  • Who won the big stuffed animals in the amusement park,

    在遊樂園贏得超大玩偶的人

  • And I wanted to be an imagineer with disney.

    我也想當上迪士尼的夢想工程師

  • There are not sorted in any particular order,

    這些願望沒有被特別分類

  • Although I think they do get harder,

    但它們真的一個比一個難

  • Except for maybe the first one.

    除了第一個以外

  • Okay so being in zero gravity.

    好的,體驗零重力

  • Now, It's important to have specific dreams.

    鎖定目標是很重要的

  • I did not dream of being an astronaut,

    我不想當個太空人

  • Because when I was a little kid, I wore glasses,

    因為我小時候戴著眼鏡

  • And they told me "Oh, astronauts can't have glasses."

    別人告訴我:「噢,太空人不能戴眼鏡」

  • And I was like, "MM, I didn't really want

    然後我說:「嗯...其實我沒有

  • The whole astronaut gig; I just wanted the floating"

    那麼想當太空人;我只是想漂浮」

  • So--And as a child--

    所以,這是--兒童版的--

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Prototype 0.0.

    原型0.0

  • But that didn't work so well, and it turns out that NASA

    但這模型沒有成功,結果是NASA

  • Has something called "The Vomit Comet"

    有架叫做「嘔吐彗星」的飛機

  • That they use to train the astronauts,

    他們用這個飛機訓練太空人

  • And this thing does parabolic arcs,

    它會呈拋物線飛行

  • And at the top of each arc,

    在每個曲線的頂端

  • You get about 25 seconds where you're ballistic

    會有大約25秒的彈道飛行

  • And you get about a rough equivalent of weightlessness

    也就可以體驗大約25秒的零重力

  • for about 25 seconds.

  • And there is a program where college students

    NASA有個計畫,讓大學生可以

  • can submit proposals,

    提交企劃書

  • And if they win the competition, they get to fly.

    若是他們贏得了比賽,就可以搭上那台飛機

  • And I thought that was really cool.

    我覺得那酷斃了

  • And we had a team, and we put a team together,

    我們組成了一個小組,並讓小組合作

  • And they won, and they got to fly,

    最後他們贏了,可以飛一趟

  • And I was all excited because I was going to go with them...

    我非常地興奮,因為我要跟他們一起去...

  • And then I hit the first brick wall,

    然後我碰上了第一道磚牆

  • Because they made it very clear

    他們清楚的說了

  • That under no circumstances were faculty members

    教職員工是不會被允許

  • Allowed to fly with the teams.

    跟著團隊上飛機的

  • I know. I was heartbroken, right.

    我知道。我的心都碎了

  • I was like, "But I worked so hard."

    我當時想:「可是我都這麼努力了」

  • And so I read the literature very carefully,

    於是我非常仔細地讀過了它的規範

  • And it turns out that NASA--

    最後發現,NASA--

  • It's part of their outreach and publicity program,

    這個計畫是他們宣傳與行銷的企畫之一

  • And it turns out that the students were allowed

    學生們可以

  • To bring a local media journalist from their hometown.

    帶著一位當地的記者上飛機

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Randy Pausch, web journalist.

    蘭迪鮑許,網路記者

  • It's really easy to get a press pass.

    要拿到記者證真的很簡單

  • So I called up the guys at NASA, and I said,

    所以我打了電話給NASA,然後說

  • "I need to know where to fax some documents."

    「我需要你們的傳真號碼」

  • And they said, "What documents are you going to fax us?"

    他們問:「你要傳真什麼文件?」

  • I said, "My resignation as the faculty advisor

    我說:「我要辭下指導員的放棄書

  • and my application as the journalist."

    還有我身為記者的申請書

  • And he said, "That's a little transparent, don't you think?"

    他回答:「你不覺得這樣有點明顯嗎?」

  • And I said, "Yeah, but our project is virtual reality,

    我說:「是啊,但我們的研究計畫是虛擬實境(簡稱VR)

  • and we're going to bring down a whole bunch of VR headsets,

    我們會帶上整套的VR設備

  • and all the students from all the teams

    讓每個小組的學生

  • are going to experience it.

    都可以體驗到這個過程

  • And all those other real journalists

    而其他的記著們

  • are going to get to film it."

    也會把它給拍下來

  • Jim Foley's going, "Oh, you bastard, yes."

    吉姆弗利說:「噢,你這個壞蛋,好啊」

  • And the guy said, "Here's the fax number."

    最後那個人說:「這是我們的傳真號碼」

  • So--And indeed, we kept our end of the bargain,

    事實上,我們最後也有守承諾

  • And that's one of the themes that you'll hear

    這是你們待會在這堂課裡面

  • later on in the talk

    會聽到的主題之一

  • is have something to bring to the table, right,

    也就是,要做好準備、要拿的出東西

  • because that wall make you more welcomed.

    這會讓你更討人喜歡

  • And if you're curious about what zero gravity looks like.

    如果你想看看零重力會是什麼樣子

  • Hopefully the sound will be working here.

    希望聲音播得出來

  • man: It's on.

    男:要開始了

  • woman: All right, go get 'em, Mazi

    女:接住,麥斯

  • This is fantastic.

    這真棒

  • It's just amazing.

    真是太棒了

  • It's nothing like I expected.

    超乎我的想像

  • Pausch: There I am.

    鮑許:我在那兒

  • [laughter]

    [笑聲]

  • woman: This is awesome.

    女:這真是太棒了

  • [laughs]

    [笑]

  • You got one, Mazi

    麥斯,你接到了一個

  • That's good.

    不錯

  • man: Got a ball for you, Mazi

    男:這顆球給你,麥斯

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Pausch: You do pay the piper at the bottom.

    鮑許:到了拋物線的底端還是要付出代價的

  • So childhood dream number one, check.

    童年夢想一號,達成

  • All right, let's talk about football.

    好的,接著來談談美式足球吧

  • My dream was to play in the national football league,

    我夢想成為美式足球國家聯盟(簡稱NFL)的球員

  • and most of you don't know that I actually played--no.

    大部分的人們不知道我真的有--沒有啦

  • [laughter]

    [笑聲]

  • NO, I DID NOT MAKE IT TO THE NATIONAL FOOTBALL LEAGUE,

    沒有,我從來也沒有成功加入NFL

  • but I probably got more from that dream

    但跟其他我確實達成的夢想比起來

  • and not accomplishing it

    我大概從這個沒有實現的夢想

  • than I got from any of the ones that I did accomplish.

    學到了更多的東西

  • I had a coach.

    我有一個教練

  • I signed up when I was nine years old.

    我九歲時加入了球隊

  • I was the smallest kid in the league by far,

    我當時是隊上最小的孩子

  • And I had a coach, Jim Graham, who was 6'4''.

    我的教練,吉姆葛拉漢,當時6.4英呎高

  • He had played linebacker at Penn State.

    他曾在賓州隊擔任後衛

  • He was just this hulk of a guy,

    他是個壯漢

  • And he was old school, I mean, really old school.

    而且很保守,非常保守

  • Like, he thought the forward pass was a trick play.

    例如他覺得向前傳球是奇招

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And he showed up for practice the first day,

    第一天練習他出現時

  • And you know, he's this big hulking guy.

    他是個高大的壯漢

  • We were all scared to death of him,

    我們大家都怕死他了

  • And he hadn't brought any footballs.

    而他沒有帶著橄欖球

  • How are we going to have practice without any footballs?

    沒有球要怎麼練習?

  • And one of the other kids said,

    某個孩子問

  • "Excuse me, coach, but there's no football."

    「不好意思,教練,我們沒有橄欖球」

  • And Coach Graham said, "Right, How many men

    葛拉漢教練說:「好,在球場上

  • are on a football field at a time?"

    每次會有幾個球員?」

  • "11 on a team, 22."

    「每隊11人,一共22」

  • And Coach Graham said,

    葛拉漢教練接著問

  • "All right, and how many people

    「好,那每個時刻會有

  • are touching the football at any given time?"

    幾個人碰到球?」

  • "One of them."

    「其中一個」

  • And he said, "Right, so we're going to work

    他說:「很好,所以我們要練習

  • on what those other 21 guys are doing."

    做其他21人在做的事」

  • And that's a really good story,

    這是個很棒的故事

  • Because it's all about fundamentals, fundamentals,

    一切都跟基礎有關。基礎

  • fundamentals, fundamental.

    基礎、基礎

  • You've got to get the fundamentals down,

    你必須穩穩扎下基礎

  • Because otherwise the fancy stuff isn't going to work.

    否則再炫的招數也沒有用

  • And the other Jim Graham story I have is,

    另外一個關於葛拉漢教練的故事是

  • There was one practice

    有次練習時

  • where he just rode me all practice.

    他不斷地盯我

  • Just, "You're doing this wrong. You're doing this wrong."

    「你做錯了,錯了」

  • "Go back and do it again. You owe me."

    「回去再來一遍。你欠我的」

  • "You're doing push-ups after practice."

    「結束後給我去練伏地挺身」

  • And when it was all over,

    練習結束後

  • One of the other assistant coaches came over and said,

    其中一個助教跟我說

  • "Yeah, Coach Graham rode you pretty hard, didn't he?"

    「葛拉漢教練把你罵得蠻慘的,對吧?」

  • I said, "Yeah."

    我說:「是啊」

  • He said, "That's a good thing."

    他回答:「這是件好事」

  • He said, "When you're screwing up,

    他說,「當你把事情搞砸

  • and nobody's saying anything to you anymore,

    卻沒有任何人嘮叨你的時候

  • that means they gave up."

    表示他們放棄了你」

  • And that's a lesson that stuck with me my whole life

    這番教訓跟了我一輩子

  • is that when you see yourself doing something badly

    當你發現自己把事情做得很糟

  • And nobody's bothering to tell you anymore,

    卻沒有人願意告訴你

  • That's a very bad place to be.

    那是非常糟糕的一件事

  • Your critics are your ones telling you

    批評你的人們其實在告訴你

  • they still love you and care.

    他們仍然關心著你

  • After Coach Graham, I had another coach,

    在葛拉漢教練之後,我遇到了另一位教練

  • Coach Setliff,

    賽特利夫教練

  • And he taught me a lot about the power of enthusiasm.

    他讓我了解到熱情的力量

  • He did this one thing where only for one play at a time,

    他會在每次的比賽

  • He would put people in at, like,

    把球員安排在

  • The most horrifically wrong position for them.

    最不適合他們的位置

  • Like, all the short guys would become receivers, right?

    例如,讓所有的矮子當接球員

  • It was just laughable.

    那很可笑

  • But we only went in for one play, right?

    但我們只打那麼一場,對吧?

  • And, boy, the other team just never knew what hit 'em,

    噢,我們的對手永遠不知道他們將會面對什麼

  • because when you're only doing it for one play

    當你只有在某一場球賽會這麼做

  • And you're just not where you're supposed to be

    而且你不在你應該在的地方

  • And freedom's just another word for nothing left to lose,

    不必害怕失去,讓我們可以自由發揮

  • Boy, are you going to clean somebody's clock

    孩子,你想不想在這場比賽

  • for that one play.

    狠狠擊敗對方

  • And that kind of enthusiasm was great,

    這樣的熱情是非常偉大的

  • And to this day, I am most comfortable on a football field.

    時至今日,我依舊很喜歡待在橄欖球場上

  • I mean, it's just one of those things where,

    這種感覺是

  • you know, if I'm working a hard problem,

    當我思索一道難題

  • People will see me wandering the halls

    大家會看到我一邊拋著球

  • with one of these things, and that's just because,

    一邊在走廊徘徊,因為

  • You know, when you do something young enough

    當你在很小的時候開始做某件事情

  • And you train for it,

    並且加以訓練

  • It just becomes a part of you,

    它便會成為你的一部份

  • And I'm very gald that football was a part of my life,

    我很開心,橄欖球是我生命中的一部份

  • And if I didn't get the dream of playing in the NFL,

    儘管我沒有實現夢想,在NFL打球

  • That's okay.

    那也很棒

  • I probably got stuff more valuable,

    我大概得到了更珍貴的東西

  • because looking at what's going on in the NFL,

    因為看看現在NFL的狀況

  • I'm not sure those guys are doing so great right now.

    或許那些球員不如我想像中的厲害

  • Okay.

  • And so one of the expressions

    其中一個

  • I learned at electronic arts, which I love,

    我從我深愛的電子科技學到的

  • which pertains to this is, "Experience is what you get

    跟這故事類似的佳句:「當你沒有得到你所想要的

  • when you didn't get what you wanted."

    你便得到了經驗」

  • And I think that's absolutely lovely.

    我覺得這句話很棒

  • And the other thing about football is,

    另外一件有關足球的事是

  • We send our kids out to play football or soccer

    我們把孩子送去學橄欖球或足球

  • or swimming or whatever it is,

    或游泳之類的才藝

  • And it's the first example of what I'm going to call

    正是我稱之為「障眼法」或「間接學習」

  • A head fake or indirect learning.

    的例子

  • We actually don't want our kids to learn football.

    我們並非真的希望自己的孩子學會足球

  • I mean, yeah, it's really nice

    我的意思是,是啊

  • That I have a wonderful three-point stance

    我有標準的三點站立姿勢

  • And that I know how to do a chop block

    也會從腰部以下攔截對方

  • And all this kind of stuff.

    這些都很美好

  • But we send our kids out to learn

    但我們其實是把孩子送去

  • much more important things:

    學習更重要的事:

  • teamwork, sportsmanship, perseverance, etc

    團隊合作,運動家精神,堅毅不拔...等

  • AND THESE KINDS OF HEAD FAKE LEARNINGS

    這樣的障眼法學習

  • ARE ABSOLUTELY IMPORTANT,

    是非常重要的

  • AND YOU SHOULD KEEP YOUR EYE OUT FOR THEM,

    你也應該時時注意這種學習

  • BECAUSE THEY'RE EVERYWHERE.

    因為它們存在各個地方

  • ALL RIGHT, A SIMPLE ONE,

    好的,比較簡單的

  • BEING AN AUTHOR IN THE "WORLD BOOK" ENCYCLOPEDIA.

    寫《世界百科全書》的一個篇章

  • WHEN I WAS A KID,

    我小時候

  • WE HAD THE "WORLD BOOK" ENCYCLOPEDIA ON THE SHELF.

    家裡的書櫃有一套《世界百科全書》

  • FOR THE FRESHMEN, THIS IS PAPER.

    對年輕人來說,那是紙張

  • [laughter]

    [笑聲]

  • WE USED TO HAVE THESE THINGS CALLED BOOKS.

    我們曾有這樣的東西,叫做「書」

  • AND AFTER I HAD BECOME SOMEWHAT OF AN AUTHORITY

    在我成為虛擬實境的某種權威之後

  • ON VIRTUAL REALITY, BUT NOT, LIKE,

    但也不算是

  • A REALLY IMPORTANT ONE--

    非常大咖的那種

  • SO I WAS AT THE LEVEL OF PEOPLE THE "WORLD BOOK" WOULD BADGER--

    我恰好在那種《世界百科全書》的人們會來打擾的等級

  • THEY CALLED ME UP, AND I WROTE AN ARTICLE,

    他們打了電話給我,然後我寫了篇文章

  • AND THIS IS CAITLIN KELLEHER.

    這位是凱特林克里荷

  • AND THERE'S AN ARTICLE IF YOU GO TO YOUR LOCAL LIBRARY

    大家可以去地方圖書館找找

  • WHERE THEY STILL HAVE COPIES OF THE "WORLD BOOK."

    那裡還有《世界百科全書》的館藏

  • LOOK UNDER "V" FOR VIRTUAL REALITY,

    裡面有虛擬實境的篇章

  • AND THERE IT IS.

    就是那篇

  • AND ALL I HAVE TO SAY IS THAT,

    我想說的是

  • HAVING BEEN SELECTED TO BE AN AUTHOR

    在被選為《世界百科全書》

  • IN THE "WORLD BOOK" ENCYCLOPEDIA,

    的作者之一後

  • I NOW BELIEVE THAT WIKIPEDIA IS A PERFECTLY FINE SOURCE

    我相信維基百科是很好的資料

  • FOR YOUR INFORMATION

    參考來源

  • BECAUSE I KNOW WHAT THE QUALITY CONTROL IS

    因為我見識到了真正的百科全書的

  • FOR REAL ENCYCLOPEDIAS.

    品質管控是如何

  • THEY LET ME IN.

    他們居然讓我寫了

  • ALL RIGHT, NEXT ONE.

    好,下一個

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AT A CERTAIN POINT, YOU JUST REALIZE

    有時候你會發現

  • THERE ARE SOME THINGS YOU ARE NOT GOING TO DO,

    有些事你真的做不到

  • SO MAYBE YOU JUST WANT TO STAND CLOSE TO THE PEOPLE.

    所以你只想接近那些做得到的人

  • I MEAN, MY GOD, WHAT A ROLE MODEL FOR YOUNG PEOPLE.

    天哪,那是多少年輕人的楷模

  • I MEAN, THIS IS EVERYTHING YOU WANT TO BE,

    你會希望成為跟他一模一樣的人

  • AND WHAT I LEARNED THAT CARRIED ME FORWARD

    而我學到的事對我往後

  • IN LEADERSHIP LATER IS THAT,

    的領導能力很有幫助

  • YOU KNOW, HE WASN'T THE SMARTEST GUY ON THE SHIP.

    庫克船長不是船上最聰明的人

  • I MEAN, SPOCK WAS PRETTY SMART,

    斯波克相當聰明

  • AND MCCOY WAS THE DOCTOR, AND SCOTTY WAS THE ENGINEER,

    麥科伊是個醫生,斯科特是工程師

  • AND YOU SORT OF GO, "AND WHAT SKILL SET DID HE HAVE

    你會想:「那他是有什麼厲害的能力

  • TO GET ON THIS DAMN THING AND RUN IT?"

    才能領導整個團隊?」

  • AND, YOU KNOW, CLEARLY THERE IS

    很顯然的

  • THIS SKILL SET CALLED LEADERSHIP,

    他的能力稱為領導

  • AND, YOU KNOW, WHETHER OR NOT YOU LIKE THE SERIES,

    不論你喜不喜歡《星際爭霸戰》

  • THERE'S NO DOUBT THAT THERE WAS A LOT TO BE LEARNED

    無庸置疑,觀察庫克船長的行為就能

  • ABOUT HOW TO LEAD PEOPLE BY WATCHING THIS GUY IN ACTION,

    學到要如何領導他人

  • AND HE JUST HAD THE COOLEST DAMN TOYS.

    他也有最酷的配備

  • I MEAN, MY GOD, HE, YOU KNOW--

    天哪,他--

  • I JUST THOUGHT IT WAS FASCINATING AS A KID

    我小時候真的覺得那很迷人

  • THAT HE HAD THIS THING AND HE COULD,

    他有這種工具,可以

  • YOU KNOW, TALK TO THE SHIP WITH IT.

    用來跟船上的人聯繫

  • [electronic beeping]

    [嗶嗶叫]

  • I JUST THOUGHT THAT WAS JUST SPECTACULAR,

    我覺得那酷斃了

  • AND OF COURSE NOW I OWN ONE, AND IT'S SMALLER.

    當然,我現在也有一個,而且還更小

  • SO THAT'S KIND OF COOL.

    真的蠻酷的

  • SO I GOT TO ACHIEVE THIS DREAM.

    我一定要實現這個夢想

  • JAMES T. KIRK--HIS ALTER EGO WILLIAM SHATNER WROTE A BOOK,

    詹姆士庫克--飾演他的演員,威廉夏特納寫了一本書

  • WHICH I THINK WAS ACTUALLY A PRETTY COOL BOOK.

    一本我覺得很不錯的書

  • IT WAS WITH CHIP WALTER,

    他和奇普沃特一起寫的書

  • WHO IS A PITTSBURGH-BASED AUTHOR WHO IS QUITE GOOD,

    奇普沃特來自匹茲堡,是個好作家

  • AND THEY WROTE A BOOK ON BASICALLY

    他們寫了《星際爭霸戰》當中

  • THE SCIENCE OF STAR TREK, YOU KNOW,

    根據真實的科學

  • WHAT HAS COME TRUE,

    哪些可能發生

  • AND THEY WENT AROUND TO THE TOP PLACES AROUND THE COUNTRY

    他們也在國內找了許多地方

  • AND LOOKED AT VARIOUS THINGS,

    看了不少東西

  • AND THEY CAME HERE TO STUDY OUR VIRTUAL REALITY SETUP,

    他們也來到卡內基美隆大學,學習架設虛擬實境

  • AND SO WE BUILT A VIRTUAL REALITY FOR HIM.

    所以我們為他建造了一套虛擬實境設備

  • IT LOOKS SOMETHING LIKE THAT.

    它看起來是這樣

  • WE PUT IT IN, PUT IT TO RED ALERT.

    我們把它設定成紅色警報

  • HE WAS A VERY GOOD SPORT.

    他是個紳士

  • IT'S NOT LIKE HE SAW THAT ONE COMING.

    他不知道這件事

  • AND IT'S REALLY COOL TO MEET YOUR BOYHOOD IDOL,

    能與兒時的偶像見面真的很酷

  • BUT IT'S EVEN COOLER WHEN HE COMES TO YOU

    若是他是主動來找你,看看你的

  • TO SEE WHAT COOL STUFF YOU'RE DOING IN YOUR LAB,

    實驗室有什麼有趣的東西,這就更酷了

  • AND THAT WAS JUST A GREAT MOMENT.

    那是段美好的時光

  • ALL RIGHT, WINNING STUFFED ANIMALS.

