Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • [applause]

    [掌聲]

  • Pausch: Make me earn it.

    鮑許:請坐(字面意思是:讓我透過演講得到掌聲)

  • It's a--

  • men: You did.

    男:你已經贏得我們的掌聲了

  • Pausch: It's wonderful to be here.

    鮑許:能來到這裡真棒

  • What Indira didn't tell you is that this lecture series

    Indira 在開場時沒有提到,這系列的課程

  • used to be called "The last lecture"

    原本被稱為「最後一堂課」

  • If you had one last lecture to give before you died,

    如果你死前可以為大家上最後一堂課

  • What would it be?

    你會講些什麼?

  • I thought, "Damn, I finally nailed the venue,

    我當時想著:「可惡,我好不容易做好了準備

  • and they renamed it."

    他們卻為這堂課改了名子」(卡美隆基大學將課程改稱為「旅程系列」)

  • So, you know, in case there's anybody who wandered in

    所以,為了避免恰好路過旁聽的人

  • and doesn't know the backstory

    不了解這堂課的背景:

  • My dad always taught me,

    父親總是告訴我

  • When there's an elephant in the room, introduce them.

    遇到令人不願面對的事,就向大家介紹它

  • If you look at my cat scans,

    你們可以看看我的斷層掃描

  • There are approximately ten tumors in my liver,

    我的肝臟裡大概有十個腫瘤

  • And the doctors told me

    醫生告訴我

  • Three to six months of good health left.

    我只剩三到六個月

  • That was a month ago, so you can do the math.

    那是一個月前的事了,你們可以算算看我剩多少時間

  • I have some of the best doctors in the world.

    為我治療的是世界上數一數二的醫師們

  • So that is what it is.

    事情就是這樣的

  • We can't change it, and we just have to decide

    我們沒辦法改變它,我們只能決定

  • how we're going to respond to that.

    要如何面對它

  • We cannot change the cards we are dealt,

    就如同我們改變不了手上的這副牌

  • Just how we play the hand.

    只能決定要如何打好這副牌

  • If I don't seem as depressed or morose as I should be,

    如果我不那麼抑鬱或消沉

  • Sorry to disappoint you.

    抱歉讓你們失望了

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And I assure you, I am not in denial.

    我像你們保證,我沒有在否認自己的病情

  • It's not like I'm not aware of what's going on.

    我很清楚現在發生的一切

  • My family, my three kids, my wife, we just decamped.

    我們家,三個小孩和我的妻子,不久前搬了家

  • We bought a lovely house in Chesapeake, Vigrinia

    我們在Vigrinia州的Chesapeake近郊

  • near norfolk, and we're doing that

    買了一間可愛的房子

  • because that's a better place

    因為那是一路上最適合

  • for the family to be, down the road.

    我們家居住的地方

  • And the other thing is

    另外

  • I am in phenomenally good health right now.

    我現在非常地健康

  • I mean, it's the greatest thing

    我想這會是你所見過

  • of cognitive dissonance you will ever see

    最嚴重的認知失調

  • is the fact that I am in really good shape.

    我現在的體格真的很不錯

  • In fact, I'm in better shape than most of you.

    實際上,我可能比在坐大部分的人還要健壯

  • [applause]

    [掌聲]

  • So anybody who wants to cry or pity me

    想要為我哭泣、為我感到憐憫的人

  • can come down and do a few of those,

    可以來這裡試著做幾下伏地挺身

  • and then you may pity me.

    再開始可憐我

  • [laughter]

    [笑聲]

  • All right, so what we're not talking about today,

    好的,我們今天不會談到的事有這些

  • We're not talking about cancer,

    我們不會談到癌症

  • Because I spent a lot of time talking about that,

    因為我花了很多時間去了解它

  • and I'm really not interested.

    我對它真的沒什麼興趣

  • If you have any herbal supplements or remedies,

    如果你有任何草藥補品或藥品

  • Please stay away from me.

    請不要過來

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And we're not going to talk about things

    我們也不會談到那些

  • that are even more important

    比實現童年夢想

  • than achieving your childhood dreams.