    好的,在遊樂園贏得超大玩偶

  • THIS MAY SEEM MUNDANE TO YOU,

    這看起來或許很平凡

  • BUT WHEN YOU'RE A LITTLE KID AND YOU SEE THE BIG BUFF GUYS

    當時我還是個小孩子,看到那穿著淡黃上衣的人們

  • WALKING AROUND AN AMUSEMENT PARK

    在遊樂園裡面背著超大的

  • AND THEY'VE GOT ALL THESE BIG STUFFED ANIMALS, RIGHT?

    絨毛玩偶走來走去

  • AND THIS IS MY LOVELY WIFE,

    這是我美麗的太太

  • AND I HAVE A LOT OF PICTURES OF STUFFED ANIMALS I'VE WON.

    我有很多我贏到的娃娃的照片

  • THAT'S MY DAD POSING WITH ONE THAT I WON.

    這是我爸跟我贏到的娃娃的合照

  • I'VE WON A LOT OF THESE ANIMALS.

    我拿過一大堆的娃娃

  • THERE'S MY DAD.

    這是我爸

  • HE DID WIN THAT ONE TO HIS CREDIT.

    這隻是由他得到的

  • [laughter]

    [笑聲]

  • RIGHT, AND THIS WAS JUST

    這是

  • A BIG PART OF MY LIFE AND MY FAMILY'S LIFE,

    我跟我的家人生活中,很重要的一部份

  • BUT, YOU KNOW, I CAN HEAR THE CYNICS.

    有些人會酸我

  • YOU KNOW, IN THIS AGE OF DIGITALLY MANIPULATED THINGS,

    在資訊科技這麼發達的年代

  • MAYBE THOSE BEARS REALLY AREN'T IN THE PICTURES WITH ME,

    或許我只是把那些玩偶合成到照片裡

  • OR MAYBE I PAID SOMEBODY FIVE BUCKS

    或是我付了別人五美元

  • TO TAKE A PICTURE IN THE THEME PARK NEXT TO THE BEAR.

    才能在主題樂院裡面跟這隻熊合照

  • AND I SAID, "HOW, IN THIS AGE OF CYNICISM,

    我想:「在酸言酸語這麼多的時代

  • CAN I CONVINCE PEOPLE?"

    我要如何說服大家?」

  • AND I SAID, "I KNOW. I CAN SHOW THEM THE BEARS."

    「我知道了。我可以給大家看看那些熊」

  • BRING THEM OUT.

    把他們拿出來吧

  • [applause]

    [掌聲]

  • IF YOU CAN JUST PUT 'EM RIGHT THERE.

    你們可以把玩偶放在那兒

  • JUST PUT THEM BACK AGAINST THE WALL.

    靠著牆放著

  • woman: IT'S HARD TO HEAR YOU.

    女:你的聲音太小了

  • Pausch: THANKS, HONEY.

    鮑許:謝了,親愛的

  • SO HERE ARE SOME BEARS.

    這裡有一些玩偶

  • WE DIDN'T HAVE QUITE ENOUGH ROOM IN THE MOVING TRUCK

    我們搬家到查斯比克的卡車

  • DOWN TO CHESAPEAKE,

    空間不太夠

  • AND ANYBODY WHO WOULD LIKE A LITTLE PIECE OF ME

    願意接受我的一小部分的人

  • AT THE END OF THIS, FEEL FREE TO COME UP.

    在這堂課結束之後,請自由前來領取

  • FIRST COME, FIRST SERVE.

    先搶先贏

  • ALL RIGHT, MY NEXT ONE, BEING AN IMAGINEER.

    好的,下一個,成為迪士尼的夢想工程師

  • THIS WAS THE HARD ONE.

    這很困難

  • BELIEVE ME, GETTING TO ZERO GRAVITY

    相信我,得到零重力

  • IS EASIER THAN BECOMING AN IMAGINEER.

    比成為夢想工程師還要簡單

  • WHEN I WAS A KID, I WAS EIGHT YEARS OLD

    我小時候,我8歲的時候

  • AND OUR FAMILY TOOK A TRIP CROSS-COUNTRY

    我們家橫越了整個美國

  • TO SEE DISNEYLAND, AND IF YOU'VE EVER SEEN THE MOVIE

    到迪士尼樂園玩。如果你看過《瘋狂假期》

  • "NATIONAL LAMPOON'S VACATION," IT WAS A LOT LIKE THAT.

    這部電影,大概就跟電影裡面一樣

  • IT WAS A QUEST.

    那是趟遠征

  • AND THESE ARE REAL VINTAGE PHOTOGRAPHS,

    這些是古老的照片

  • AND THERE I AM

    那是我

  • IN FRONT OF THE CASTLE, AND THERE I AM--

    在城堡前面,我在那邊--

  • AND FOR THOSE OF YOU WHO ARE INTO FORESHADOWING,

    正在劇透的人們

  • THIS IS THE ALICE RIDE.

    這是愛麗絲飛車

  • AND I JUST THOUGHT THIS WAS JUST THE COOLEST ENVIRONMENT

    我想那是我去過

  • I HAD EVER BEEN IN, AND INSTEAD OF SAYING,

    最酷的地方。我不是說

  • "GEE, I WANT TO EXPERIENCE THIS," I SAID,

    「哇,我想玩這個」,而是

  • "I WANT TO MAKE STUFF LIKE THIS."

    「我想做一個跟這個一樣的東西」

  • AND SO I BIDED MY TIME,

    時間不斷過去

  • AND THEN I GRADUATED WITH MY PhD

    我從卡內基美隆大學

  • FROM CARNEGIE MELLON, THINKING THAT MEANT ME

    博士班畢業,代表我可以

  • INFINITELY QUALIFIED TO DO ANYTHING,

    做任何的事情

  • AND I DASHED OFF MY LETTERS OF APPLICATION

    我也投了好幾封申請信

  • TO WALT DISNEY IMAGINEERING,

    想成為迪士尼的夢想工程師

  • AND THEY SENT ME SOME OF THE DAMNED NICEST GO-TO-HELL LETTERS

    他們也回覆了一些我所收過,最善意的

  • I HAVE EVER GOTTEN.

    回絕信

  • I MEAN IT WAS JUST--

    那真的是--

  • "WE HAVE CAREFULLY REVIEWED YOUR APPLICATION,

    「我們仔細地看過了你的申請書

  • "AND PRESENTLY WE DO NOT HAVE ANY POSITIONS AVAILABLE

    但目前我們沒有任何符合你能力

  • WHICH REQUIRE YOUR PARTICULAR QUALIFICATIONS."

    的職位空缺」

  • NOW, THINK ABOUT THE FACT THAT YOU'RE GETTING THIS FROM A PLACE

    各位試想,寄給你這封信的遊樂園

  • THAT'S FAMOUS FOR GUYS WHO SWEEP THE STREET.

    僱用了一大堆負責清掃街道的人

  • SO THAT WAS A BIT OF A SETBACK.

    這令我有點挫折

  • BUT REMEMBER, THE BRICK WALLS ARE THERE FOR A REASON.

    但請記得,磚牆的存在是有意義的

  • ALL RIGHT, THE BRICK WALLS ARE NOT THERE TO KEEP US OUT.

    磚牆存在的目的不是要阻擋我們

  • THE BRICK WALLS ARE THERE TO GIVE US A CHANCE

    而是要給我們一個機會

  • TO SHOW HOW BADLY WE WANT SOMETHING,

    證明自己有多麼想要一件事情

  • BECAUSE THE BRICK WALLS ARE THERE TO STOP THE PEOPLE

    因為磚牆的存在,是為了阻擋那些

  • WHO DON'T WANT IT BADLY ENOUGH.

    不夠渴望的人

  • THEY'RE THERE TO STOP THE OTHER PEOPLE.

    磚牆阻擋的是別人

  • ALL RIGHT, FAST FORWARD TO 1991.

    時間快速來到了1991年

  • WE DID A SYSTEM BACK AT THE UNIVERSITY OF VIRGINIA

    我們在維吉尼亞大學研發了一套系統

  • CALLED VIRTUAL REALITY ON $5 A DAY,

    叫做一天五元的虛擬實境

  • JUST ONE OF THOSE UNBELIEVABLE SPECTACULAR THINGS.

    那是驚人的偉大成就

  • I WAS SO SCARED BACK IN THOSE DAYS AS A JUNIOR ACADEMIC.

    我當時是個資淺教授

  • JIM FOLEY'S HERE, AND I JUST LOVE TO TELL THIS STORY.

    吉姆弗利在這裡,我喜歡說這個故事

  • HE KNEW MY UNDERGRADUATE ADVISOR, ANDY VAN DAM,

    他認是我大學的指導教授,安迪范丹

  • AND I'M AT MY FIRST CONFERENCE, AND I'M JUST SCARED TO DEATH,

    我第一次發表時,真的快被嚇死了

  • AND THIS ICON IN THE USER INTERFACE COMMUNITY

    這個用戶介面領域的名人

  • WALKS UP TO ME AND JUST OUT OF NOWHERE

    不知從哪兒出現,然後走向我

  • JUST GIVES ME THIS HUGE BEAR HUG,

    給我一個非常大的擁抱

  • AND HE SAYS, "THAT WAS FROM ANDY."

    他說:「這是我對你的致敬」

  • AND THAT WAS WHEN I THOUGHT, "OKAY, MAYBE I CAN MAKE IT.

    當時我想;「好,或許我可以辦到

  • ALL RIGHT, YOU KNOW, MAYBE I DO BELONG."

    對吧,我可能確實屬於這個領域」

  • AND A SIMILAR STORY

    另一個類似的故事

  • IS THAT THIS WAS JUST THIS UNBELIEVABLE HIT

    這令人不敢置信的經驗

  • BECAUSE AT THE TIME,

    因為當時

  • EVERYBODY NEEDED $1/2 MILLION TO DO VIRTUAL REALITY,

    一般人建造虛擬實境大約需要50萬美金

  • AND EVERYBODY FELT FRUSTRATED,

    令大家感到挫折

  • AND WE LITERALLY HACKED TOGETHER A SYSTEM

    而我們確實把一個系統組合成一塊

  • FOR ABOUT $5,000 IN PARTS AND MADE A WORKING VR SYSTEM,

    只花費5千美元,便建造出一個可行的系統

  • AND PEOPLE WERE JUST LIKE, "OH MY GOD,

    人們的反應大概都是:「天哪

  • THIS IS LIKE , YOU KNOW, THE HEWLETT-PACKARD GARAGE THING.

    這就好像『惠普車庫』那樣

  • THIS IS SO AWESOME."

    這真棒」

  • AND SO I'M GIVING THIS TALK, AND THE ROOM HAS JUST GONE WILD,

    我在發表的同時,整個房間的人都為之瘋狂

  • AND DURING THE Q&A, A GUY NAMED TOM FURNESS,

    在問答時間,有個叫湯姆佛尼斯的人

  • WHO WAS ONE OF THE BIG NAMES IN VIRTUAL REALITY AT THE TIME,

    他當時在虛擬實境的領域鼎鼎大名

  • HE GOES UP TO THE MICROPHONE, AND HE INTRODUCES HIMSELF.

    他走到麥克風前面,介紹了他自己

  • I DIDN'T KNOW WHAT HE LOOKED LIKE,

    我對他的面孔不熟悉

  • BUT I SURE AS HELL KNEW THE NAME.

    但我肯定認識這個名字

  • AND HE ASKED A QUESTION, AND I WAS LIKE,

    他問了一個問題,而我說

  • "I'M SORRY, DID YOU SAY YOU'RE TOM FURNESS?"

    「不好意思,你剛剛說你是湯姆佛尼斯嗎?」

  • AND HE SAID, "YES."

    他說:「是的」

  • I SAID, "THEN I WOULD LOVE TO ANSWER YOUR QUESTION,

    我說:「我很樂意回答你的問題

  • BUT FIRST, WILL YOU HAVE LUNCH WITH ME TOMORROW?"

    但首先,你願意明天跟我共進午餐嗎?」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND THERE'S A LOT IN THAT LITTLE MOMENT.

    那個時刻的意義重大

  • RIGHT, THERE'S A LOT OF HUMILITY

    那確實有些幽默

  • BUT ALSO ASKING A PERSON WHERE HE CAN'T POSSIBLY SAY NO.

    但也是在一個人無法回絕的狀態下提出請求

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND SO IMAGINEERING A COUPLE OF YEARS LATER

    幾年後,迪士尼的團隊

  • WAS WORKING ON A VIRTUAL REALITY PROJECT.

    在進行一項虛擬實境的計畫

  • THIS WAS TOP SECRET.

    那可是最高機密

  • THEY WERE DENYING THE EXISTENCE OF A VIRTUAL REALITY ATTRACTION

    他們始終否認這個虛擬實境設施的存在

  • AFTER THE TIME THAT THE PUBLICITY DEPARTMENT

    在他們的公共部門開始

  • WAS RUNNING THE TV COMMERCIALS.

    推出電視廣告之後也是

  • SO IMAGINEERING REALLY HAD NAILED THIS ONE TIGHT.

    夢想工程師們非常重視這個計畫

  • AND IT WAS THE ALADDIN ATTRACTION

    那是阿拉丁主題的遊樂設施

  • WHERE YOU WOULD FLY A MAGIC CARPET,

    遊客可以在魔毯上飛翔

  • AND THE HEAD-MOUNTED DISPLAY, SOMETIMES KNOWN AS GATOR VISION.

    還要搭配著頭戴式裝置

  • AND SO I HAD AN IN.

    所以我決心要加入

  • AS SOON AS THE PROJECT HAD JUST--

    這個計畫一開始--

  • YOU KNOW, THEY STARTED RUNNING THE TV COMMERCIALS,

    當他們開始進行電視廣告

  • AND I HAD BEEN ASKED TO BRIEF THE SECRETARY OF DEFENSE

    我就被叫去向國防部長介紹

  • ON THE STATE OF VIRTUAL REALITY.

    虛擬實境的發展

  • OKAY, FRED BROOKS AND I HAD BEEN ASKED

    好啦,是佛瑞德布魯克斯和我被叫去

  • TO BRIEF THE SECRETARY OF DEFENSE,

    向國防部長做簡報

  • AND THAT GAVE ME AN EXCUSE.

    這給了我一個藉口

  • SO I CALLED THEM UP.

    我打了電話

  • I CALLED IMAGINEERING, AND I SAID,

    我打給夢想工程團隊,然後說

  • "LOOK, I'M BRIEFING THE SECRETARY OF DEFENSE.

    「我將要向國防部長報告

  • I'D LIKE SOME MATERIALS ON WHAT YOU HAVE,

    我需要一些你們擁有的材料

  • BECAUSE IT'S ONE OF THE BEST VR SYSTEMS IN THE WORLD."

    因為那是世界上最好的虛擬實境系統」

  • AND THEY KIND OF PUSHED BACK.

    他們有點退讓了

  • AND I SAID, "LOOK, IS ALL THIS PATRIOTISM STUFF

    接著我說:「迪士尼樂園的愛國熱誠

  • IN THE PARKS A FARCE?"

    應該不是個笑話吧?」

  • AND THEY'RE LIKE, "HMM, OKAY," BUT THEY SAID,

    他們回答:「嗯,好吧」但他們也說

  • "BUT THE PR DEPARTMENT DOESN'T-- THIS IS SO NEW,

    「但公關部門沒有--這個計畫很新

  • "THE PR DEPARTMENT DOESN'T HAVE ANY FOOTAGE FOR YOU,

    公關部門沒有任何影片可以提供

  • "SO I'M GOING TO HAVE TO CONNECT YOU

    所以我們必須直接

  • STRAIGHT THROUGH TO THE TEAM WHO DID THE WORK."

    透過工作團隊跟你連繫」

  • JACKPOT.

    中獎了

  • SO I FIND MYSELF ON THE PHONE WITH A GUY NAMED JON SNODDY

    我跟一個叫做約翰史諾第的人通了電話

  • WHO IS ONE OF THE MOST IMPRESSIVE GUYS

    他是我見過最令我印象深刻

  • I HAVE EVER MET,

    的人之一

  • AND HE WAS THE GUY RUNNING THIS TEAM,

    他是整個團隊的頭頭

  • AND IT'S NOT SURPRISING THEY HAD DONE IMPRESSIVE THINGS.

    所以,這個團隊的驚人紀錄不讓我意外

  • AND SO HE SENT ME SOME STUFF.

    他給了我一些東西

  • WE TALKED BRIEFLY.

    我們簡單的聊了聊

  • HE SENT ME SOME STUFF, AND I SAID,

    他給了我一些東西,然後我說

  • "HEY, I'M GOING TO BE OUT IN THE AREA

    「我最近會到那附近

  • "FOR A CONFERENCE SHORTLY.

    開個短期會議

  • WOULD YOU LIKE TO GET TOGETHER AND HAVE LUNCH?"

    你願意跟我一起吃個午餐嗎?」

  • TRANSLATION: "I'M GOING TO LIE TO YOU

    翻譯:「我要騙你

  • "AND SAY THAT I HAVE AN EXCUSE TO BE IN THE AREA

    說一個可以去找你的理由

  • "SO I DON'T LOOK TOO ANXIOUS,

    我看起來不緊張

  • BUT I WOULD GO TO NEPTUNE TO HAVE LUNCH WITH YOU."

    但為了跟你吃午餐,到海王星我也願意

  • AND SO JON SAID, "SURE,"

    約翰說:「當然好呀」

  • AND I SPENT SOMETHING LIKE 80 HOURS

    接著我花了大約80小時的時間

  • TALKING WITH ALL THE VR EXPERTS IN THE WORLD, SAYING,

    到處請教世界上的虛擬實境專家,並問他們

  • "IF YOU HAD ACCESS TO THIS ONE UNBELIEVABLE PROJECT,

    「如果你有機會可以接觸這個驚人的計畫

  • WHAT WOULD YOU ASK?"

    你會問些什麼問題?」

  • AND THEN I COMPILED ALL OF THAT, AND I HAD TO MEMORIZE IT,

    而我彙整了所有的答案,試著把他們記起來

  • WHICH ANYBODY WHO KNOWS ME KNOWS THAT I HAVE NO MEMORY AT ALL,

    認識我的人都知道,我完全沒有記憶力

  • BECAUSE I COULDN'T GO IN LOOKING LIKE A DWEEB WITH,

    因為我無法像一個呆瓜一樣說

  • YOU KNOW, "HI, QUESTION 72."

    「嗨,第72個問題」

  • SO I WENT IN, AND THIS WAS, LIKE, A TWO-HOUR LUNCH,

    所以我到了那裡,大概吃了兩個小時的午餐

  • AND JON MUST HAVE THOUGHT

    約翰大概以為

  • HE WAS TALKING TO SOME PHENOMENAL PERSON,

    他在跟一個很厲害的人說話

  • BECAUSE ALL I WAS DOING WAS CHANNELING FRED BROOKS

    因為我不斷地挑戰弗瑞德布魯克斯

  • AND IVAN SUTHERLAND AND ANDY VAN DAM

    和伊凡蘇澤蘭,還有安迪范丹

  • AND PEOPLE LIKE THAT, AND HENRY FUCHS.

    這些人,還有亨利福克斯

  • SO IT'S PRETTY EASY TO BE SMART

    重複一些聰明人說的話

  • WHEN YOU'RE PARROTING SMART PEOPLE.

    你也會顯得很聰明

  • AND AT THE END OF THE LUNCH WITH JON, I SORT OF,

    在午餐的最後,我算是

  • AS WE SAY IN THE BUSINESS, MADE "THE ASK."

    以商業術語來說,我提出了「請求」

  • AND I SAID, "YOU KNOW, I HAVE A SABBATICAL COMING UP."

    我說:「我最近可以特休了」

  • AND HE SAID, "WHAT'S THAT?"

    他說:「那是什麼?」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • THE BEGINNINGS OF THE CULTURE CLASH.

    這是文化衝突的開端

  • AND SO I TALKED WITH HIM ABOUT THE POSSIBILITY

    所以我告訴他,我能夠跟他一起工作

  • OF COMING THERE AND WORKING WITH HIM.

    的可能性

  • AND HE SAID, "WELL, THAT'S REALLY GOOD EXCEPT,

    他回答:「嗯,真是個好主意

  • "YOU KNOW, YOU'RE IN THE BUSINESS

    你的職業是

  • "OF TELLING PEOPLE STUFF,

    向別人說明一些事物

  • AND WE'RE IN THE BUSINESS OF KEEPING SECRETS."

    而我們的工作需要保守秘密」

  • ALL RIGHT, AND THEN WHAT MADE JON SNODDY

    接下來是造就了約翰的特質

  • JON SNODDY WAS HE SAID, "BUT WE'LL WORK IT OUT,"

    約翰史諾第說:「但我們可以試著解決」

  • WHICH I REALLY LOVED.

    我真是愛他

  • THE OTHER THING THAT I LEARNED FROM JON SNODDY--

    另一件我在約翰史諾第身上學到的事--

  • I COULD DO EASILY AN HOUR-LONG TALK

    我可以整整一小時侃侃而談

  • JUST ON WHAT HAVE I LEARNED FROM JON SNODDY.

    把我向約翰史諾第學到的事說出來

  • ONE OF THE THINGS HE TOLD ME WAS THAT,

    其中一件他告訴我的事是

  • "WAIT LONG ENOUGH, AND PEOPLE WILL SURPRISE AND IMPRESS YOU."

    「只要等得夠久,人們會讓你感到驚豔」

  • HE SAID, "WHEN YOU'RE PISSED OFF AT SOMEBODY

    他說:「當你被某些人惹怒

  • "AND YOU'RE ANGRY AT THEM,

    讓你對他們很生氣

  • "YOU JUST HAVEN'T GIVEN THEM ENOUGH TIME.

    表示你只是還沒給他們足夠的時間

  • "JUST GIVE THEM A LITTLE MORE TIME,

    多等他們一下

  • AND THEY'LL ALMOST ALWAYS IMPRESS YOU."

    幾乎所有的人都會讓你感到驚喜」

  • AND THAT REALLY STUCK WITH ME.

    我一直記著這句話

  • I THINK HE'S ABSOLUTELY RIGHT ON THAT ONE.

    他說的真對

  • SO TO MAKE A LONG STORY SHORT, WE NEGOTIATED A LEGAL CONTRACT.

    長話短說,我們達成了一項法律協定

  • IT WAS GOING TO BE THE FIRST--

    這將會是第一個--

  • SOME PEOPLE REFERRED TO IT AS THE FIRST AND LAST PAPER

    有人認為這是第一個也是最後一個

  • EVER PUBLISHED BY IMAGINEERING--

    由夢想工程師發表的學術論文

  • BUT THE DEAL WAS I GO, I PROVIDE MY OWN FUNDING,

    我們的約定是,我加入他們、自己提供資金

  • I GO FOR SIX MONTHS, I WORK WITH A PROJECT,

    我去六個月,參與一項計畫

  • WE PUBLISH A PAPER.

    然後發表一篇論文

  • AND THEN WE MEET OUR VILLAIN.

    接著我們碰上了壞人

  • I CAN'T BE ALL SWEETNESS AND LIGHT,

    我不能只是個好好先生

  • BECAUSE I HAVE NO CREDIBILITY.

    因為我還沒有信用

  • SOMEBODY'S HEAD'S GOING TO GO ON A STICK.

    所以要找個人來為我背書

  • TURNS OUT THAT THE PERSON WHO GETS HIS HEAD ON THE STICK

    結果這個人就是

  • IS A DEAN BACK AT THE UNIVERSITY OF VIRGINIA.

    維吉尼亞大學的院長

  • HIS NAME IS NOT IMPORTANT.

    他的名字不重要

  • LET'S CALL HIM DEAN WORMER.

    我們就稱他為偉莫院長吧

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND DEAN WORMER HAS A MEETING WITH ME WHERE I SAY,

    我去找了偉莫院長,跟他說

  • "I WANT TO DO THIS SABBATICAL THING,

    「我想要特休一年

  • "AND I'VE ACTUALLY GOTTEN THE IMAGINEERING GUYS

    我其實已經說服夢想工程團隊

  • TO LET AN ACADEMIC IN," WHICH IS INSANE.

    讓一個教授加入」,這很瘋狂

  • I MEAN, IF JON HADN'T GONE NUTS,

    如果約翰沒有失去理智

  • THIS WOULD NEVER HAVE BEEN A POSSIBILITY.

    這件事永遠不可能發生

  • THIS IS A VERY SECRETIVE ORGANIZATION.

    這是個非常機密的組織

  • AND DEAN WORMER LOOKS AT THE PAPERWORK, AND HE SAYS,

    偉莫院長看著我的報告,然後說

  • "WELL, IT SAYS THEY'RE GOING TO OWN

    「嗯,報告寫說,他們將會得到

  • YOUR INTELLECTUAL PROPERTY."

    你的智慧財產權」

  • AND I SAID, "YEAH, WE GOT THE AGREEMENT TO PUBLISH THE PAPER.

    我說:「是呀,我們達成了協議,要發表一篇論文

  • "THERE IS NO OTHER IP. I DON'T DO PATENTABLE STUFF."

    不會有論文以外的智慧財產權問題。我也不會申請專利

  • AND HE SAYS, "YEAH, BUT YOU MIGHT, SO DEAL'S OFF.

    他說:「是呀,但你也可能申請。這個協約不可行」

  • "JUST GO AND GET THEM TO CHANGE THAT LITTLE CLAUSE THERE

    「去讓他們改掉這個小小的條款

  • AND THEN COME BACK TO ME."

    然後再來找我」

  • I'M LIKE, "EXCUSE ME?"

    我心裡想:「什麼?」

  • AND THEN I SAID TO HIM,

    接著我跟他說

  • "I WANT YOU TO UNDERSTAND HOW IMPORTANT THIS IS.

    「希望你能明白這件事有多麼重要

  • "IF WE CAN'T WORK THIS OUT,

    如果我們不能達成共識

  • "I'M GOING TO TAKE AN UNPAID LEAVE OF ABSENCE,

    我會留職停薪

  • AND I'M JUST GOING TO GO THERE, AND I'M GOING TO DO THIS THING."

    我還是要去那裡,我一定會去做這件事」

  • AND HE SAID, "HEY, YOU KNOW,

    他說

  • "I MIGHT NOT EVEN LET YOU DO THAT.

    「我甚至也不會讓你留職停薪

  • "I MEAN, YOU'VE GOT THE IP IN YOUR HEAD ALREADY,

    你的腦中已經有那些智慧財產了

  • "AND MAYBE THEY'RE GOING TO SUCK IT OUT OF YOU,

    或許他們會從你身上吸取這些財產

  • SO THAT'S NOT GOING TO FLY EITHER."

    所以那也不可以」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • IT'S VERY IMPORTANT TO KNOW WHEN YOU'RE IN A PISSING MATCH,

    你必須意識到自己在這樣一觸即發的衝突點

  • AND IT'S VERY IMPORTANT

    而你也必須

  • TO GET OUT OF IT AS QUICKLY AS POSSIBLE.

    盡快脫離這樣的處境

  • SO I SAID TO HIM, "WELL, LET'S BACK OFF ON THIS.

    所以我跟他說:「好,我們都各自退讓

  • DO WE THINK THIS IS A GOOD IDEA AT ALL?"

    讓我去那裡究竟是不是個好主意?」

  • HE SAID, "I HAVE NO IDEA IF THIS IS A GOOD IDEA, YOU KNOW."

    他說:「我不知道這是不是個好主意」

  • I WAS LIKE, "OKAY, WELL, WE'VE GOT COMMON GROUND THERE."

    我說:「好,我們找到了共同點」

  • THEN I SAID, "WELL, IS THIS REALLY YOUR CALL?

    接著我說:「嗯,這真的是由你作主嗎?

  • ISN'T THIS THE CALL OF THE DEAN OF SPONSORED RESEARCH

    有智慧財產權問題的話

  • IF IT'S AN IP ISSUE?"

    或許是由贊助研究院的院長作主吧?」

  • AND HE SAID, "YEAH, THAT'S TRUE."

    他說:「是呀,你說的對」

  • I SAID, "BUT SO IF HE'S HAPPY, YOU'RE HAPPY?"

    我說:「所以只要他同意了,你也會同意嗎?」

  • "YEAH, THEN I'D BE FINE."

    「是呀,這樣我就同意」

  • pew!

    咻!

  • LIKE WILE E. COYOTE.

    跟威力狼一樣快速

  • AND I FIND MYSELF IN GENE BLOCK'S OFFICE,

    接著我就出現在傑恩布克的辦公室裡

  • WHO IS THE MOST FANTASTIC MAN IN THE WORLD,

    他是世界上最奇妙的人

  • AND I START TALKING TO GENE BLOCK, AND I SAY,

    我開始對傑恩布克說話

  • "LET'S START AT THE HIGH LEVEL,"

    「我們先從大方向來看

  • SINCE I DON'T WANT TO HAVE TO BACK OUT AGAIN.

    因為我不想再跟先前一樣放棄協調

  • "SO LET'S START AT THE HIGH LEVEL.

    宏觀來看的話

  • DO YOU THINK THIS IS A GOOD IDEA?"

    你覺得這是個好主意嗎?」

  • HE SAID, "WELL, IF YOU'RE ASKING ME IF IT'S A GOOD IDEA,

    他說:「嗯,如果你是要問我這主意好不好

  • "I DON'T HAVE VERY MUCH INFORMATION.

    我了解的並不多

  • "ALL I KNOW IS THAT ONE OF MY STAR FACULTY MEMBERS

    我只知道我其中一個明星職員

  • "IS IN MY OFFICE, AND HE'S REALLY EXCITED,

    在我的辦公室裡,而且他非常興奮

  • SO TELL ME MORE."

    所以,請告訴我更多內容」

  • HERE'S A LESSON FOR EVERYBODY IN ADMINISTRATION.

    這是給所有管理人員的一堂課

  • THEY BOTH SAID THE SAME THING,

    他們說的是一樣的事情

  • BUT THINK ABOUT HOW THEY SAID IT, RIGHT?

    但請想想他們各自是如何表達的

  • "I DON'T KNOW!"

    「我不知道!」

  • "WELL, I DON'T HAVE MUCH INFORMATION,

    「嗯,我了解的不多

  • "BUT ONE OF MY STAR FACULTY MEMBERS IS HERE,

    但我其中一個明星職員在這裡

  • AND HE'S ALL EXCITED, SO I WANT TO LEARN MORE."

    而且他非常興奮,所以我想知道更多訊息」

  • THEY'RE BOTH WAYS OF SAYING I DON'T KNOW,

    這兩種說法的意思都是「我不知道」

  • BUT, BOY, THERE'S A GOOD WAY AND A BAD WAY.

    但,各位,有好的說法也有壞的說法

  • SO ANYWAY, WE GOT IT ALL WORKED OUT.

    總之,我們達成了協議

  • I WENT TO IMAGINEERING, SWEETNESS AND LIGHT,

    我去參與夢想工程,既輕鬆又愉悅

  • AND ALL'S WELL THAT ENDS WELL.

    一切最後都順利結束

  • SOME BRICK WALLS ARE MADE OF FLESH.

    有些磚牆,是血肉之軀

  • SO I WORKED ON THE ALADDIN PROJECT.

    我參與了阿拉丁計畫

  • IT WAS ABSOLUTELY SPECTACULAR, I MEAN, JUST UNBELIEVABLE.

    那非常的壯觀,就是,令人不可置信

  • HERE'S MY NEPHEW CHRISTOPHER.

    這是我的外甥,克里斯多

  • THIS WAS THE APPARATUS.

    這是阿拉丁的設施

  • YOU WOULD SIT ON THIS SORT OF MOTORCYCLE-TYPE THING,

    你可以騎乘這個像摩托車的東西

  • AND YOU WOULD STEER YOUR MAGIC CARPET,

    然後駕駛你的魔毯

  • AND YOU WOULD PUT ON THE HEAD-MOUNTED DISPLAY.

    也要戴上頭戴式裝置

  • THE HEAD-MOUNTED DISPLAY WAS VERY INTERESTING.

    頭戴式裝置非常有趣

  • IT HAD TWO PARTS, AND IT WAS A VERY, VERY CLEVER DESIGN.

    它分成兩個部分,那是個非常非常聰明的設計

  • TO GET THROUGHPUT THROUGH, THE ONLY PART

    考量了生產過程之後的設計是,唯一

  • THAT TOUCHED THE GUEST'S HEAD WAS THIS LITTLE CAP,

    會碰到遊客的頭的部分只有這個小帽子

  • AND EVERYTHING ELSE CLICKED ONTO IT,

    其他的配件都是連接在這個帽子之上

  • ALL THE EXPENSIVE HARDWARE.

    那些都是昂貴的配件

  • SO YOU COULD REPLICATE THE CAPS

    所以我們可以複製那些帽子

  • BECAUSE THEY WERE BASICALLY FREE TO MANUFACTURE.

    對生產者而言,他們幾乎不花費成本

  • THIS IS WHAT I REALLY DID IS,

    這就是我在做的事

  • I WAS A CAP CLEANER DURING THE SABBATICAL.

    我特修期間在當帽子清潔員

  • I LOVED IMAGINEERING.

    我愛夢想工程團隊

  • IT WAS JUST A SPECTACULAR PLACE, JUST SPECTACULAR,

    那裡是個壯觀的地方,真的很壯觀

  • EVERYTHING THAT I HAD DREAMED.

    那裡有我夢中的所有事物

  • I LOVED THE MODEL SHOP,

    我愛模型玩具店

  • PEOPLE CRAWLING AROUND ON THINGS THE SIZE OF THIS ROOM

    人們就在這個大小的房間地上爬著

  • THAT ARE JUST BIG PHYSICAL MODELS.

    這些大型的實體模型

  • IT WAS JUST AN INCREDIBLE PLACE TO WALK AROUND

    這是個很棒的地方,可以四處走走

  • AND BE INSPIRED.

    然後受到一些啟發

  • I'M ALWAYS REMINDED OF WHEN I WENT THERE AND PEOPLE SAID,

    我永遠記得,有一次那裡的人們說著

  • "DO YOU THINK THE EXPECTATIONS ARE TOO HIGH?"

    「你會覺得期望太高嗎?」

  • AND I SAID, "YOU EVER SEE THE MOVIE

    我說:「你有看過那部電影

  • "CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY"--

    《巧克力冒險工廠》嗎--

  • "WILLY WONKA AND THE CHOCOLATE FACTORY"

    《威利旺卡與巧克力工廠》--

  • WHERE GENE WILDER SAYS TO THE LITTLE BOY CHARLIE--

    吉恩懷爾德飾演的角色,對小男孩查理說

  • HE'S ABOUT TO GIVE HIM THE CHOCOLATE FACTORY.

    他將要把巧克力工廠交付給他

  • HE SAYS, "WELL, CHARLIE, DID ANYBODY EVER TELL YOU

    他說:「查理,有人跟你說過

  • "THE STORY OF THE LITTLE BOY

    一個在一夕之間

  • WHO SUDDENLY GOT EVERYTHING HE EVER WANTED?"

    得到所有渴望之物的男孩的故事嗎?」

  • CHARLIE'S EYES GET LIKE SAUCERS, AND HE SAYS,

    查理把眼睛瞪得圓圓大大的,然後說

  • "NO, WHAT HAPPENED TO HIM?"

    「沒有,接著發生了什麼事?」

  • GENE WILDER SAYS, "HE LIVED HAPPILY EVER AFTER."

    吉恩懷爾德說:「他從此過著幸福快樂的日子」

  • OKAY, SO WORKING ON THE ALADDIN VR,

    好,能參與阿拉丁虛擬實境的作業

  • I DESCRIBED IT AS

    我認為是

  • A ONCE-IN-EVERY-FIVE-YEARS OPPORTUNITY,

    五年難得一見的機會

  • AND I STAND BY THAT ASSESSMENT.

    我贊同這樣的描述

  • IT FOREVER CHANGED ME.

    它永遠改變了我

  • IT WASN'T JUST THAT IT WAS GOOD WORK

    不單單只是因為那是個很棒的工作

  • AND I GOT TO BE A PART OF IT,

    並讓我有幸成為其中一員

  • BUT IT GOT ME INTO THE PLACE OF WORKING WITH REAL PEOPLE

    而是因為它讓我可以跟人們

  • AND REAL HCI(Human-Computer Interaction) USER INTERFACE ISSUES.

    一起研究「人機介面」的問題

  • MOST HCI PEOPLE LIVE IN THIS FANTASY WORLD

    多數人機介面的研究者,活在一個由

  • OF WHITE COLLAR LABORERS WITH PhDs AND MASTER'S DEGREES.

    博碩士白領勞工所建構出的美妙幻想

  • YOU KNOW, UNTIL YOU GOT ICE CREAM SPILLED ON YOU,

    直到冰淇淋灑到你身上之前

  • YOU'RE NOT DOING FIELD WORK, ALL RIGHT?

    你都不算是做過田野調查

  • AND MORE THAN ANYTHING ELSE, FROM JON SNODDY I LEARNED

    此外,我也從約翰史諾第的身上學到了

  • HOW TO PUT ARTISTS AND ENGINEERS TOGETHER,

    如何讓藝術家和工程師合作

  • AND THAT'S BEEN THE REAL LEGACY.

    這是非常偉大的貢獻

  • WE PUBLISHED A PAPER,

    我們發表了一篇論文

  • JUST A NICE ACADEMIC CULTURAL SCANDAL.

    這是學術界的一大新聞

  • WHEN WE WROTE THE PAPER, THE GUYS AT IMAGINEERING SAID,

    撰寫論文時,夢想工程師們說

  • "WELL, LET'S DO A NICE BIG PICTURE

    「嗯,我們來放個又大又漂亮的圖片

  • LIKE YOU WOULD IN A MAGAZINE."

    就跟雜誌一樣」

  • AND THE SIGGRAPH COMMITTEE, WHICH ACCEPTED THE PAPER,

    電腦圖學與互動技術學會的委員,他們接受了這篇論文

  • IT WAS LIKE THIS BIG SCANDAL.

    這在當時鬧得沸沸揚揚

  • "ARE THEY ALLOWED TO DO THAT?"

    「他們真的可以這麼做嗎?」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • THERE WAS NO RULE.

    沒有規定說不能這麼做

  • SO WE PUBLISHED THE PAPER, AND AMAZINGLY,

    所以我們發布了論文,而奇妙的是

  • SINCE THEN, THERE'S A TRADITION OF SIGGRAPH PAPERS

    在那之後形成了一種傳統,電腦圖學與互動技術學會的論文

  • HAVING COLOR FIGURES ON THE FIRST PAGE.

    封面都要有彩色圖案

  • SO I'VE CHANGED THE WORLD IN A SMALL WAY.

    所以我小小的改變了這個世界

  • AND THEN AT THE END OF MY SIX MONTHS,

    六個月進入尾聲

  • THEY CAME TO ME, AND THEY SAID,

    他們來找我,然後說

  • "YOU WANT TO DO IT FOR REAL? YOU CAN STAY."

    「你願意當一位夢想工程師嗎?你可以留在這裡」

  • AND I SAID, "NO."

    我說:「不」

  • ONE OF THE ONLY TIMES IN MY LIFE I HAVE SURPRISED MY FATHER.

    我生平唯一一次讓我父親感到詫異

  • HE WAS LIKE, "YOU WHAT?"

    他的反應是:「什麼?」

  • HE SAID, "SINCE YOU WERE, YOU KNOW, ALL YOU WANTED,

    他說:「打從你小時候,你知道的,如此的渴望

  • AND NOW THAT YOU GOT IT, AND YOU'RE--HUH?"

    現在你得到了機會,然後你--嗯?」

  • THERE WAS A BOTTLE OF MAALOX IN MY DESK DRAWER.

    我當時會在書桌的抽屜裡放一罐胃藥

  • BE CAREFUL WHAT YOU WISH FOR.

    要當心你所祈求的是什麼 (因為當它成真時,你不一定能承受)

  • IT WAS A PARTICULARLY STRESSFUL PLACE.

    那是個壓力非常大的工作

  • IMAGINEERING IN GENERAL IS ACTUALLY NOT SO MAALOX-LADEN,

    實際上,夢想工程平時不會讓你時時倍感壓力

  • BUT THE LAB I WAS IN-- OH, JON LEFT IN THE MIDDLE,

    但我所處的團隊-- 噢,約翰在中途離開了實驗室

  • AND IT WAS A LOT LIKE THE SOVIET UNION.

    團隊也變得非常像蘇聯

  • IT WAS A LITTLE DICEY FOR A WHILE,

    我們曾經也有些動搖

  • BUT IT WORKED OUT OKAY,

    但最後還是有完成工作

  • AND IF THEY HAD SAID, "STAY HERE

    如果他們是說:「留下來

  • OR NEVER WALK IN THE BUILDING AGAIN,"

    你以後不會再有機會可以加入了」

  • I WOULD HAVE DONE IT.

    我就會留下

  • I WOULD HAVE WALKED AWAY FROM TENURE.

    我會放棄教授的終身職

  • I WOULD HAVE JUST DONE IT.

    我真的會這麼做

  • BUT THEY MADE IT EASY ON ME.

    但他們給了我輕鬆的選擇

  • THEY SAID, "YOU CAN HAVE YOUR CAKE AND EAT IT TOO,"

    他們說:「你可以在吃掉蛋糕的同時,還擁有蛋糕」

  • AND I BASICALLY BECOME

    我基本上變成了

  • A DAY-A-WEEK CONSULTANT FOR IMAGINEERING,

    一個禮拜工作一天的夢想工程顧問

  • AND I DID THAT FOR ABOUT TEN YEARS,

    我做那個做了十年

  • AND THAT'S ONE OF THE REASONS

    這也是其中一個

  • YOU SHOULD ALL BECOME PROFESSORS,

    你們都應該當教授的原因

  • BECAUSE YOU CAN HAVE YOUR CAKE AND EAT IT TOO, OKAY?

    因為你可以吃了蛋糕,卻還擁有著蛋糕

  • I WENT ON AND CONSULTED ON THINGS LIKE DISNEYQUEST.

    我持續地提供建議,例如迪士尼探索世界

  • SO THERE WAS THE VIRTUAL JUNGLE CRUISE

    所以那兒也有了虛擬的叢林探險

  • AND THE BEST INTERACTIVE EXPERIENCE I THINK EVER DONE--

    我覺得最棒的互動體驗是--

  • AND JESSE SCHELL GETS THE CREDIT FOR THIS--

    傑西謝爾是一大功臣--

  • PIRATES OF THE CARIBBEAN, WONDERFUL AT DISNEYQUEST.

    神鬼奇航,迪士尼探索世界裡的遊樂設施

  • AND SO THOSE ARE MY CHILDHOOD DREAMS,

    以上這些是我的童年夢想

  • AND, YOU KNOW, THAT'S PRETTY GOOD.

    這還挺不賴的

  • I FELT GOOD ABOUT THAT.

    我為這些感到開心

  • SO THEN THE QUESTION BECOMES,

    接著,問題變成了

  • HOW CAN I ENABLE THE CHILDHOOD DREAMS OF OTHERS?

    我要如何協助他人完成夢想?

  • AND AGAIN, BOY, AM I GLAD I BECAME A PROFESSOR.

    我想再說一次,我非常開心我是個教授

  • WHAT BETTER PLACE TO ENABLE CHILDHOOD DREAMS?

    還有什麼職位更能幫助別人圓夢?

  • MAYBE WORKING AT EA, I DON'T KNOW.

    或許是從事電子藝術吧,我也不知道

  • THAT'D PROBABLY BE A GOOD CLOSE SECOND.

    那應僅次於當一個教授

  • AND THIS STARTED IN A VERY CONCRETE REALIZATION

    這肇端於一個非常實質的領悟

  • THAT I COULD DO THIS,

    讓我了解到我能當一個教授

  • BECAUSE A YOUNG MAN NAMED TOMMY BURNETTE,

    有個年輕的男子,名叫湯米伯爾內

  • WHEN I WAS AT THE UNIVERSITY OF VIRGINIA, CAME TO ME,

    當時我在維吉尼亞大學任教,他來找我

  • WAS INTERESTED IN JOINING MY RESEARCH GROUP,

    想加入我的研究團隊

  • AND WE TALKED ABOUT IT, AND HE SAID,

    我們聊了聊,他說

  • "OH, AND I HAVE A CHILDHOOD DREAM."

    「噢,我有一個童年夢想」

  • IT GETS PRETTY EASY TO RECOGNIZE THEM WHEN THEY TELL YOU.

    這類的夢想光是用聽的,就可以判斷是童年夢想

  • AND I SAID, "YES, TOMMY, WHAT IS YOUR CHILDHOOD DREAM?"

    我說:「好,湯米,你小時候的夢想是什麼?」

  • HE SAID, "I WANT TO WORK ON THE NEXT "STAR WARS" FILM."

    他說:「我想成為下一部《星際戰爭》的工作團隊」

  • NOW, YOU GOT TO REMEMBER THE TIMING ON THIS.

    要知道那是在什麼時候

  • WHERE IS TOMMY? TOMMY IS HERE TODAY.

    湯米在哪?湯米今天有來現場

  • WHAT YEAR WOULD THIS HAVE BEEN? YOUR SOPHOMORE YEAR.

    那是哪一年呀?你二年級的時候?

  • woman: RIGHT THERE.

    女:在這裡

  • man: IT WAS AROUND 1993.

    湯米:大概在1993年

  • Pausch: ARE YOU BREAKING ANYTHING BACK THERE, YOUNG MAN?

    鮑許:你有在那裡打破什麼東西嗎,年輕人?

  • OKAY, ALL RIGHT, SO IN 1993.

    好,當時是1993年

  • AND I SAID TO TOMMY, "YOU KNOW

    我跟湯米說:「嗯

  • THEY'RE PROBABLY NOT GOING TO MAKE THOSE NEXT MOVIES."

    他們可能不會再拍下一部電影了

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND HE SAID, "NO, THEY ARE."

    他說:「不對,他們會」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND TOMMY WORKED WITH ME FOR A NUMBER OF YEARS

    湯米跟我合作了幾年

  • AS AN UNDERGRADUATE AND THEN AS A STAFF MEMBER,

    從大學生變成教職員

  • AND THEN WHEN I MOVED TO CARNEGIE MELLON,

    當我後來轉到卡內基美隆大學時

  • EVERY SINGLE MEMBER OF MY TEAM

    我團隊裡的每個成員

  • CAME FROM VIRGINIA TO CARNEGIE MELLON

    都跟著我來到了卡內基美隆

  • EXCEPT FOR TOMMY, BECAUSE HE GOT A BETTER OFFER,

    除了湯米之外,因為他得到了更好的工作

  • AND HE DID, INDEED, WORK ON ALL

    其實,那三部電影

  • THREE OF THOSE FILMS.

    他都有參與拍攝

  • AND THEN I SAID, "WELL, THAT'S NICE,

    接著我說:「那真棒

  • BUT, YOU KNOW, ONE AT A TIME IS KIND OF INEFFICIENT."

    但,一次只做一件事有點沒效率」

  • AND PEOPLE WHO KNOW ME KNOW THAT I'M AN EFFICIENCY FREAK.

    認識我的人都知道,我非常注重效率

  • SO I SAID, "CAN I DO THIS EN MASSE?

    我說:「我可以讓大家都一起這麼做嗎?

  • CAN I GET PEOPLE TURNED IN SUCH A WAY

    我能夠改變人們

  • THAT THEY CAN BE TURNED ON TO THEIR CHILDHOOD DREAMS?"

    讓他們勇於追求童年夢想嗎?」

  • AND I CREATED A COURSE, I CAME TO CARNEGIE MELLON,

    於是我開了一門新的課,我來到卡內基美隆大學

  • AND I CREATED A COURSE CALLED "BUILDING VIRTUAL WORLDS."

    我開了一門叫做「建造虛擬世界」的課

  • IT'S A VERY SIMPLE COURSE.

    那是一門非常簡單的課

  • HOW MANY PEOPLE HERE HAVE EVER BEEN TO ANY OF THE SHOWS?

    你們有多少人有參與過那個集會?

  • OKAY, SO SOME OF YOU HAVE AN IDEA.

    好,有些人大概了解這門課

  • FOR THOSE OF YOU WHO DON'T, THE COURSE IS VERY SIMPLE.

    對不了解的人們來說,這非常簡單

  • THERE ARE 50 STUDENTS DRAWN

    有來自同個大學

  • FROM ALL THE DIFFERENT DEPARTMENTS OF THE UNIVERSITY.

    各個不同科系的學生

  • THERE ARE RANDOMLY CHOSEN--

    也有隨機挑選的

  • RANDOMLY CHOSEN TEAMS, FOUR PEOPLE PER TEAM,

    隨機挑選出來的小組,每組四個人

  • AND THEY CHANGE EVERY PROJECT.

    有新的課題就會重新分組

  • A PROJECT ONLY LASTS TWO WEEKS, SO YOU DO SOMETHING,

    每個課題只會持續兩個星期,所以你會研究一些東西

  • YOU MAKE SOMETHING, YOU SHOW SOMETHING,

    然後製做、接著展示

  • THEN I SHUFFLE THE TEAMS, YOU GET THREE NEW PLAYMATES,

    之後我就把小組重新洗牌,你就會有三個新的夥伴

  • AND YOU DO IT AGAIN, AND IT'S EVERY TWO WEEKS,

    然後你再做一次,一樣是兩個星期一次

  • AND SO YOU DO FIVE PROJECTS DURING THE SEMESTER.

    所以你一學期會有五個課題

  • THE FIRST YEAR WE TAUGHT THIS COURSE,

    我們第一年上這門課時

  • IT IS IMPOSSIBLE TO DESCRIBE

    是難以描述的

  • HOW MUCH OF A TIGER BY THE TAIL WE HAD.

    兢兢業業

  • I WAS JUST RUNNING THE COURSE

    我當時會上這門課

  • BECAUSE I WANTED TO SEE IF WE COULD DO IT.

    只是想看看能做到什麼程度

  • WE HAD JUST LEARNED HOW TO DO TEXTURE MAPPING ON 3D GRAPHICS,

    我們剛學到了如何製造3D的材質印射

  • AND WE COULD MAKE STUFF THAT LOOKED HALF DECENT.

    我們也可一做出一些陽春的作品

  • BUT, YOU KNOW, WE WERE RUNNING

    但,以現在的標準來看

  • ON REALLY WEAK COMPUTERS BY CURRENT STANDARDS.

    我們當時用的是很弱的電腦

  • BUT I SAID, "I'LL GIVE IT A TRY."

    但我說:「我會試試看」

  • AND AT MY NEW UNIVERSITY, I MADE A COUPLE OF PHONE CALLS,

    在這間學校裡,我打了幾通電話

  • AND I SAID, "I WANT TO CROSS-LIST THIS COURSE

    我說:「我想讓所有科系的學生

  • TO GET ALL THESE OTHER PEOPLE," AND WITHIN 24 HOURS,

    都能參與這堂課」然後在24小時之內

  • IT WAS CROSS-LISTED IN FIVE DEPARTMENTS.

    五個科系的課程都加入了這堂課

  • I LOVE THIS UNIVERSITY.

    我愛這間大學

  • I MEAN, IT'S JUST-- IT'S THE MOST AMAZING PLACE.

    這是個美妙的地方

  • AND THE KIDS SAID, "WELL, WHAT CONTENT DO WE MAKE?"

    學生們問:「那我們要做些什麼?」

  • I SAID, "HELL, I DON'T KNOW.

    我說:「天,我不知道

  • "YOU MAKE WHATEVER YOU WANT.

    就做你們想做的

  • TWO RULES: NO SHOOTING VIOLENCE AND NO PORNOGRAPHY."

    只有兩個規則:不可以有槍擊暴力、不可以有色情內容」

  • NOT BECAUSE I'M OPPOSED TO THOSE IN PARTICULAR,

    並不是因為我特別反對那些

  • BUT, YOU KNOW, THAT'S BEEN DONE WITH VR, RIGHT?

    而是,別人已經用VR做過了,對吧?

  • AND YOU'D BE AMAZED HOW MANY 19-YEAR-OLD BOYS

    然後你會驚訝地發現,排除那兩個選項之後

  • ARE COMPLETELY OUT OF IDEAS WHEN YOU TAKE THOSE OFF THE TABLE.

    有這麼多19歲的男孩們完全失去了靈感

  • [laughter]

    [笑聲]

  • ANYWAY, SO I TAUGHT THE COURSE.

    總之,我開了這門課

  • THE FIRST ASSIGNMENT, I GAVE IT TO THEM,

    我給了他們第一項作業

  • THEY CAME BACK IN TWO WEEKS, AND THEY JUST BLEW ME AWAY.

    兩個禮拜後他們回來,然後令我驚豔

  • I MEAN, THE WORK WAS SO BEYOND, LITERALLY, MY IMAGINATION,

    他們的成品,真的,大大超乎了我的想像

  • BECAUSE I HAD COPIED THE PROCESS FROM IMAGINEERING'S VR LAB,

    我當時把夢想工程的研究方法放到課堂上

  • BUT I HAD NO IDEA

    但我不知道

  • WHAT THEY COULD OR COULDN'T DO WITH IT AS UNDERGRADUATES,

    這能為大學生帶來什麼效果

  • AND THEIR TOOLS WERE WEAKER,

    而且他們的工具比較差

  • AND THEY CAME BACK ON THE FIRST ASSIGNMENT,

    但他們帶回來的第一項作業

  • AND THEY DID SOMETHING THAT WAS SO SPECTACULAR

    他們做了如此出色的作品

  • THAT I LITERALLY DIDN'T-- TEN YEARS AS A PROFESSOR,

    我真的不-- 有十年的教授經驗

  • AND I HAD NO IDEA WHAT TO DO NEXT.

    卻仍然不知道下一步該做什麼

  • SO I CALLED UP MY MENTOR.

    所以我打電話給我的老師

  • I CALLED UP ANDY VAN DAM, AND I SAID,

    我打給安迪范丹,然後說

  • "ANDY, I JUST GAVE A TWO-WEEK ASSIGNMENT,

    「安迪,我只派了一項兩週的作業

  • "AND THEY CAME BACK AND DID STUFF

    他們帶來的成果

  • "THAT IF I HAD GIVEN THEM A WHOLE SEMESTER,

    是就算他們花了一學期在製做

  • "I WOULD HAVE GIVEN THEM ALL "A"s.

    我也會全部給"A"的等級

  • SENSEI, WHAT DO I DO?"

    老師,我該怎麼辦?」

  • AND ANDY THOUGHT FOR A MINUTE, AND HE SAID,

    安迪思索了一分鐘,然後說

  • "YOU GO BACK INTO CLASS TOMORROW,

    「你明天上課的時候

  • "AND YOU LOOK THEM IN THE EYE, AND YOU SAY,

    就看著他們的眼睛,然後說

  • 'GUYS, THAT WAS PRETTY GOOD, BUT I KNOW YOU CAN DO BETTER.'"

    『各位,你們的作品蠻不錯的,但我相信你們可以更好』」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND THAT WAS EXACTLY THE RIGHT ADVICE,

    那個是個非常棒的建議

  • BECAUSE WHAT HE SAID WAS,

    因為他所傳達的是

  • "YOU OBVIOUSLY DON'T KNOW WHERE THE BAR SHOULD BE,

    「你顯然不會知道標準應該訂得多高

  • "AND YOU'RE ONLY GOING TO DO THEM A DISSERVICE

    而且不論你把標準訂在哪裡

  • BY PUTTING IT ANYWHERE."

    對他們都不好」

  • AND, BOY, WAS THAT GOOD ADVICE,

    那真是個好建議

  • BECAUSE THEY JUST KEPT GOING, AND DURING THAT SEMESTER,

    因為學生們不斷地進步,而在那個學期當中

  • IT BECAME THIS UNDERGROUND THING.

    我們多了一件秘密

  • I'D WALK INTO A CLASS WITH 50 STUDENTS IN IT,

    我本來應該要走進一個50人的班級

  • AND THERE WERE 95 PEOPLE IN THE ROOM,

    但教室裡有95個人

  • BECAUSE IT WAS THE DAY WE WERE SHOWING WORK,

    因為那天我們要展示自己的作品

  • AND PEOPLE'S ROOMMATES AND FRIENDS AND PARENTS--

    讓學生們的室友、朋友、家人--

  • I'D NEVER HAD PARENTS COME TO CLASS BEFORE.

    我的課堂不曾吸引家長前來過

  • IT WAS FLATTERING AND SOMEWHAT SCARY.

    那令我又驚又喜

  • AND SO IT SNOWBALLED, AND WE HAD THIS BIZARRE THING OF,

    人數越來越多,最後我們有了這個奇妙的主意

  • "WELL, WE'VE GOT TO SHARE THIS."

    「我們要把這堂課分享出去」

  • IF THERE'S ANYTHING I'VE BEEN RAISED TO DO,

    我從小到大被教導的一件事

  • IT'S TO SHARE, AND I SAID,

    就是要分享,然後我說

  • "WE'VE GOT TO SHOW THIS AT THE END OF THE SEMESTER.

    「我們要在學期末秀出這些

  • WE'VE GOT TO HAVE A BIG SHOW."

    我們要盛大地展示」

  • AND WE BOOKED THIS ROOM, MCCONOMY.

    我們訂了這個麥克康諾梅禮堂

  • I HAVE A LOT OF GOOD MEMORIES IN THIS ROOM.

    這禮堂裡有我許多美好的回憶

  • AND WE BOOKED IT NOT BECAUSE WE THOUGHT WE COULD FILL IT,

    我們借用這裡,不是因為我們覺得會有很多人來

  • BUT BECAUSE IT HAD THE ONLY A/V SETUP THAT WOULD WORK,

    而是只有這裡有堪用的聲音/影像裝置

  • BECAUSE THIS WAS A ZOO, COMPUTERS AND EVERYTHING.

    因為這裡就像是動物園,有電腦和任何裝置

  • AND THEN WE FILLED IT, AND WE MORE THAN FILLED IT.

    結果我們讓這禮堂坐滿了人,而且不只是坐滿

  • WE HAD PEOPLE STANDING IN THE AISLE.

    還有些人站在走道上

  • I WILL NEVER FORGET THE DEAN AT THE TIME, JIM MORRIS,

    我永遠不會忘記,當時莫里斯院長

  • WAS SITTING ON THE STAGE RIGHT ABOUT THERE.

    就坐在台上,大概在那裡

  • WE HAD TO KIND OF SCOOT HIM OUT OF THE WAY.

    我們還要把他請到一邊

  • AND THE ENERGY IN THE ROOM WAS LIKE NOTHING

    禮堂裡充滿了

  • I HAD EVER EXPERIENCED BEFORE, AND PRESIDENT COHON,

    我從未見過的活力,當時柯恩校長

  • JERRY COHON WAS THERE, AND HE SENSED THE SAME THING.

    傑瑞柯恩也在,他也感受到了同樣的活力

  • HE LATER DESCRIBED IT AS LIKE

    他事後形容

  • AN OHIO STATE FOOTBALL PEP RALLY EXCEPT FOR ACADEMICS,

    那就好像俄亥俄州的橄欖球賽前大會,但是為了學術活動

  • AND HE CAME OVER, AND HE ASKED EXACTLY THE RIGHT QUESTION.

    他走向我,問了我一個最棒的問題

  • HE SAID, "BEFORE YOU START,"

    他說:「在你開始之前」

  • HE SAID, "I GOT TO KNOW, WHERE ARE THESE PEOPLE FROM?"

    「我想知道,這些人都是打哪來的?」

  • HE SAID, "THE AUDIENCE, WHAT DEPARTMENTS ARE THEY FROM?"

    「這些觀眾,都是讀哪門科系的?」

  • AND WE POLLED THEM, AND IT WAS ALL THE DEPARTMENTS,

    我們調查了一下,這些觀眾包含了所有科系

  • AND I FELT VERY GOOD,

    我覺得非常開心

  • BECAUSE I HAD JUST COME TO CAMPUS.

    因為我當時才剛進入這所學校

  • HE HAD JUST COME TO CAMPUS,

    柯恩校長也是新來的

  • AND MY NEW BOSS HAD SEEN IN A VERY CORPORAL WAY

    而我的新老闆親眼見證了

  • THAT THIS IS THE UNIVERSITY THAT PUTS EVERYBODY TOGETHER,

    這是一所會把大家凝聚在一起的大學

  • AND THAT MADE ME FEEL JUST TREMENDOUS.

    那令我感到無比光榮

  • SO WE DID THIS CAMPUS-WIDE EXHIBITION.

    所以我們舉辦了一場全校性的展覽

  • PEOPLE PERFORMED DOWN HERE.

    人們就在那裡展演

  • THEY'RE IN COSTUME, AND WE PROJECT JUST LIKE THIS,

    他們穿著戲服,我們就像這樣把畫面投影出來

  • AND YOU CAN SEE WHAT'S GOING ON.

    這是當時的情況

  • YOU CAN SEE WHAT THEY'RE SEEING

    你可以看到他們從頭戴裝置

  • IN THE HEAD MOUNT.

    看到的畫面

  • THERE'S A LOT OF BIG PROPS.

    他們也用了很多大道具

  • SO THERE'S A GUY WHITE WATER RAFTING.

    他在做急流泛舟

  • THIS IS BEN IN "E.T."

    這是做外星人的班

  • AND YES, I DID TELL THEM IF THEY DIDN'T DO

    是的,我確實告訴過他們如果沒有

  • THE SHOT OF THE KIDS BIKING ACROSS THE MOON,

    小孩騎腳踏車橫越月亮的畫面

  • I WOULD FAIL HIM.

    我就會當掉他

  • THAT IS A TRUE STORY.

    真的

  • AND I THOUGHT I'D SHOW YOU JUST--

    我想我該讓你們看看--

  • [laughter]

    [笑聲]

  • SO I THOUGHT I'D SHOW YOU JUST ONE WORLD,

    我想我該上你們看看一個新世界

  • AND IF WE CAN GET THE LIGHTS DOWN IF THAT'S AT ALL POSSIBLE.

    如果可以把光線調暗就好了

  • NO, OKAY, THAT MEANS NO.

    不行,好,那代表不行

  • ALL RIGHT.

    好吧

  • ALL RIGHT, WE'LL JUST DO OUR BEST THEN.

    好,我們就盡量吧

  • rabbit: OH, HELLO THERE.

    兔子:「噢,你好呀」

  • [giggles]

    [咯咯笑]

  • I'M LONELY.

    我很孤單

  • MAKE ME A WORLD.

    給我一個世界吧

  • [giggles]

    [咯咯笑]

  • YAY!

    耶!

  • YAY!

    耶!

  • YAY!

    耶!

  • [giggles]

    [咯咯笑]

  • YAY!

    耶!

  • [giggles]

    [咯咯笑]

  • MAKE ME SOME TREES.

    做一些樹給我

  • [giggles]

    [咯咯笑]

  • YAY!

    耶!

  • YAY!

    耶!

  • YAY!

    耶!

  • OOH, THAT'S NICE.

    嗚,這真棒

  • [epic choral music]

    [原創音樂]

  • OOH.

  • LA LA-LA LA

  • LA LA-LA-LA

  • LA LA-LA

  • LA LA-LA LA LA-LA LA

  • LA LA-LA LA

  • LA-LA-LA

  • LA LA-LA LA

  • LA-LA-LA

  • LA LA-LA LA

  • LA LA-LA LA

  • LA LA-LA LA

  • LA LA-LA-LA

  • THIS IS FUN.

  • [giggles]

  • LA LA-LA LA

  • LA-LA-LA

  • LA LA-LA

  • LA-LA-LA

  • LA

  • LA

  • LA

  • all: WHEE!

  • Pausch: NOW, THEY'RE GONNA TURN THIS ON ITS HEAD.

    鮑許:他們接著會把這個徹底改變

  • WATCH CLOSELY.

    看好了

  • THE WORLD DOESN'T WANT TO GO ON

    這世界不想再

  • TO THE NEXT THING IN THE SHOW.

    往下一個步驟發展了

  • SO SHE'S READY TO MOVE ON, AND IT'S NOT.

    所以她決定要結束了,但兔子還沒

  • rabbit: WHAT ARE YOU DOING?

    兔子:你在做什麼?

  • YOU CAN'T END THIS NOW.

    你還不能結束

  • woman: BUT THERE ARE SO MANY OTHER WORLDS THAT HAVE TO GO.

    女子:但我們還要去造訪更多世界呀

  • rabbit: BUT OUR WORLD IS THE BEST WORLD.

    兔子:可是我們這裡是最棒的一個

  • HEY, HEY, HEY!

  • HEY, NO!

  • NO!

    不!

  • [giggles]

    [咯咯笑]

  • HERE I AM.

    我還在這兒呢

  • woman: WE'RE GONNA SHUT YOU DOWN.

    女子:我們要把你關掉了

  • CONTROL, ALT, DELETE.

    (鍵盤按鍵)

  • rabbit: NOT CONTROL, ALT, DEL--

    兔子:不要按--

  • [laughter]

    [笑聲]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • rabbit: HE LEFT US.

    兔子:他拋下我們了

  • HE LEFT US.

    他拋下我們了

  • [screaming]

    [尖叫]

  • MY SKIN.

    我的皮膚

  • MY SKIN.

    我的皮膚

  • MY SKIN!

    我的皮膚!

  • [screaming and muffled gunshots]

    [尖叫和模糊的槍聲]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • WE LOVED YOU.

    我們愛你

  • GOOD-BYE!

    再見!

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Pausch: IT WAS AN UNUSUAL COURSE

    鮑許:這是一門非凡的課

  • WITH SOME OF THE MOST BRILLIANT, CREATIVE STUDENTS

    有這些來自全校各個科系

  • FROM ALL ACROSS THE CAMPUS.

    頂尖聰明、充滿創意的學生

  • IT JUST WAS A JOY TO BE INVOLVED.

    能參與其中是一大樂事

  • AND THEY TOOK THE WHOLE STAGE PERFORMANCE ASPECT OF THIS

    他們也把舞台表演的部分

  • WAY TOO SERIOUSLY.

    看得太認真了

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND IT BECAME THIS CAMPUS PHENOMENON EVERY YEAR.

    這成了校園每年的奇景

  • PEOPLE WOULD LINE UP FOR IT.

    人們為此大排長龍

  • IT WAS VERY FLATTERING,

    這非常光榮

  • AND IT GAVE KIDS A SENSE OF EXCITEMENT

    為興奮的觀眾舉辦一場演出

  • OF PUTTING ON A SHOW FOR PEOPLE WHO WERE THEN EXCITED ABOUT IT,

    也讓學生們感到興奮

  • AND I THINK THAT THAT'S ONE OF THE BEST THINGS

    而我覺得這是我們能夠給予他人的

  • YOU CAN GIVE SOMEBODY,

    最棒的東西

  • THE CHANCE TO SHOW THEM WHAT IT FEELS LIKE

    讓他們有機會體驗到

  • TO MAKE OTHER PEOPLE GET EXCITED AND HAPPY.

    令他人感到興奮與快樂,是什麼樣的感受

  • I MEAN, THAT'S A TREMENDOUS GIFT.

    這是非常好的一項禮物

  • WE ALWAYS TRIED TO INVOLVE THE AUDIENCE,

    我們總是試著讓觀眾投入

  • WHETHER IT WAS PEOPLE WITH GLOW STICKS

    不論是讓他們揮螢光棒

  • OR BATTING A BEACH BALL AROUND OR DRIVING.

    打沙灘排球,還是搭車

  • THIS IS REALLY COOL.

    這真的很酷

  • THIS TECHNOLOGY ACTUALLY GOT USED

    這項技術實際上被用在

  • AT THE "SPIDERMAN 3" PREMIERE IN L.A.

    《蜘蛛人3》的加州首映場

  • SO THE AUDIENCE WAS CONTROLLING SOMETHING ON THE SCREEN,

    觀眾們都在跟螢幕上的東西互動

  • SO THAT'S KIND OF NICE.

    那蠻不賴的

  • AND I DON'T HAVE A CLASS PICTURE FROM EVERY YEAR,

    我沒有跟每個學年的學生合照

  • BUT I DREDGED ALL THE ONES THAT I DO HAVE,

    但我可以回想起我教過的每一個學生

  • AND ALL I CAN SAY IS THAT WHAT A PRIVILEGE

    我只能說,這真的是特別的榮譽

  • AND AN HONOR IT WAS TO TEACH THAT COURSE

    能夠教這門課

  • FOR SOMETHING LIKE TEN YEARS,

    教大概十年

  • AND ALL GOOD THINGS COME TO AN END,

    天下沒有不散的筵席

  • AND I STOPPED TEACHING THAT COURSE ABOUT A YEAR AGO.

    一年前我不再教這門課之後

  • PEOPLE ALWAYS ASK ME WHAT WAS MY FAVORITE MOMENT.

    人們總是會問我最愛哪個時刻

  • I DON'T KNOW IF YOU COULD HAVE A FAVORITE MOMENT,

    我不確定有沒有所謂「最愛的」時刻

  • BUT, BOY, THERE IS ONE I'LL NEVER FORGET.

    但,有個時刻我將終身不忘

  • THIS WAS A WORLD WITH, I BELIEVE A ROLLER-SKATING NINJA,

    這個虛擬世界有溜冰的忍者

  • AND ONE OF THE RULES WAS THAT WE PERFORM THESE THINGS LIVE,

    我們當時現場演出的規定之一是

  • AND THEY ALL HAD TO REALLY WORK,

    這些成品要正常運轉

  • AND THE MOMENT IT STOPPED WORKING,

    一旦它停止運作

  • WE WENT TO YOUR BACKUP VIDEOTAPE,

    我們就得播放備用的影片

  • AND THIS WAS VERY EMBARRASSING.

    這會是很糗的事

  • SO WE HAVE THIS NINJA ON STAGE,

    當時這些忍者就在台上

  • AND HE'S DOING THIS ROLLER-SKATING THING,

    展示著溜冰的效果

  • AND THE WORLD, IT DID NOT CRASH GENTLY.

    但那個虛擬世界嚴重地崩塌了

  • WHOOSH.

  • AND I COME OUT,

    我走向前

  • AND I BELIEVE IT WAS STEVE AUDIA, WASN'T IT?

    我想那是史地夫奧地亞,是嗎?

  • WHERE IS HE?

    他在哪?

  • OKAY, WHERE IS STEVE?

    史地夫在哪?

  • AH, MY MAN, STEVE AUDIA.

    啊,我的朋友,史地夫奧地亞

  • AND TALK ABOUT QUICK ON YOUR FEET, ALL RIGHT?

    我跟大家分享一下你快速的反應,可以嗎?

  • I SAY, "STEVE, I'M SORRY, BUT YOUR WORLD HAS CRASHED,

    我說:「史地夫,抱歉,你的世界毀滅了

  • AND WE'RE GOING TO GO TO VIDEOTAPE."

    我們要改成放影片

  • AND HE PULLS OUT HIS NINJA SWORD AND SAYS,

    他便抽出他的忍者刀,然後說

  • "I AM DISHONORED! WHA!"

    「我受辱了!」

  • AND JUST DROPS.

    然後倒在地上

  • [laughter and applause]

    [笑聲與掌聲]

  • AND SO I THINK IT'S VERY TELLING

    我覺得這深具代表性

  • THAT MY FAVORITE MOMENT

    我教這門高科技課程的十年裡

  • IN TEN YEARS OF THIS HIGH-TECHNOLOGY COURSE

    最鍾愛的時刻

  • WAS A BRILLIANT AD-LIB.

    是個聰明的即興演出

  • AND THEN WHEN THE VIDEOTAPE IS DONE AND THE LIGHTS COME UP,

    影片播放完,燈亮起來之後

  • HE'S LYING THERE LIFELESS, AND HIS TEAMMATES DRAG HIM OFF.

    他還是毫無動靜倒在一旁,其他組員把他拖了下台

  • IT WAS REALLY A FANTASTIC MOMENT.

    那真是個美妙的時刻

  • AND THE COURSE WAS ALL ABOUT BONDING.

    這是非常需要團隊合作的一門課

  • PEOPLE USED TO SAY, YOU KNOW,

    人們習慣說

  • "WHAT'S GOING TO MAKE FOR A GOOD WORLD?"

    「什麼元素可以創造出一個好的虛擬世界?」

  • I SAID, "I CAN'T TELL YOU BEFOREHAND,

    我說:「我無法事先判斷出來

  • "BUT RIGHT BEFORE THEY PRESENT IT,

    但到了展示前的那一刻

  • "I CAN TELL YOU IF THE WORLD'S GOOD

    我就可以從肢體語言

  • "JUST BY THE BODY LANGUAGE.

    看出那是不是個好的成品

  • "IF THEY'RE STANDING CLOSE TO EACH OTHER,

    如果組員彼此站得很近

  • THE WORLD IS GOOD."

    那成果一定很棒」

  • AND BVW WAS A PIONEERING COURSE.

    建立虛擬世界是一門前衛的課

  • I WON'T BORE YOU WITH ALL THE DETAILS,

    我不會跟你們嘮叨所有的細節

  • BUT IT WASN'T EASY TO DO,

    但那真的不簡單

  • AND I WAS GIVEN THIS WHEN I STEPPED DOWN FROM THE ETC,

    我離開娛樂科技中心(ETC)之後得到了這個

  • AND I THINK IT'S EMBLEMATIC.

    我覺得它很有意涵

  • IF YOU'RE GOING TO DO ANYTHING THAT'S PIONEERING,

    做為一個先驅

  • YOU WILL GET THOSE ARROWS IN THE BACK,

    你的背後會有很多支箭

  • AND YOU JUST HAVE TO PUT UP WITH IT.

    你必須忍受它們

  • I MEAN, EVERYTHING THAT COULD GO WRONG DID GO WRONG,

    任何問題都可能發生

  • BUT AT THE END OF THE DAY,

    但到了最後

  • A WHOLE LOT OF PEOPLE HAD A WHOLE LOT OF FUN.

    許多人們會得到極大的樂趣

  • WHEN YOU'VE HAD SOMETHING FOR

    當你做某件

  • TEN YEARS THAT YOU HOLD SO PRECIOUS,

    你非常熱愛的事做了十年

  • IT'S THE TOUGHEST THING IN THE WORLD

    把它交給其他人是世界上

  • TO HAND IT OVER,

    最難的事

  • AND THE ONLY ADVICE I CAN GIVE YOU IS,

    我唯一的建議是

  • FIND SOMEBODY BETTER THAN YOU TO HAND IT TO,

    把這件事交棒給比你更好的人

  • AND THAT'S WHAT I DID.

    我當時就是這麼做

  • THERE WAS THIS KID AT THE VR STUDIO WAY BACK WHEN,

    當時虛擬實境工作室有個孩子

  • AND YOU DIDN'T HAVE TO SPEND VERY LONG

    你不必花太多的時間跟傑斯謝爾這孩子

  • IN JESSE SCHELL'S ORBIT TO GO,

    相處,就能感受到

  • "THE FORCE IS STRONG IN THIS ONE."

    「他非常有天分」

  • AND ONE OF MY GREATEST--

    其中一個--

  • MY TWO GREATEST ACCOMPLISHMENTS, I THINK, FOR CARNEGIE MELLON

    我認為,我給卡內基美隆大學 最大的兩個貢獻是

  • WERE THAT I GOT JESSICA HODGINS AND JESSE SCHELL

    我讓潔西卡霍金斯 和 傑斯謝爾

  • TO COME HERE AND JOIN OUR FACULTY,

    成了教職員的一份子

  • AND I WAS THRILLED WHEN I COULD HAND THIS OVER TO JESSE,

    把工作交棒給傑斯令我感到興奮

  • AND TO NO ONE'S SURPRISE,

    不出所料

  • HE HAS REALLY TAKEN IT UP TO THE NEXT NOTCH,

    他把這門課提升到了另一個境界

  • AND THE COURSE IS IN MORE-THAN-GOOD HANDS.

    讓它不只是「還不錯」

  • IT'S IN BETTER HANDS.

    而是變得更好

  • BUT IT WAS JUST ONE COURSE,

    但這還只是一門課

  • AND THEN WE REALLY TOOK IT UP A NOTCH,

    我們真的把它拉高了檔次

  • AND WE CREATED WHAT I WOULD CALL THE DREAM FULFILLMENT FACTORY.

    創造了我所謂的「圓夢工場」

  • DON MARINELLI AND I GOT TOGETHER,

    我跟唐麥瑞尼合作

  • AND WITH THE UNIVERSITY'S BLESSING AND ENCOURAGEMENT,

    在學校的支持與鼓勵之下

  • WE MADE THIS THING OUT OF WHOLE CLOTH

    我們從無到有把它建構起來

  • THAT WAS ABSOLUTELY INSANE,

    真的非常瘋狂

  • SHOULD NEVER HAVE BEEN TRIED.

    那不該被嘗試的

  • ALL THE SANE UNIVERSITIES DIDN'T GO NEAR THIS KIND OF STUFF,

    任何明智的大學都不會碰觸這種東西

  • CREATING A TREMENDOUS OPPORTUNISTIC VOID.

    這創造了一個極好的機會

  • SO THE ENTERTAINMENT TECHNOLOGY CENTER

    娛樂科技中心(ETC)

  • WAS ALL ABOUT ARTISTS AND TECHNOLOGISTS

    是由藝術家和科學家

  • WORKING IN SMALL TEAMS TO MAKE THINGS.

    組成小隊一起創作

  • IT WAS A TWO-YEAR PROFESSIONAL MASTER'S DEGREE,

    那是個為期兩年的專業碩士學位

  • AND DON AND I WERE TWO KINDRED SPIRITS.

    我和唐志趣相投

  • WE'RE VERY DIFFERENT.

    但又相去甚遠

  • ANYBODY WHO KNOWS US KNOWS

    認識我們的人都知道

  • THAT WE ARE VERY DIFFERENT PEOPLE,

    我們的個性截然不同

  • AND WE LIKED TO DO THINGS IN A NEW WAY,

    但都喜歡新鮮事

  • AND THE TRUTH OF THE MATTER IS

    事實上

  • THAT WE ARE BOTH A LITTLE UNCOMFORTABLE IN ACADEMIA.

    我們都覺得學術界有些綁手綁腳

  • I USED TO SAY THAT I AM UNCOMFORTABLE AS AN ACADEMIC

    我常說我不喜歡當個學者

  • BECAUSE I COME FROM A LONG LINE OF PEOPLE

    是因為我來自一個

  • WHO ACTUALLY WORKED FOR A LIVING, SO...

    靠實際工作維生的家庭,所以...

  • [laughter]

    [笑聲]

  • I DETECT NERVOUS LAUGHTER.

    我偵測到了緊張的笑聲

  • AND I WANT TO STRESS, CARNEGIE MELLON

    我想強調的是,卡內基美隆大學

  • IS THE ONLY PLACE IN THE WORLD

    是世界上唯一

  • THAT THE ETC COULD HAVE HAPPENED,

    有可能讓ETC誕生的地方

  • BY FAR THE ONLY PLACE.

    至少目前為止

  • OKAY, THIS PICTURE WAS DON'S IDEA, OKAY?

    這張照片是唐出的主義,好嗎?

  • AND WE LIKE TO REFER TO THIS PICTURE

    我們喜歡稱這張照片為

  • AS DON MARINELLI ON GUITAR AND RANDY PAUSCH ON KEYBOARDS.

    吉他手-唐與鍵盤手-鮑許

  • BUT WE REALLY DID PLAY UP THE LEFT BRAIN, RIGHT BRAIN,

    我們真的就像左腦配上右腦一樣

  • AND IT WORKED OUT REALLY WELL THAT WAY.

    搭配得非常好

  • DON IS AN INTENSE GUY.

    唐是個緊繃的人

  • [laughter and applause]

    [笑聲和掌聲]

  • AND DON AND I SHARED AN OFFICE,

    我們共用一間辦公室

  • AND AT FIRST IT WAS A SMALL OFFICE.

    一開始只有一間小辦公室

  • WE SHARED AN OFFICE FOR SIX YEARS, ALL RIGHT?

    我們共用辦公室用了六年

  • NOW, THOSE OF YOU WHO KNOW DON KNOW HE'S AN INTENSE GUY,

    認識唐的人都知道,他是個容易緊繃的人

  • AND, YOU KNOW, GIVEN MY CURRENT CONDITION,

    依我現在的狀況

  • SOMEBODY WAS ASKING ME-- THIS IS A TERRIBLE JOKE,

    有人問我-- 這笑話很爛

  • BUT I'M GOING TO USE IT ANYWAY,

    但我還是要講

  • BECAUSE I KNOW DON WILL FORGIVE ME.

    我知道唐一定會原諒我

  • SOMEBODY SAID, "GIVEN YOUR CURRENT CONDITION,

    有人問我:「依你現在的狀況

  • "HAVE YOU THOUGHT ABOUT

    你有沒有想過

  • WHETHER YOU'RE GONNA GO TO HEAVEN OR HELL?"

    自己會上天堂還是下地獄?」

  • AND I SAID, "I DON'T KNOW, BUT IF I'M GOING TO HELL,

    我回答:「我不知道,但要下地獄的話

  • I'M DUE SIX YEARS FOR TIME SERVED."

    我要減少六年的已服刑期」

  • I KID.

    開玩笑的

  • SHARING AN OFFICE WITH DON

    跟唐共用辦公室

  • WAS REALLY LIKE SHARING AN OFFICE WITH A TORNADO.

    就像跟龍捲風一起共用辦公室一樣

  • THERE WAS JUST SO MUCH ENERGY,

    有非常多的能量

  • AND YOU NEVER KNEW WHICH TRAILER WAS NEXT, RIGHT?

    你永遠不知道接下來哪一部車會被捲走

  • BUT YOU KNEW SOMETHING EXCITING WAS GOING TO HAPPEN,

    但你知道一定會有令人興奮的事發生

  • AND THERE WAS SO MUCH ENERGY,

    非常多的能量

  • AND I DO BELIEVE IN GIVING CREDIT WHERE CREDIT IS DUE.

    這都要歸功於有功者

  • SO IN MY TYPICALLY VISUAL WAY,

    以我常用的視覺化資訊

  • IF DON AND I WERE TO SPLIT THE SUCCESS FOR THE ETC,

    如果我要跟唐分配ETC的成就

  • HE CLEARLY GETS THE LION'S SHARE OF IT.

    他絕對可以得到多數

  • HE DID THE LION'S SHARE OF THE WORK, OKAY.

    他做了大部分的工作

  • HE HAD THE LION'S SHARE OF THE IDEAS.

    他想出了大部分的點子

  • IT WAS A GREAT TEAMWORK.

    那是非常好的合作經驗

  • I THINK IT WAS A GREAT YIN AND A YANG,

    就好像陰陽調合一般

  • BUT IT WAS MORE LIKE "YIN" AND YANG.

    雖然比較像是「陰」陽

  • AND HE DESERVES THAT CREDIT, AND I GIVE IT TO HIM,

    我給他的稱讚是他應有的

  • BECAUSE THE ETC IS A WONDERFUL PLACE,

    因為ETC是個美好的地方

  • AND HE'S NOW RUNNING IT, AND HE'S TAKING IT GLOBAL.

    他正持續將它推向全球化

  • WE'LL TALK ABOUT THAT IN A SECOND.

    我們等一下就會談到

  • DESCRIBING THE ETC IS REALLY HARD,

    ETC很難形容

  • AND I FINALLY FOUND A METAPHOR.

    但我總算想到了一個比喻

  • TELLING PEOPLE ABOUT THE ETC

    向別人介紹ETC

  • IS LIKE DESCRIBING CIRQUE DU SOLEIL

    就像在介紹太陽馬戲團

  • IF THEY'VE NEVER SEEN IT.

    如果他們沒有看過

  • SOONER OR LATER YOU'RE GOING TO MAKE THE MISTAKE.

    你遲早會說錯一些內容

  • YOU'RE GOING TO SAY, "WELL, IT'S LIKE A CIRCUS."

    例如你會說:「它就像個馬戲團」

  • AND THEN YOU'RE DRAGGED INTO THIS CONVERSATION ABOUT,

    接著你們就會陷入這樣的對話

  • "OH, HOW MANY TIGERS; HOW MANY LIONS;

    「喔,那有多少老虎;多少獅子

  • ALL RIGHT, HOW MANY TRAPEZE ACTS?"

    還有多少空中飛人?」

  • AND THAT MISSES THE WHOLE POINT.

    這完全偏離了重點

  • SO WHEN WE SAY WE'RE A MASTER'S DEGREE,

    我們說ETC是個碩士學位

  • WE'RE REALLY NOT LIKE

    但它其實不像

  • ANY MASTER'S DEGREE YOU'VE EVER SEEN.

    一般的碩士學位

  • HERE'S THE CURRICULUM.

    這是課程內容

  • THE CURRICULUM ENDED UP LOOKING LIKE THIS.

    實際上的內容是這樣的

  • ALL I WANT TO DO IS VISUALLY COMMUNICATE TO YOU

    我想透過圖像告訴你們的是

  • THAT YOU DO FIVE PROJECTS IN BUILDING VIRTUAL WORLDS.

    你們要建造五個虛擬世界的作品

  • THEN YOU DO THREE MORE.

    然後再做三個

  • ALL OF YOUR TIME IS SPENT IN SMALL TEAMS MAKING STUFF,

    你會把所有時間放在小組創作

  • NONE OF THAT BOOK-LEARNING THING.

    不會有任何書籍教材

  • DON AND I HAD NO PATIENCE FOR THE BOOK-LEARNING THING.

    我和唐不喜歡慢慢讀課本

  • IT'S A MASTER'S DEGREE.

    這可是碩士學位呀

  • THEY ALREADY SPENT FOUR YEARS DOING BOOK LEARNING.

    學生們已經花過四年讀書了

  • ALL RIGHT, BY NOW THEY SHOULD HAVE READ ALL THE BOOKS.

    他們大概已經把所有書都念過了

  • THE KEYS TO SUCCESS

    我們成功的關鍵

  • WERE THAT CARNEGIE MELLON GAVE US THE REINS,

    是卡內基美隆大學讓我們自由發揮

  • COMPLETELY GAVE US THE REINS.

    完全讓我們自由發揮

  • WE HAD NO DEANS TO REPORT TO.

    我們不用向任何院長報告

  • WE REPORTED DIRECTLY TO THE PROVOST,

    我們直接向副校長回報

  • WHICH IS GREAT, BECAUSE THE PROVOST

    那很棒,因為副校長

  • IS WAY TOO BUSY TO WATCH YOU CAREFULLY.

    沒有空可以盯著我們

  • WE WERE GIVEN EXPLICIT LICENSE TO BREAK THE MOLD.

    這允許我們打破固有的模式

  • IT WAS ALL PROJECT BASED.

    我們全以專題研究為主

  • IT WAS INTENSE.

    非常緊湊

  • IT WAS FUN, AND WE TOOK FIELD TRIPS.

    非常有趣,我們還會出外考察

  • EVERY SPRING SEMESTER IN JANUARY,

    每年一月的春季課堂

  • WE'D TAKE ALL 50 STUDENTS IN THE FIRST-YEAR CLASS,

    我們會把全部五十個碩一學生

  • AND WE'D TAKE THEM OUT TO SHOPS AT PIXAR.

    帶到皮克斯動畫工作室

  • WE'D TAKE 'EM TO PIXAR, INDUSTRIAL LIGHT AND MAGIC,

    帶他們去皮克斯、光影魔幻工業

  • AND OF COURSE WHEN YOU'VE GOT GUYS

    當然,當你有像湯米

  • LIKE TOMMY THERE ACTING AS HOST, RIGHT,

    這樣的人擔任主持

  • IT'S PRETTY EASY TO GET ENTREE TO THESE PLACES.

    要去那些地方就非常簡單

  • SO WE DID THINGS VERY, VERY DIFFERENTLY.

    我們的方法非常,非常不一樣

  • THE KIND OF PROJECTS STUDENTS WOULD DO,

    很多專案計畫

  • WE DID A LOT OF WHAT WE'D CALL EDU-TAINMENT.

    都是寓教於樂

  • WE DEVELOPED A BUNCH OF THINGS

    我們和紐約消防局

  • WITH THE FIRE DEPARTMENT OF NEW YORK,

    一起作了些作品

  • A NETWORK SIMULATOR FOR TRAINING FIREFIGHTERS,

    用來訓練消防員的網路模擬系統

  • USING VIDEO GAME-ISH TYPE TECHNOLOGY

    用電動遊戲風格的技術

  • TO TEACH PEOPLE USEFUL THINGS.

    教人們有用的東西

  • THAT'S NOT BAD.

    真不賴

  • COMPANIES DID THIS STRANGE THING.

    一些公司會做這樣奇怪的事

  • THEY PUT IN WRITING, "WE PROMISE TO HIRE YOUR STUDENTS."

    他們會寫道:「我們承諾會聘用你們的學生」

  • I'VE GOT THE EA AND ACTIVISION ONES HERE.

    這裡有來自藝電和動視(公司)的

  • I THINK THERE ARE NOW, HOW MANY, FIVE?

    我們收到了,多少,五間公司的嗎?

  • DREW KNOWS, I BET.

    德魯一定知道

  • SO THERE ARE FIVE WRITTEN AGREEMENTS.

    所以我們拿到了五份書面協議

  • I DON'T KNOW OF ANY OTHER SCHOOL

    我沒聽過其他學校

  • THAT HAS THIS KIND OF WRITTEN AGREEMENT WITH ANY COMPANY,

    拿到這種企業提供的書面協議

  • AND SO THAT'S A REAL STATEMENT.

    這是真的

  • AND THESE ARE MULTIPLE-YEAR THINGS,

    這些是長年累積而來

  • SO THEY'RE AGREEING TO HIRE PEOPLE

    他們也想請尚未錄取的學生

  • FOR SUMMER INTERNSHIPS THAT WE HAVE NOT ADMITTED YET.

    到那裡做暑期實習

  • THAT'S A PRETTY STRONG STATEMENT

    這在在說明了

  • ABOUT THE QUALITY OF THE PROGRAM.

    這項計畫的成效

  • AND DON, AS I SAID, HE'S NOW-- HE'S CRAZY.

    我說,唐呀,唐現在瘋了

  • I MEAN THAT IN A WONDERFUL COMPLIMENTARY WAY.

    是美好、令人稱道的那種瘋

  • HE'S DOING THESE THINGS WHERE I'M LIKE, "OH, MY GOD."

    他正在做我會大喊「噢天哪」的事

  • HE'S NOT HERE TONIGHT, BECAUSE HE'S IN SINGAPORE,

    他今晚不在現場,因為他在新加坡

  • BECAUSE THERE'S GOING TO BE AN ETC CAMPUS IN SINGAPORE.

    因為ETC將在新加坡的分校開課

  • THERE'S ALREADY ONE IN AUSTRALIA,

    澳洲也已經有一個了

  • AND THERE'S GOING TO BE ONE IN KOREA.

    未來韓國也會有

  • SO THIS IS BECOMING A GLOBAL PHENOMENON.

    這將成為全球的現象

  • SO I THINK THIS REALLY SPEAKS VOLUMES

    這真的顯示出了

  • ABOUT ALL THE OTHER UNIVERSITIES.

    其他大學的水平

  • IT'S REALLY TRUE THAT CARNEGIE MELLON

    真的只有卡內基美隆大學

  • IS THE ONLY UNIVERSITY THAT CAN DO THIS.

    可以帶來這樣的成效

  • WE JUST HAVE TO DO IT ALL OVER THE WORLD NOW.

    我們只需要把同樣的事推廣到全世界

  • ONE OTHER BIG SUCCESS ABOUT THE ETC

    另一個ETC的重大成果

  • IS TEACHING PEOPLE ABOUT FOCUS--

    是教大家專注於--

  • OH, I HEAR THE NERVOUS LAUGHTER FROM THE STUDENTS.

    噢,我聽到學生們緊張的笑聲了

  • I HAD FORGOTTEN THE DELAYED SHOCK THERAPY EFFECT

    我都忘了那些長條圖造成的

  • OF THESE BAR CHARTS.

    遲發休克療法效應

  • WHEN YOU'RE TAKING BUILDING VIRTUAL WORLDS,

    在建造虛擬世界(BVW)這堂課裡

  • EVERY TWO WEEKS WE GET PEER FEEDBACK.

    每兩個星期,會由同組組員給予回饋

  • WE PUT THAT ALL INTO A BIG SPREADSHEET,

    我們把回饋製作成大張的圖表

  • AND AT THE END OF THE SEMESTER,

    到了學期結束時

  • YOU HAD THREE TEAMMATES PER PROJECT,

    每次專案計畫有三個同組夥伴

  • FIVE PROJECTS.

    五個專案

  • THAT'S 15 DATA POINTS.

    所以一共有十五組數據

  • THAT'S STATISTICALLY VALID.

    這在統計上是具有意義的

  • AND YOU GET A BAR CHART TELLING YOU ON A RANKING

    你可以從長條圖看到自己

  • OF HOW EASY YOU ARE TO WORK WITH,

    在同儕之間的排名

  • WHERE YOU STACK UP AGAINST YOUR PEERS.

    是不是個易於合作的組員

  • BOY, THAT'S HARD FEEDBACK TO IGNORE.

    這樣的回饋是你無法忽視的

  • SOME STILL MANAGED.

    雖然有些人還是試著忽略

  • [laughter]

    [笑聲]

  • BUT FOR THE MOST PART, PEOPLE LOOKED AT THAT AND WENT,

    但多數人還是會去看排名,然後說

  • "WOW, I'VE GOT TO PICK IT UP A NOTCH.

    「哇,我得加把勁了」

  • "I BETTER START THINKING ABOUT WHAT I'M SAYING

    「我該開始檢視自己聚會時

  • TO PEOPLE IN THESE MEETINGS."

    對別人說的話了」

  • AND THAT IS THE BEST GIFT AN EDUCATOR CAN GIVE

    一個教育者能給的最好的禮物

  • IS TO GET SOMEBODY TO BECOME SELF-REFLECTIVE.

    就是像這樣,讓人學會自省

  • SO THE ETC WAS WONDERFUL,

    所以,ETC非常成功

  • BUT EVEN THE ETC AND EVEN AS DON SCALES IT AROUND THE GLOBE,

    就算唐正在把ETC推向全球的規模

  • IT'S STILL VERY LABOR INTENSIVE, YOU KNOW.

    它還是非常的勞力密集

  • IT'S NOT TOMMY ONE-AT-A-TIME.

    那不是湯米的一對一教學

  • IT'S NOT A RESEARCH GROUP TEN AT A TIME.

    也不是十個人一組的研究小組

  • IT'S 50 OR 100 AT A TIME PER CAMPUS TIMES FOUR CAMPUSES.

    而是每個校區五十或一百人,乘上四個校區

  • BUT I WANTED SOMETHING INFINITELY SCALABLE, ALL RIGHT?

    但我希望它的規模可以變得無限大

  • SCALABLE TO THE POINT WHERE MILLIONS

    規模化到上百萬

  • OR TENS OF MILLIONS OF PEOPLE

    或上千萬的人們

  • COULD CHASE THEIR DREAMS WITH SOMETHING.

    都能透過它逐夢

  • AND, YOU KNOW, I GUESS THAT KIND OF A GOAL

    我想,這樣的目標

  • REALLY DOES MAKE ME THE MAD HATTER.

    讓我成為了瘋帽客

  • SO ALICE IS A PROJECT THAT WE'VE WORKED ON FOR A LONG, LONG TIME.

    「愛麗絲」是一項我們推動了非常久的計劃

  • IT'S A NOVEL WAY TO TEACH COMPUTER PROGRAMMING.

    那是一種教導程式設計的新穎方法

  • KIDS MAKE MOVIES AND GAMES,

    讓小孩製作電影和遊戲

  • THE HEAD FAKE--AGAIN, WE'RE BACK TO THE HEAD FAKES.

    障眼法-- 我們又回到了障眼法

  • THE BEST WAY TO TEACH SOMEBODY SOMETHING

    教導一個人最好的方法

  • IS TO HAVE THEM THINK THEY'RE LEARNING SOMETHING ELSE.

    就是讓他們以為自己在學別的東西

  • I'VE DONE IT MY WHOLE CAREER.

    我一生的事業都致力如此

  • AND THE HEAD FAKE HERE IS THAT THEY'RE LEARNING TO PROGRAM,

    而這個障眼法得背後,就是讓他們學會寫程式

  • BUT THEY JUST THINK THEY'RE MAKING MOVIES AND VIDEO GAMES.

    他們以為自己只是在製做電影和遊戲

  • THIS THING HAS ALREADY BEEN DOWNLOADED

    愛麗絲已經被下載了

  • WELL OVER A MILLION TIMES.

    超過一百萬次

  • THERE ARE EIGHT TEXTBOOKS THAT HAVE BEEN WRITTEN ABOUT IT.

    我們出版了八本相關的書籍

  • 10% OF U.S. COLLEGES ARE USING IT NOW,

    百分之十的美國大學也正在使用它

  • AND IT'S NOT THE GOOD STUFF YET.

    但它現在還不夠好

  • THE GOOD STUFF IS COMING IN THE NEXT VERSION.

    新版本會做得更好

  • I, LIKE MOSES, GET TO SEE THE PROMISED LAND,

    我就像摩西一樣,得以見到應許之地

  • BUT I WON'T GET TO SET FOOT IN IT,

    我無法踏上那片土地

  • AND THAT'S OKAY, BECAUSE I CAN SEE IT,

    但沒關係,因為我可以看到它

  • AND THE VISION IS CLEAR:

    那是一片明朗的光景:

  • MILLIONS OF KIDS HAVING FUN WHILE LEARNING SOMETHING HARD.

    數百萬個孩子,盡情玩樂的同時也用心的學習著

  • THAT'S PRETTY COOL.

    這真的很酷

  • I CAN DEAL WITH THAT AS A LEGACY.

    我願留下這樣的遺產

  • THE NEXT VERSION'S GOING TO COME OUT IN 2008.

    新版將在2008年登場

  • IT'S GOING TO BE TEACHING THE JAVA LANGUAGE

    會開始教導java程式的編碼

  • IF YOU WANT THEM TO KNOW THEY'RE LEARNING JAVA.

    除非你刻意告訴孩子他們在寫java程式

  • OTHERWISE THEY'LL JUST THINK

    否則他們只會覺得

  • THAT THEY'RE WRITING MOVIE SCRIPTS.

    他們在寫電影台詞

  • AND WE'RE GETTING THE CHARACTERS

    我們將會加入

  • FROM THE BEST-SELLING PC GAME IN HISTORY, "THE SIMS."

    歷史銷量冠軍的電玩《模擬市民》裡的角色

  • AND THIS IS ALL ALREADY WORKING IN THE LAB,

    這已經在實驗室裡完成

  • SO THERE'S NO REAL TECHNOLOGICAL RISK.

    所以沒有技術上的問題

  • I DON'T HAVE TIME TO THANK AND MENTION EVERYBODY

    現在來不及一一感謝愛麗絲團隊的

  • IN THE ALICE TEAM,

    所有成員

  • BUT I JUST WANT TO SAY THAT DENNIS COSGROVE

    但我必須提到,丹尼斯考斯格夫

  • IS GOING TO BE BUILDING THIS, HAS BEEN BUILDING THIS.

    一直籌辦著這個內容

  • HE IS THE DESIGNER.

    他是設計師

  • IT'S HIS BABY, AND FOR THOSE OF YOU WHO ARE WONDERING,

    這是他的孩子,而對想問

  • "WELL, YOU KNOW, IN SOME NUMBER OF MONTHS,

    「嗯,之後幾個月

  • WHO SHOULD I BE EMAILING ABOUT THE ALICE PROJECT,"

    我該向誰詢問愛麗絲計劃的內容?」的人

  • WHERE'S WANDA DANN?

    旺達丹在哪?

  • OH, THERE YOU ARE.

    在這裡呀

  • STAND UP, LET THEM ALL SEE YOU.

    請站起來讓大家看看

  • EVERYBODY SAY, "HI, WANDA."

    大家一起說:「嗨,旺達」

  • all: HI, WANDA.

    所有人:嗨,旺達

  • Pausch: SEND HER THE EMAIL.

    鮑許:有問題就問她

  • AND I'LL TALK A LITTLE BIT MORE ABOUT CAITLIN KELLEHER,

    我也想談談凱特琳克里荷

  • BUT SHE'S GRADUATED WITH HER PhD

    但她已經博士畢業了

  • AND IS AT WASHINGTON UNIVERSITY,

    從華盛頓大學畢業

  • AND SHE'S GOING TO BE TAKING THIS UP A NOTCH

    她打算進一步發展

  • AND GOING TO MIDDLE SCHOOLS WITH IT.

    把它帶到中學去

  • SO GRAND VISION, AND TO THE EXTENT

    一個遠大的目標,會寬廣到

  • THAT YOU CAN LIVE ON IN SOMETHING,

    讓你可以活在其中

  • I WILL LIVE ON IN ALICE.

    我會活在愛麗絲裡

  • ALL RIGHT, SO NOW THE THIRD PART OF THE TALK,

    好的,來到這堂課的第三個部分

  • LESSONS LEARNED.

    學到的教訓

  • WE'VE TALKED ABOUT MY DREAMS.

    我們聊過了我的夢想

  • WE'VE TALKED ABOUT HELPING OTHER PEOPLE ENABLE THEIR DREAMS.

    也聊過了幫助別人實現夢想

  • SOMEWHERE ALONG THE WAY,

    一路上

  • THERE'S GOT TO BE SOME ASPECT

    一定會有一些

  • OF WHAT LETS YOU GET TO ACHIEVE YOUR DREAMS.

    幫助你達成夢想的因素

  • FIRST ONE IS THE ROLE OF PARENTS, MENTORS, AND STUDENTS.

    首先是家人、良師,和學生的角色

  • I WAS BLESSED TO HAVE BEEN BORN TO TWO INCREDIBLE PEOPLE.

    我有幸身為兩個了不起的人的孩子

  • THIS IS MY MOTHER ON HER 70TH BIRTHDAY.

    這是我母親七十歲生日的照片

  • I AM BACK HERE.

    我在後面這裡

  • I HAVE JUST BEEN LAPPED.

    我已經被甩開了一圈

  • THIS IS MY DAD RIDING A ROLLER COASTER ON HIS 80TH BIRTHDAY,

    這是我的父親在八十歲生日搭雲霄飛車的照片

  • AND HE POINTS OUT THAT, YOU KNOW, HE'S NOT ONLY BRAVE;

    他說他自己不只大膽

  • HE'S TALENTED,

    還很有才華

  • BECAUSE HE DID WIN THAT BIG BEAR THE SAME DAY.

    因為他在同一天贏得了那一大隻熊

  • MY DAD WAS SO FULL OF LIFE.

    我的父親充滿了活力

  • ANYTHING WITH HIM WAS AN ADVENTURE.

    跟他一起的所有事都是探險

  • I DON'T KNOW WHAT'S IN THAT BAG, BUT I KNOW IT'S COOL.

    我不知道袋子裡有什麼,但那一定很酷

  • MY DAD DRESSED UP AS SANTA CLAUS,

    我爸裝扮成聖誕老人

  • BUT HE ALSO DID VERY, VERY SIGNIFICANT THINGS

    但他也會做非常非常偉大的事

  • TO HELP LOTS OF PEOPLE.

    以幫助他人

  • THIS IS A DORMITORY IN THAILAND THAT MY MOM AND DAD UNDERWROTE,

    這是在泰國由我爸媽出資的學生宿舍

  • AND EVERY YEAR, ABOUT 30 STUDENTS GET TO GO TO SCHOOL

    每年都會有大約三十個學生因此

  • WHO WOULDN'T HAVE OTHERWISE.

    能夠上學

  • THIS IS SOMETHING

    這是一件

  • MY WIFE AND I HAVE ALSO BEEN INVOLVED IN HEAVILY,

    我和我的妻子一直大力參與的事

  • AND THESE ARE THE KIND OF THINGS

    這是一種

  • THAT I THINK EVERYBODY OUGHT TO BE DOING, HELPING OTHERS.

    我認為人人都該做的事,幫助他人

  • BUT THE BEST STORY I HAVE ABOUT MY DAD IS--

    有關我父親最棒的故事是--

  • UNFORTUNATELY MY DAD PASSED AWAY

    可惜他在約一年前

  • A LITTLE OVER A YEAR AGO,

    就過世了

  • AND WHEN WE WERE GOING THROUGH HIS THINGS--

    我們整理他的遺物時--

  • HE HAD FOUGHT IN WORLD WAR II IN THE BATTLE OF THE BULGE--

    他曾經參與二戰當中的突出部之役--

  • AND WHEN WE WERE GOING THROUGH HIS THINGS,

    當我們整理他的東西時

  • WE FOUND OUT HE HAD BEEN AWARDED THE BRONZE STAR FOR VALOR.

    我們發現他被頒發了銅星勳章

  • MY MOM DIDN'T KNOW IT.

    我的母親從來也不知道

  • IN 50 YEARS OF MARRIAGE, IT HAD JUST NEVER COME UP.

    在五十年的婚姻中,這個勳章從來也沒有出現過

  • MY MOM.

    我的母親

  • MOTHERS ARE PEOPLE WHO LOVE YOU EVEN WHEN YOU PULL THEIR HAIR.

    就算你亂拉媽媽的頭髮,她還是會愛著你

  • AND I HAVE TWO GREAT MOM STORIES.

    我母親有兩個很棒的故事

  • WHEN I WAS HERE STUDYING TO GET MY PhD

    當初我在這裡讀博士學位

  • AND I WAS TAKING SOMETHING CALLED THE THEORY QUALIFIER,

    要考稱為「理論資格考」的考試

  • WHICH I CAN DEFINITIVELY SAY

    我絕對可以說

  • IS THE SECOND WORST THING IN MY LIFE AFTER CHEMOTHERAPY...

    那是我人生中僅次於化療,遇過第二糟的事

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND I WAS COMPLAINING TO MY MOTHER

    我當時不斷向母親抱怨

  • ABOUT HOW HARD THIS TEST WAS

    這個考試有多麼的難

  • AND HOW AWFUL IT WAS, AND SHE JUST LEANED OVER,

    有多麼的可怕,她便彎下身子

  • AND SHE PATTED ME ON THE ARM, AND SHE SAID,

    拍了拍我的手臂,然後說

  • "WE KNOW HOW YOU FEEL, HONEY, AND REMEMBER,

    「我們了解你的感受,親愛的,但請記得

  • WHEN YOUR FATHER WAS YOUR AGE, HE WAS FIGHTING THE GERMANS."

    你父親跟你一樣大的時候正在德國打仗」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AFTER I GOT MY PhD, MY MOTHER TOOK GREAT RELISH

    在我拿到博士學位後,我的母親非常喜歡

  • IN INTRODUCING ME AS, "THIS IS MY SON.

    這樣介紹我:「這是我兒子

  • HE'S A DOCTOR BUT NOT THE KIND WHO HELPS PEOPLE."

    他是個doctor但不是可以幫助別人的那種」

  • [laughter]

    [笑聲] (註:doctor可指博士或醫生)

  • THESE SLIDES ARE A LITTLE BIT DARK,

    這幾張投影片有點暗

  • BUT WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL, I DECIDED TO PAINT MY BEDROOM.

    我讀高中時,決定要彩繪我的房間

  • I'D ALWAYS WANTED A SUBMARINE AND AN ELEVATOR.

    我一直都很想要有一個潛水艇和一架電梯

  • AND THE GREAT THING ABOUT THIS--

    很棒的一件事是--

  • [laughter]

    [笑聲]

  • WHAT CAN I SAY?

    我能說什麼呢?

  • AND THE GREAT THING ABOUT THIS IS,

    很棒的一件事是

  • THEY LET ME DO IT,

    他們同意我這麼做

  • AND THEY DIDN'T GET UPSET ABOUT IT,

    他們一點也不覺得不高興

  • AND IT'S STILL THERE.

    那些彩繪到現在還在

  • IF YOU GO TO MY PARENT'S HOUSE, IT'S STILL THERE.

    如果你去一趟我父母家,那些彩繪還在

  • AND ANYBODY WHO IS OUT THERE WHO IS A PARENT,

    我想對所有的父母說

  • IF YOUR KIDS WANT TO PAINT THEIR BEDROOM,

    如果你的小孩想要畫自己的房間

  • AS A FAVOR TO ME, LET THEM DO IT, OKAY?

    算是幫我個忙,讓他們畫吧,可以嗎?

  • IT'LL BE OKAY.

    不會有問題的

  • DON'T WORRY ABOUT RESALE VALUE ON THE HOUSE.

    不用擔心貶損房價

  • OTHER PEOPLE WHO HELP US BESIDES OUR PARENTS: OUR TEACHERS,

    除了父母以外幫助我們的人:

  • OUR MENTORS, OUR FRIENDS, OUR COLLEAGUES.

    我們的良師、好友、夥伴

  • GOD, WHAT IS THERE TO SAY ABOUT ANDY VAN DAM?

    天吶,該怎麼說安迪范丹呢?

  • WHEN I WAS A FRESHMAN AT BROWN, HE WAS ON LEAVE,

    我第一年就讀布朗大學時,他正在休假

  • AND ALL I HEARD ABOUT WAS THIS ANDY VAN DAM.

    但我聽說的所有事都跟他有關

  • HE WAS LIKE A MYTHICAL CREATURE, LIKE A CENTAUR,

    他就像個神話角色,像是半人馬

  • BUT LIKE A REALLY PISSED OFF CENTAUR,

    但,是個憤怒的半人馬

  • AND EVERYBODY WAS, LIKE, REALLY SAD

    每個人在他休假的期間都感到

  • THAT HE WAS GONE BUT KIND OF MORE RELAXED,

    有些難過,卻又比較輕鬆

  • AND I FOUND OUT WHY,

    後來我知道了原因

  • BECAUSE I STARTED WORKING FOR ANDY.

    因為我開始為他工作

  • I WAS A TEACHING ASSISTANT FOR HIM AS A SOPHOMORE,

    我大學二年級時擔任他的助教

  • AND I WAS QUITE AN ARROGANT YOUNG MAN,

    我當時是個傲慢的年輕人

  • AND I CAME IN TO SOME OFFICE HOURS,

    我在去了一些諮詢時段

  • AND OF COURSE IT WAS 9:00 AT NIGHT,

    當然,那時是晚上九點

  • AND ANDY WAS THERE AT OFFICE HOURS,

    而安迪總在那裡

  • WHICH IS YOUR FIRST CLUE

    這可以讓你有些線索

  • AS TO WHAT KIND OF PROFESSOR HE WAS.

    他是個怎麼樣的教授

  • AND I COME BOUNDING IN, AND, YOU KNOW,

    我蹦蹦跳跳的走進去

  • I'M JUST--I'M GOING TO SAVE THE WORLD.

    就像-- 我要去拯救世界

  • THERE'RE ALL THESE KIDS WAITING FOR HELP,

    學生們都等著諮詢

  • DA DA, DA DA, DA DA, DA DA.

    噠噠,噠噠,噠噠,噠噠

  • AND AFTERWARDS, ANDY LITERALLY DUTCH-UNCLED--HE'S DUTCH, RIGHT?

    在那之後,安迪當了我的「荷蘭叔叔」--他是荷蘭人對吧?

  • HE DUTCH-UNCLED ME,

    他毫不留情的教訓了我

  • AND HE PUT HIS ARM AROUND MY SHOULDERS,

    他搭著我的肩

  • AND WE WENT FOR A LITTLE WALK,

    我們一起走了走

  • AND HE SAID, "RANDY, IT'S SUCH A SHAME

    然後他說:「蘭迪,真是可惜

  • "THAT PEOPLE PERCEIVE YOU AS SO ARROGANT,

    大家都覺得你是個非常自大的人

  • "BECAUSE IT'S GOING TO LIMIT

    這會限制了

  • WHAT YOU'RE GOING TO BE ABLE TO ACCOMPLISH IN LIFE."

    你將來可能的成就」

  • WHAT A HELL OF A GOOD WAY TO WORD "YOU'RE BEING A JERK."

    這真是表達「你是個渾蛋」的好方法

  • RIGHT?

    對吧?

  • HE DOESN'T SAY, "YOU'RE A JERK."

    他不說「你是個渾蛋」

  • HE SAYS, "PEOPLE ARE PERCEIVING YOU THIS WAY,"

    而是說「人們是這樣看你的」

  • AND HE SAYS, "THE DOWNSIDE IS, IT'S GOING TO LIMIT

    再說「缺點是,這會限制了

  • WHAT YOU'RE GOING TO BE ABLE TO ACCOMPLISH."

    你往後的發展」

  • WHEN I GOT TO KNOW ANDY BETTER, THE BEATINGS BECAME MORE DIRECT.

    我跟安迪越來越熟之後,他的教訓變的更直接

  • [laughter]

    [笑聲]

  • I COULD TELL YOU ANDY STORIES FOR A MONTH,

    我可以用一整個月說安迪的各個故事

  • BUT THE ONE I WILL TELL YOU IS THAT WHEN IT CAME TIME

    但我想說的一個是,當時機來到

  • TO START THINKING ABOUT WHAT TO DO

    我該開始思考從布朗大學畢業後

  • AFTER GRADUATING FROM BROWN,

    該做些什麼的時候

  • IT HAD NEVER OCCURRED TO ME IN A MILLION YEARS

    我幾百萬年以來都沒有想過這事

  • TO GO TO GRADUATE SCHOOL, JUST OUT OF MY IMAGINATION.

    讀博士從來不在我的想像中

  • IT WASN'T THE KIND OF THING PEOPLE FROM MY FAMILY DID.

    那不是我家族的人們會做的事

  • WE GOT, SAY, WHAT DO YOU CALL THEM?

    他們會找一份

  • JOBS.

    工作

  • AND ANDY SAID, "NO, DON'T GO DO THAT.

    安迪說:「不,別去找工作

  • GO GET A PhD. BECOME A PROFESSOR."

    去讀博士。要當一個教授」

  • AND I SAID, "WHY?"

    我問:「為什麼?」

  • AND HE SAID, "BECAUSE YOU'RE SUCH A GOOD SALESMAN

    他說:「因為你是個很棒的推銷員

  • "THAT ANY COMPANY WHO GETS YOU

    任何錄用你的公司

  • "IS GOING TO USE YOU AS A SALESMAN,

    都會讓你去當推銷員

  • "AND YOU MIGHT AS WELL BE SELLING

    而你可以推銷一些

  • SOMETHING WORTHWHILE LIKE EDUCATION."

    很有價值的東西,例如教育」

  • THANKS.

    謝謝

  • ANDY WAS MY FIRST BOSS, SO TO SPEAK.

    這麼說,安迪是我的第一個老闆

  • I WAS LUCKY ENOUGH TO HAVE A LOT OF BOSSES.

    我很幸運的有過非常多老闆

  • THAT RED CIRCLE IS WAY OFF.

    那個紅圈圈偏掉了

  • AL IS OVER HERE.

    應該在這裡才對

  • I DON'T KNOW WHAT THE HELL HAPPENED THERE.

    我不知道那兒發生了什麼事

  • HE'S PROBABLY WATCHING THIS ON THE WEBCAST GOING,

    安迪大概正看著網路直播說

  • "MY GOD, HE'S TARGETING, AND HE STILL CAN'T AIM!"

    「老天,他到現在還是不能瞄準目標」

  • I DON'T WANT TO SAY MUCH ABOUT THE GREAT BOSSES I'VE HAD

    我不想說太多我遇過的好老闆

  • EXCEPT THAT THEY WERE GREAT,

    我只想說,他們都很了不起

  • AND I KNOW A LOT OF PEOPLE IN THE WORLD HAVE HAD BAD BOSSES,

    我知道世界上很多人遇到過壞老闆

  • AND I HAVEN'T HAD TO ENDURE THAT EXPERIENCE,

    但我從來也沒有過這樣的經驗

  • AND I'M VERY GRATEFUL TO ALL OF THE PEOPLE

    我非常感謝所有

  • THAT I EVER HAD TO REPORT TO.

    曾經做為我的上司的人

  • THEY'VE JUST BEEN INCREDIBLE.

    他們真是難以置信的好

  • BUT IT'S NOT JUST OUR BOSSES.

    而我們不只從老闆

  • WE LEARN FROM OUR STUDENTS.

    也會從學生身上學到東西

  • I THINK THE BEST HEAD FAKE OF ALL TIME

    我認為史上最好的障眼法

  • COMES FROM CAITLIN KELLEHER--

    是凱特林克里荷--

  • EXCUSE ME, DR. CAITLIN KELLEHER--

    抱歉,是凱特林克里荷博士

  • WHO JUST FINISHED UP HERE

    她剛從這裡畢業

  • AND IS STARTING AT WASHINGTON UNIVERSITY,

    要開始在華盛頓大學工作

  • AND SHE LOOKED AT ALICE

    她看愛麗絲時

  • WHEN IT WAS AN EASIER WAY TO LEARN TO PROGRAM,

    愛麗絲只是個學寫程式的簡單管道

  • AND SHE SAID, "YEAH, BUT WHY IS THAT FUN?"

    她問:「是啊,但愛麗絲為什麼有趣?」

  • I WAS LIKE, "WELL, 'CAUSE I'M A COMPULSIVE MALE.

    我說:「因為我是個衝動的男生

  • "I LIKE TO MAKE THE LITTLE TOY SOLDIERS MOVE AROUND

    我喜歡讓玩具士兵按照我的指揮移動

  • BY MY COMMAND, AND THAT'S FUN."

    這很好玩」

  • SHE'S LIKE, "HMM."

    她說:「嗯...」

  • AND SHE WAS THE ONE WHO SAID,

    而她就是提出

  • "NO, WE'LL JUST APPROACH IT ALL AS A STORYTELLING ACTIVITY."

    「不,我們要把它打造成說故事的活動」的人

  • AND SHE'S DONE WONDERFUL WORK SHOWING THAT,

    她展現了傑出的成果

  • PARTICULARLY WITH MIDDLE SCHOOL GIRLS,

    尤其是對女國中生

  • IF YOU PRESENT IT AS A STORYTELLING ACTIVITY,

    只要你把愛麗絲做為一個說故事的活動

  • THEY'RE PERFECTLY WILLING TO LEARN

    他們就會無比樂意去學習

  • HOW TO WRITE COMPUTER SOFTWARE.

    怎麼寫電腦程式

  • SO ALL-TIME BEST HEAD FAKE AWARD

    所以,史上最佳障眼法獎

  • GOES TO CAITLIN KELLEHER'S DISSERTATION.

    要頒發給凱特林克里荷的論文

  • PRESIDENT COHON, WHEN I TOLD HIM

    當我告訴柯恩院長

  • I WAS GOING TO DO THIS TALK,

    我要做這個演講時

  • HE SAID, "PLEASE TELL THEM ABOUT HAVING FUN,

    他說:「請告訴他們要找到樂趣

  • BECAUSE THAT'S WHAT I REMEMBER YOU FOR."

    因為這是我對你的印象」

  • AND I SAID, "I CAN DO THAT, BUT IT'S KIND OF LIKE A FISH

    我說:「我可以提到,但這有點像一條魚

  • TALKING ABOUT THE IMPORTANCE OF WATER."

    在講水的重要」

  • I MEAN, I DON'T KNOW HOW TO NOT HAVE FUN.

    我不知道如何不找到樂趣

  • ALL RIGHT, I'M DYING, AND I'M HAVING FUN,

    我正邁向死亡,而我依舊享受樂趣

  • AND I'M GOING TO KEEP HAVING FUN EVERY DAY I HAVE LEFT,

    我會在我所剩的每一天持續的享樂

  • BECAUSE THERE'S NO OTHER WAY TO PLAY IT.

    因為沒有別的方法可以度過人生

  • ALL RIGHT?

  • SO MY NEXT PIECE OF ADVICE IS,

    所以我的另一個建議是

  • YOU JUST HAVE TO DECIDE IF YOU'RE A TIGGER

    你可以決定自己是跳跳虎

  • OR YOU'RE AN EEYORE.

    還是屹耳

  • I THINK I'M CLEAR WHERE I STAND

    我想我表明了我在

  • ON THE GREAT TIGGER-EEYORE DEBATE.

    跳跳虎/屹耳的爭辯中站在哪一方

  • NEVER LOSE THE CHILDLIKE WONDER.

    永遠別忘了你兒時的嚮往

  • IT'S JUST TOO IMPORTANT.

    那太重要了

  • IT'S WHAT DRIVES US.

    它帶領我們前進

  • HELP OTHERS.

    幫助他人

  • DENNY PROFFITT KNOWS MORE ABOUT HELPING OTHER PEOPLE.

    丹尼普菲特又更擅於幫助他人

  • HE'S FORGOTTEN MORE THAN I'LL EVER KNOW.

    他的見識比我多上許多

  • HE'S TAUGHT ME BY EXAMPLE HOW TO RUN A GROUP,

    例如他教會了我如何帶領一個團隊

  • HOW TO CARE ABOUT PEOPLE.

    如何關照他人

  • M.K. HALEY-- I HAVE A THEORY

    M.K. 海莉-- 我有個理論

  • THAT PEOPLE WHO COME FROM LARGE FAMILIES

    出生在大家庭的人們

  • ARE BETTER PEOPLE,

    會是更好的人

  • BECAUSE THEY'VE JUST HAD TO LEARN HOW TO GET ALONG.

    因為他們必須學習如何與人相處

  • M.K. HALEY COMES FROM A FAMILY WITH 20 KIDS.

    M.K. 海莉出生在 有二十個手足的大家庭

  • YEAH, UNBELIEVABLE.

    是啊,難以置信

  • AND SHE ALWAYS SAYS, "IT'S KIND OF FUN TO DO THE IMPOSSIBLE."

    她常說:「做不可能的事是種樂趣」

  • WHEN I FIRST GOT TO IMAGINEERING,

    我初次加入夢想工程時

  • SHE WAS ONE OF THE PEOPLE WHO DRESSED ME DOWN,

    她是給我教訓的人之一

  • AND SHE SAID, "I UNDERSTAND

    她問我:「我得知

  • "YOU'VE JOINED THE ALADDIN PROJECT.

    你加入了阿拉丁計畫

  • WHAT CAN YOU DO?"

    你能做些什麼?」

  • AND I SAID, "WELL, I'M A TENURED PROFESSOR OF COMPUTER SCIENCE."

    我說:「我是終身職的資訊科學教授」

  • AND SHE SAID, "WELL, THAT'S VERY NICE PROFESSOR BOY,

    她說:「很不錯呀教授男孩

  • "BUT THAT'S NOT WHAT I ASKED.

    但我不是問這個

  • I SAID, 'WHAT CAN YOU DO?'"

    我是問『你能做些什麼?』」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND, YOU KNOW, I MENTIONED SORT OF MY WORKING-CLASS ROOTS.

    我提到過,我來自勞動階級的家庭

  • WE KEEP WHAT IS VALUABLE TO US, WHAT WE CHERISH,

    我們會保存對我們很有意義的物品

  • AND I'VE KEPT MY LETTERMAN'S JACKET ALL THESE YEARS.

    我一直都留著我的優秀運動員外套

  • I USED TO LIKE WEARING IT IN GRAD SCHOOL,

    我讀研究所時也喜歡穿著它

  • AND ONE OF MY FRIENDS, JESSICA HODGINS WOULD SAY,

    我的朋友之一,潔西卡霍金斯會說

  • "WHY DO YOU WEAR THIS LETTERMAN'S JACKET?"

    「為何你要穿著優秀運動員外套?」

  • AND I LOOKED AROUND AT ALL THE NON-ATHLETIC GUYS AROUND ME

    我環顧身邊這些不愛運動

  • WHO WERE MUCH SMARTER THAN ME, AND I SAID, "BECAUSE I CAN."

    但比我聰明的朋友,然後說:「因為我可以」

  • AND SO SHE THOUGHT THAT WAS A REAL HOOT,

    她覺得這很有意思

  • SO ONE YEAR SHE MADE FOR ME THIS LITTLE RAGGEDY RANDY DOLL.

    某年便做了這個破舊的蘭迪玩偶送給我

  • HE'S GOT A LITTLE LETTERMAN'S JACKET TOO.

    它也穿著小小的運動員外套

  • THAT'S MY ALL-TIME FAVORITE.

    那是我的最愛

  • IT'S THE PERFECT GIFT FOR THE EGOMANIAC IN YOUR LIFE.

    這是送給一個自大狂的完美禮物

  • SO I'VE MET SO MANY WONDERFUL PEOPLE ALONG THE WAY.

    一路上我遇到了許多非常棒的人

  • LOYALTY IS A TWO-WAY STREET.

    忠誠是互相的

  • THERE WAS A YOUNG MAN NAMED DENNIS COSGROVE

    維吉尼亞大學有一個

  • AT THE UNIVERSITY OF VIRGINIA, AND WHEN HE WAS A YOUNG MAN,

    年經的男孩叫丹尼斯格羅斯夫

  • LET'S JUST SAY THINGS HAPPENED,

    簡單來說,發生了一些事

  • AND I FOUND MYSELF TALKING TO A DEAN, AND THE DEAN--

    讓我需要去和院長談談

  • NO, NOT THAT DEAN.

    不,不是現任的院長

  • AND ANYWAY, THIS DEAN REALLY HAD IT IN FOR DENNIS,

    這位院長決心要為丹尼斯找碴

  • AND I COULD NEVER FIGURE OUT WHY,

    我一直都不了解為什麼

  • BECAUSE DENNIS WAS A FINE FELLOW,

    因為丹尼斯是個不錯的人

  • BUT FOR SOME REASON,

    但基於某些原因

  • THIS DEAN REALLY HAD IT IN FOR HIM.

    院長就是想找他麻煩

  • AND I ENDED UP BASICALLY SAYING, "NO, I VOUCH FOR DENNIS."

    於是我告訴院長:「不,我為丹尼斯擔保」

  • AND THE GUY SAYS, "YOU'RE NOT EVEN TENURED YET,

    他回答:「你還沒得到終身職

  • AND YOU'RE TELLING ME YOU'RE GOING TO VOUCH

    就跟我說你要擔保

  • FOR THIS SOPHOMORE OR JUNIOR OR WHATEVER?"

    這個大二還是大三的學生?」

  • I THINK HE WAS A JUNIOR AT THE TIME.

    我想他當時大三

  • I SAID, "YEAH, I'M GOING TO VOUCH FOR HIM,

    我說:「是呀,我要為他擔保

  • BECAUSE I BELIEVE IN HIM."

    因為我信任他」

  • AND THE DEAN SAID, "AND I'M GOING TO REMEMBER THIS

    這位院長說:「當我們審核你的終身職資格時

  • WHEN YOUR TENURE CASE COMES UP."

    我會記得這件事」

  • AND I SAID, "DEAL."

    我說:「成交」

  • I WENT BACK TO TALK TO DENNIS, AND I SAID,

    我回去告訴丹尼斯

  • "I WOULD REALLY APPRECIATE YOU-- THAT WOULD BE GOOD."

    「我很欣賞你-- 一切都會沒事的」

  • BUT LOYALTY IS A TWO-WAY STREET.

    忠誠是互相的

  • I MEAN, THAT WAS GOD KNOWS HOW MANY YEARS AGO,

    只有上帝知道,好幾年後的今天

  • BUT THAT'S THE SAME DENNIS COSGROVE

    就是這個丹尼斯格羅夫

  • WHO'S CARRYING ALICE FORWARD.

    正帶領著愛麗絲前進

  • HE'S BEEN WITH ME ALL THESE YEARS, ALL RIGHT.

    這些年來他一直都跟著我

  • AND, YOU KNOW, IF WE ONLY HAD ONE PERSON

    如果我們只能派一個人

  • TO SEND IN A SPACE PROBE

    登上太空探測艇

  • TO MEET AN ALIEN SPECIES, I'M PICKING DENNIS.

    去跟外星人會面,我會派丹尼斯去

  • YOU CAN'T GIVE A TALK AT CARNEGIE MELLON

    在卡內基美隆演講

  • WITHOUT ACKNOWLEDGING ONE VERY SPECIAL PERSON,

    你必定要感謝一個非常特別的人

  • AND THAT WOULD BE SHARON BURKS.

    那個人便是夏倫伯克斯

  • I JOKED WITH HER.

    我曾跟她開玩笑說

  • I SAID, "WELL, LOOK, IF YOU'RE RETIRING,

    「如果你要退休了

  • IT'S JUST NOT WORTH LIVING ANYMORE."

    那麼活著就沒有意義了」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • SHARON IS SO WONDERFUL, IT'S BEYOND DESCRIPTION,

    夏倫真是非常棒的人,言語難以表達的好

  • AND FOR ALL OF US WHO HAVE BEEN HELPED BY HER,

    所有曾經被她幫助過的人

  • IT'S JUST INDESCRIBABLE.

    這真是難用言語表達

  • I LOVE THIS PICTURE,

    我很愛這張照片

  • BECAUSE IT PUTS HER TOGETHER WITH SYL,

    因為薩爾跟她都在裡面

  • AND SYL IS GREAT,

    薩爾也很出色

  • BECAUSE SYL GAVE THE BEST PIECE OF ADVICE POUND FOR POUND

    因為就實際價值而言,她給了我聽過

  • THAT I HAVE EVER HEARD,

    最棒的建議

  • AND I THINK ALL YOUNG LADIES SHOULD HEAR THIS.

    我認為所有年輕女生都該聽聽這段話

  • SYL SAID, "IT TOOK ME A LONG TIME,

    薩爾說:「我花了很長的時間

  • "BUT I'VE FINALLY FIGURED IT OUT.

    才終於了解到

  • "WHEN IT COMES TO MEN THAT ARE ROMANTICALLY INTERESTED IN YOU,

    當男生對你有愛情方面的好感

  • "IT'S REALLY SIMPLE.

    很簡單

  • "JUST IGNORE EVERYTHING THEY SAY

    別聽他們講的任何話

  • "AND ONLY PAY ATTENTION TO WHAT THEY DO.

    只要觀察他們的行為就好

  • IT'S THAT SIMPLE. IT'S THAT EASY."

    就是這麼單純。這麼簡單」

  • AND I THOUGHT BACK TO MY BACHELOR DAYS,

    這讓我想起我單身的日子

  • AND I SAID, "DAMN."

    我說:「可惡!」

  • NEVER GIVE UP.

    永遠不要放棄

  • I DIDN'T GET INTO BROWN UNIVERSITY.

    我當時沒有被布朗大學錄取

  • I WAS ON THE WAIT LIST.

    我在備取名單上

  • I CALLED THEM UP, AND THEY EVENTUALLY DECIDED

    我打了電話給他們,他們最後覺得

  • THAT IT WAS GETTING REALLY ANNOYING

    真的受不了

  • TO HAVE ME CALL EVERY DAY, SO THEY LET ME IN.

    我每天打電話給他們,所以他們讓我進去了

  • AT CARNEGIE MELLON, I DIDN'T GET INTO GRADUATE SCHOOL.

    在卡內基美隆時,我也沒有錄取研究所

  • ANDY HAD MENTORED ME.

    安迪指導了我

  • HE SAID, "GO TO GRADUATE SCHOOL.

    他說:「去讀研究所

  • "YOU'RE GOING TO CARNEGIE MELLON.

    你要去卡內基美隆大學

  • ALL MY GOOD STUDENTS GO TO CARNEGIE MELLON."

    我所有的得意門生都去了卡內基美隆」

  • AND, YEAH, YOU KNOW WHAT'S COMING.

    是的,你們都知道接下來的發展

  • AND SO HE SAID, "YOU'RE GOING TO GO TO CARNEGIE MELLON,

    他說「你要去卡內基美隆大學

  • NO PROBLEM."

    沒問題的」

  • WHAT HE HAD KIND OF FORGOTTEN WAS THAT THE DIFFICULTY

    他似乎忘了當時

  • OF GETTING INTO THE TOP PhD PROGRAM IN THE COUNTRY

    進入全國頂尖研究所的難度

  • HAD REALLY GONE UP,

    已經提高了

  • AND HE ALSO DIDN'T KNOW I WAS GOING TO TANK MY GREs,

    他也不知道我將會考砸了入學資格考

  • BECAUSE HE BELIEVED IN ME,

    因為他相信我

  • WHICH, BASED ON MY BOARD SCORES,

    根據我的成績

  • WAS A REALLY STUPID IDEA,

    那真是個愚蠢的想法

  • AND SO I DIDN'T GET INTO CARNEGIE MELLON.

    我沒有錄取卡內基美隆

  • NO ONE KNOWS THIS TILL TODAY.

    今天以前,沒有人知道這件事

  • I'M TELLING THE STORY.

    現在我才公開了這件事

  • I WAS DECLINED ADMISSION TO CARNEGIE MELLON,

    卡內基美隆拒絕錄取我

  • AND I WAS A BIT OF AN OBNOXIOUS LITTLE KID.

    我當時是個充滿怨念的孩子

  • I WENT INTO ANDY'S OFFICE,

    我去了安迪的辦公室

  • AND I DROPPED THE REJECTION LETTER ON HIS DESK.

    把拒絕信丟在他的桌上

  • AND I SAID, "I JUST WANT YOU TO KNOW

    然後說:「我只是想讓你知道

  • "WHAT YOUR LETTER OF RECOMMENDATION GOES FOR

    你的推薦信對卡內基美隆

  • AT CARNEGIE MELLON."

    的分量」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND BEFORE THE LETTER HAD HIT HIS DESK,

    在那封信掉到他的桌上前

  • HIS HAND WAS ON THE PHONE, AND HE SAID,

    他就把手放到了電話上,然後說

  • "I WILL FIX THIS."

    「我來處理」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND I SAID, "NO, NO, NO,

    我說:「不不不

  • "I DON'T WANT TO DO IT THAT WAY.

    我不想這麼做

  • "THAT'S NOT THE WAY I WAS RAISED.

    我的教養不是這樣的

  • "YOU KNOW, MAYBE SOME OTHER GRADUATE SCHOOLS

    或許有其他研究所

  • WILL SEE FIT TO ADMIT ME." AND HE SAID, "LOOK.

    會想要錄取我」他說:「聽著

  • CARNEGIE MELLON'S WHERE YOU'RE GONNA BE."

    卡內基美隆才是你的歸宿」

  • HE SAID, "I'LL TELL YOU WHAT. I'LL MAKE YOU A DEAL.

    他說:「告訴你,我跟你做個交易

  • GO VISIT THE OTHER SCHOOLS."

    你去一趟其他學校」

  • BECAUSE I DID GET INTO ALL THE OTHER SCHOOLS.

    因為我確實被其他學校錄取了

  • HE SAID, "GO VISIT THE OTHER SCHOOLS,

    他說:「去看看其他學校

  • "AND IF YOU REALLY DON'T FEEL COMFORTABLE AT ANY OF THEM,

    如果你真的不喜歡任何一間

  • THEN WILL YOU LET ME CALL NICO?" NICO BEING NICO HABERMANN.

    你就會讓我打電話給尼可了嗎?」尼可是尼可海柏曼

  • AND I SAID, "OKAY, DEAL." I WENT TO THE OTHER SCHOOLS.

    我說:「好,成交」我去了其他學校

  • WITHOUT NAMING THEM BY NAME-- BERKELEY, CORNELL--

    我就不說校名了-- 柏克萊、康乃爾--

  • THEY MANAGED TO BE SO UNWELCOMING

    他們很不討我喜歡

  • THAT I FOUND MYSELF SAYING TO ANDY,

    讓我對安迪說

  • "YOU KNOW, I'M GOING TO GET A JOB."

    「我要找個工作」

  • AND HE SAID, "NO, YOU'RE NOT,"

    他說:「不,你沒有要」

  • AND HE PICKED UP THE PHONE, AND HE TALKED IN DUTCH.

    他拿起了電話,然後用荷語講電話

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND HE HUNG UP THE PHONE, AND HE SAID,

    他掛了電話之後說

  • "NICO SAYS IF YOU'RE SERIOUS,

    「尼可說如果你是認真的

  • BE IN HIS OFFICE TOMORROW MORNING AT 8:00 A.M."

    那就明早八點去他的辦公室」

  • AND FOR THOSE OF YOU WHO KNOW NICO,

    對瞭解尼可的人來說

  • THIS IS REALLY SCARY.

    這真的很可怕

  • SO I'M IN NICO HABERMANN'S OFFICE

    隔天早上八點

  • THE NEXT MORNING AT 8:00 A.M.,

    我在尼可海柏曼的辦公室裡

  • AND HE'S TALKING WITH ME, AND FRANKLY,

    他正跟我講話。坦白來說

  • I DON'T THINK HE'S THAT KEEN ON THIS MEETING.

    我不覺得他對那次見面特別熱衷

  • I DON'T THINK HE'S THAT KEEN AT ALL.

    我覺得他一點也不熱衷

  • AND HE SAYS, "RANDY, WHY ARE WE HERE?"

    他說:「蘭迪,為什麼我們會在這裡?」

  • AND I SAID, "BECAUSE ANDY PHONED YOU?"

    我說:「因為安迪打了電話給你?」

  • AND I SAID, "WELL, SINCE YOU ADMITTED ME,

    我說:「自從你錄取我之後

  • "I HAVE WON A FELLOWSHIP.

    我贏得了一個獎學金

  • "THE OFFICE OF NAVAL RESEARCH,

    美國海軍研究局

  • "IT'S A VERY PRESTIGIOUS FELLOWSHIP.

    那是非常有聲望的獎學金

  • "I'VE WON THIS FELLOWSHIP,

    我贏得了這個獎學金

  • AND THAT WASN'T IN MY FILE WHEN I APPLIED."

    我申請時那不在我的檔案裡

  • AND NICO SAID, "A FELLOWSHIP, MONEY, WE HAVE PLENTY OF MONEY."

    尼可說:「獎學金,錢,我們有很多錢了」

  • THAT WAS BACK THEN.

    這是當時的事了

  • HE SAID, "WE HAVE PLENTY OF MONEY.

    他說:「我們有很多錢了

  • "WHY DO YOU THINK HAVING A FELLOWSHIP

    你為什麼覺得贏得獎學金

  • MAKES ANY DIFFERENCE TO US?"

    對我們會有任何差別呢?」

  • AND HE LOOKED AT ME.

    他便看著我

  • THERE ARE MOMENTS THAT CHANGE YOUR LIFE,

    有些時刻可以改變你的人生

  • AND TEN YEARS LATER,

    十年之後

  • IF YOU KNOW IN RETROSPECT IT WAS ONE OF THOSE MOMENTS,

    如果你在重新檢視,發現那是改變你人生的時刻之一

  • YOU'RE BLESSED,

    你很幸福

  • BUT TO KNOW IT AT THE MOMENT

    但要在當下知道

  • WITH NICO STARING THROUGH YOUR SOUL...

    當尼可的眼神穿透你的靈魂...

  • AND I SAID, "I DIDN'T MEAN TO IMPLY

    我說:「我不是要暗指

  • "ANYTHING ABOUT THE MONEY.

    任何有關錢的事情

  • "IT'S JUST THAT IT WAS AN HONOR.

    只是要說它是個榮耀

  • "THERE WERE ONLY 15 GIVEN NATIONWIDE,

    全國只有十五個名額

  • "AND I DID THINK IT WAS AN HONOR

    我確實認為那是個榮耀

  • "THAT WOULD BE SOMETHING THAT WOULD BE MERITORIOUS,

    是值得讚賞的一件事

  • AND I APOLOGIZE IF THAT WAS PRESUMPTUOUS."

    如果有任何的冒犯,我很抱歉」

  • AND HE SMILED, AND THAT WAS GOOD.

    他笑了笑,那很不錯

  • SO HOW DO YOU GET PEOPLE TO HELP YOU?

    那麼如何讓人們願意幫助你?

  • YOU CAN'T GET THERE ALONE.

    你無法單打獨鬥

  • PEOPLE HAVE TO HELP YOU, AND I DO BELIEVE IN KARMA.

    人們要幫助你,而我相信輪迴

  • I BELIEVE IN PAYBACKS.

    我相信回報

  • YOU GET PEOPLE TO HELP YOU

    你讓人們願意幫你

  • BY TELLING THE TRUTH, BEING EARNEST.

    靠得是誠實、真誠

  • I'LL TAKE AN EARNEST PERSON OVER A HIP PERSON EVERY DAY,

    我會選擇一個真誠的人而非時髦的人

  • BECAUSE HIP IS SHORT-TERM.

    時毫只是一時的

  • EARNEST IS LONG-TERM.

    真誠才是長遠的

  • APOLOGIZE WHEN YOU SCREW UP AND FOCUS ON OTHER PEOPLE,

    事情搞砸的話就道歉,替他人著想

  • NOT ON YOURSELF.

    而不是你自己

  • AND I THOUGHT, HOW DO I POSSIBLY

    我在想,該怎麼

  • MAKE A CONCRETE EXAMPLE OF THAT?

    舉一個具體的例子呢?

  • DO WE HAVE A CONCRETE EXAMPLE

    有沒有一個具體的例子

  • OF FOCUSING ON SOMEBODY ELSE OVER THERE?

    可以說明替別人著想的重要?

  • COULD WE BRING IT OUT?

    要怎麼展現呢?

  • SEE, YESTERDAY WAS MY WIFE'S BIRTHDAY.

    其實,昨天是我妻子的生日

  • IF THERE WAS EVER A TIME I MIGHT BE ENTITLED

    如果有任何一個時機,讓我有資格

  • TO HAVE THE FOCUS ON ME,

    成為全場的焦點

  • IT MIGHT BE THE LAST LECTURE.

    那大概就是最後的演講了

  • BUT NO, I FEEL VERY BADLY

    但我感到非常難過

  • THAT MY WIFE DIDN'T REALLY GET A PROPER BIRTHDAY,

    我的妻子沒能好好過個生日

  • AND I THOUGHT IT WOULD BE VERY NICE IF 500 PEOPLE--

    所以我想,由500個人一起唱生日快樂歌

  • [applause]

    [掌聲]

  • all singing: HAPPY BIRTHDAY TO YOU.

    會是很棒的一件事

  • Pausch: HER NAME IS JAI.

    鮑許:她叫做潔

  • all singing: HAPPY BIRTHDAY TO YOU.

    所有人唱:祝你生日快樂

  • HAPPY BIRTHDAY, DEAR JAI.

    生日快樂,親愛的潔

  • HAPPY BIRTHDAY TO YOU.

    祝你生日快樂

  • [cheers and applause]

    [歡呼與掌聲]

  • Pausch: YOU GOT TO BLOW IT OUT.

    鮑許:吹蠟燭吧

  • ALL RIGHT.

  • [applause]

    [掌聲]

  • AND NOW YOU ALL HAVE AN EXTRA REASON

    現在你們都多出一個

  • TO COME TO THE RECEPTION.

    參加這個宴會的理由了

  • REMEMBER, BRICK WALLS LET US SHOW OUR DEDICATION.

    請記得,磚牆讓我們展現我們的決心

  • THEY ARE THERE TO SEPARATE US

    他們用來考驗我們

  • FROM THE PEOPLE WHO DON'T REALLY WANT

    篩選掉不是真正想要

  • TO ACHIEVE THEIR CHILDHOOD DREAMS.

    達成童年夢想的人

  • DON'T BAIL.

    不要逃避

  • THE BEST OF THE GOLD IS AT THE BOTTOM OF BARRELS OF CRAP.

    真金就在糞桶底

  • [laughter]

    [笑聲]

  • WHAT STEVE DIDN'T TELL YOU WAS THE BIG SABBATICAL AT EA.

    史提沒有提到藝電公司的特休

  • I HAD BEEN THERE FOR 48 HOURS, AND THEY LOVED THE ETC.

    我在那裡待了四十八小時,他們很愛ETC

  • WE WERE THE BEST.

    我們是最棒的

  • WE WERE THE FAVORITES,

    我們是他們的最愛

  • AND THEN SOMEBODY ELSE PULLED ME ASIDE AND SAID,

    有人把我拉到一旁,說

  • "OH, BY THE WAY,

    「對了

  • "WE'RE ABOUT TO GIVE $8 MILLION TO USC

    我們將提供南加大八百萬元

  • "TO BUILD A PROGRAM JUST LIKE YOURS.

    讓他們建造一個跟你們一樣的程式

  • WE'RE HOPING YOU CAN HELP THEM GET IT OFF THE GROUND."

    我們希望你能協助打造它」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • AND THEN STEVE CAME ALONG AND SAID,

    史提走了過來然後說

  • "THEY SAID WHAT? OH, GOD."

    「他們說了什麼?天吶」

  • AND TO QUOTE A FAMOUS MAN, "I WILL FIX THIS."

    然後套用一個名人說的話:「我來處理」

  • AND HE DID.

    他辦到了

  • STEVE HAS BEEN AN INCREDIBLE PARTNER,

    史提一直都是個非常好的夥伴

  • AND WE HAVE A GREAT RELATIONSHIP,

    我們有很好的交情

  • PERSONAL AND PROFESSIONAL,

    於公於私都是

  • AND HE HAS CERTAINLY BEEN POINT MAN

    他確實是位先鋒

  • ON GETTING A GAMING ASSET TO HELP TEACH MILLIONS OF KIDS,

    讓一套遊戲教導數百萬個孩子

  • AND, YOU KNOW, THAT'S JUST INCREDIBLE.

    那真的很不可思議

  • BUT, YOU KNOW, IT CERTAINLY WOULD HAVE BEEN REASONABLE

    我很合理的可以

  • FOR ME TO LEAVE 48 HOURS INTO THAT SABBATICAL,

    把那特休的四十八小時花在其他地方

  • BUT IT WOULDN'T HAVE BEEN THE RIGHT THING TO DO,

    但那不合人情

  • AND WHEN YOU DO THE RIGHT THING,

    當你做了合情合理的事

  • GOOD STUFF HAS A WAY OF HAPPENING.

    自然會有好事發生

  • GET A FEEDBACK LOOP AND LISTEN TO IT.

    得到回饋並且傾聽它

  • YOUR FEEDBACK LOOP CAN BE THIS DORKY SPREADSHEET THING I DID,

    你得到回饋的方式可以是我做的老學究表格

  • OR IT CAN JUST BE ONE GREAT MAN

    也可以是一個偉人

  • WHO TELLS YOU WHAT YOU NEED TO HEAR.

    告訴你該聽些什麼

  • THE HARD PART IS THE LISTENING TO IT.

    困難的是要去傾聽意見

  • ANYBODY CAN GET CHEWED OUT.

    任何人都會被批評

  • IT'S THE RARE PERSON WHO SAYS, "OH, MY GOD, YOU'RE RIGHT,"

    只有少數人會回應:「天吶,你說的真對」

  • AS OPPOSED TO, "NO WAIT, THE REAL REASON IS"--

    而不是:「等等,真正的原因是」--

  • WE'VE ALL HEARD THAT.

    我們都聽過

  • WHEN PEOPLE GIVE YOU FEEDBACK, CHERISH IT AND USE IT.

    當人們給予你建議,珍惜並且使用它

  • SHOW GRATITUDE.

    表達你的感謝

  • WHEN I GOT TENURE, I TOOK ALL OF MY RESEARCH TEAM

    我得到終身職時,我帶著整個研究團隊

  • DOWN TO DISNEYWORLD FOR A WEEK,

    到迪士尼樂園玩了一週

  • AND ONE OF THE OTHER PROFESSORS AT VIRGINIA SAID,

    其中一個維吉尼亞的教授說

  • "HOW CAN YOU DO THAT?"

    「你怎麼可以這麼做?」

  • I SAID, "THESE PEOPLE JUST BUSTED THEIR ASS

    我說:「這些人們拼了命的工作

  • "AND GOT ME THE BEST JOB IN THE WORLD FOR LIFE.

    讓我得到了世界上最好的工作

  • HOW COULD I NOT DO THAT?" RIGHT?

    我怎麼可以不這麼做?」

  • DON'T COMPLAIN; JUST WORK HARDER.

    不要抱怨,而要更加努力

  • THAT'S A PICTURE OF JACKIE ROBINSON.

    這是傑基羅賓森的照片

  • IT WAS IN HIS CONTRACT NOT TO COMPLAIN,

    他的合約裡寫了不能抱怨

  • EVEN WHEN THE FANS SPIT ON HIM.

    就算粉絲朝他吐痰也是

  • BE GOOD AT SOMETHING; IT MAKES YOU VALUABLE.

    擅長做某一件事會讓你有價值

  • WORK HARD.

    努力工作

  • I GOT TENURE A YEAR EARLY AS STEVE MENTIONED.

    史提有說到,我提前了一年拿到終身職

  • JUNIOR FACULTY MEMBERS USED TO SAY TO ME,

    下級職員常說

  • "WOW, YOU GOT TENURE EARLY.

    「哇,你提前拿到了終身職

  • WHAT'S YOUR SECRET?"

    有什麼祕訣嗎?」

  • I SAID, "IT'S PRETTY SIMPLE.

    我說:「很簡單

  • "CALL ME ANY FRIDAY NIGHT IN MY OFFICE AT 10:00,

    你可以在任何一個星期五的晚上十點打電話到我的辦公室

  • AND I'LL TELL YOU."

    我就會告訴你」

  • FIND THE BEST IN EVERYBODY.

    找到每個人獨有的天賦

  • ONE OF THE THINGS THAT JON SNODDY,

    約翰史諾第告訴我的其中一件事

  • AS I SAID, TOLD ME

    就如同我說的

  • IS THAT YOU MIGHT HAVE TO WAIT A LONG TIME, SOMETIMES YEARS,

    你或許需要等很長的一段時間,有時是好幾年

  • BUT PEOPLE WILL SHOW YOU THEIR GOOD SIDE.

    但人們最終會讓你看見他們的優點

  • JUST KEEP WAITING, NO MATTER HOW LONG IT TAKES.

    繼續等下去,無論需要多久的時間

  • NO ONE IS ALL EVIL.

    天生我才必有用

  • EVERYBODY HAS A GOOD SIDE.

    每個人都有優點

  • JUST KEEP WAITING.

    只要一直等

  • IT WILL COME OUT.

    它就會被看見

  • AND BE PREPARED.

    做好準備

  • LUCK IS TRULY WHERE PREPARATION MEETS OPPORTUNITY.

    運氣其實就是準備碰上了機會

  • SO TODAY'S TALK WAS ABOUT MY CHILDHOOD DREAMS,

    今天的演講是關於我童年的夢想

  • ENABLING THE DREAMS OF OTHERS, AND SOME LESSONS LEARNED.

    幫助他人完成夢想,還有我學到的一些教訓

  • BUT DID YOU FIGURE OUT THE HEAD FAKE?

    你們有發現我的障眼法嗎?

  • IT'S NOT ABOUT HOW TO ACHIEVE YOUR DREAMS.

    這不是在談怎麼達成夢想

  • IT'S ABOUT HOW TO LEAD YOUR LIFE.

    而是在談怎麼過你的人生

  • IF YOU LEAD YOUR LIFE THE RIGHT WAY,

    如果你用對的方法生活

  • THE KARMA WILL TAKE CARE OF ITSELF.

    因緣自會顯現

  • THE DREAMS WILL COME TO YOU.

    夢想便會成真

  • HAVE YOU FIGURED OUT THE SECOND HEAD FAKE?

    各位有發現第二個障眼法嗎?

  • THE TALK'S NOT FOR YOU.

    這場演講並非獻給你們

  • IT'S FOR MY KIDS.

    而是我的孩子們

  • THANK YOU ALL. GOOD NIGHT.

    謝謝你們。晚安

  • [applause]

    [掌聲]

[applause]

[掌聲]

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