    還要重要的事

  • We're not going to talk about my wife.

    我們不會談到我的太太

  • W're not talking about my kids, because I'm good,

    也不會談到我的孩子,因為我的狀態還不錯

  • But I'm not good enough

    但沒有好到

  • to talk about that without tearing up.

    可以談論他們而不哭泣

  • So we're just going to take that off the table.

    所以我們要排除這些選項

  • That's much more important.

    儘管它重要了許多

  • And we're not going to talk about spirituality and religion.

    我們也不會講到精神支柱和宗教

  • Although I will tell you that I have experienced

    但我可以告訴大家,我在臨終時

  • a deathbed conversion.

    皈依了新的宗教

  • I just bought a Macintosh.

    --我買了一台麥金塔電腦

  • [applause]

    [掌聲]

  • Now, I knew I'd get 9% of the audience with that.

    我知道我會得到9%觀眾的認同

  • All right, so what is today's talk about then?

    好的,那我們今天要來談些什麼?

  • It's about my childhood dreams and how I have achieved them--

    我們要談談我童年的夢想、我如何達成他們

  • I've been very fortunate that way--

    --我很幸運可以達成他們--

  • How I believe I've been able to enable the dreams--

    以及我如何相信著,自己能夠實現這些夢想--

  • I've been able to enable the dreams of others,

    我也幫助他人實現了一些願望

  • and to some degree, lessons learned--

    同時也學到了一些東西--

  • I'm a professor;

    我是個教授

  • There should be some lessons learned--

    希望大家今天可以學到一些東西

  • And how you can use the stuff you hear today

    並且利用你今天所學的

  • to achieve your dreams or enable the dreams of others.

    去實踐你的夢想,或協助他人完成願望

  • And as you get older, you may find

    隨著你的成長,你會發現

  • that "enabling the dreams of others" thing

    「實現他人的夢想」

  • is even more fun.

    是更有趣的事

  • So what were my childhood dreams?

    那我童年的夢想是什麼?

  • Well, you know, I had a really good childhood,

    我有非常美好的童年

  • I mean, no kidding around.

    真的

  • I was going back through the family archives,

    當我回顧我的家族紀錄

  • and what was really amazing was,

    驚人的是

  • I couldn't find any pictures of me as a kid

    我找不到任何一張

  • where I wasn't smiling, all right?

    我沒有在微笑的童年舊照

  • And that was just a very gratifying thing.

    這令我非常感動

  • There was our dog, right?

    這是我家的狗

  • Aw, Thank you.

    噢,謝謝

  • And there I actually have a picture of me dreaming.

    這裡有一張我作著夢的照片

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And I did a lot of that.

    我常常作夢

  • You know, there was a lot of " wake ups ", you know?

    我也常常「夢醒」

  • And it was an easy time to dream.

    那是個適合作夢的年代

  • I was born in 1960, all right?

    我出生於1960年

  • When you're eight or nine years old

    在我8、9歲的時候

  • and you look at the TV set and men are landing on the moon,

    看著電視上的人登陸月球

  • Anything is possible.

    任何事都是有可能的

  • And that's something we should not lose sight of,

    我們不該忘記

  • Is that the inspiration

    受到激勵

  • And the permission to dream is huge.

    並且能夠作夢,是一件很重要的事

  • So what were my childhood dreams?

    那我童年的夢想是什麼?

  • You may not agree with this list, but I was there.

    你或許不會贊同這個清單,但我曾是如此

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Being in zero gravity,

    體驗零重力

  • Playing in the national football league,

    成為美式足球國家聯盟的球員

  • Authoring an article in the "WORLD BOOK" encyclopedia--

    寫《世界百科全書》的一個篇章

  • I guess you can tell the nerds early--

    我想書呆子特徵在我們小時候就出現了

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Being Captain Kirk

    當上庫克船長

  • Anybody here have that childhood dream?

    有人也這麼希望過嗎?

  • Not at CMU, NO.

    不,不是在卡內基隆美大學

  • I wanted to become one of the guys

    我也夢想成為那種

  • Who won the big stuffed animals in the amusement park,

    在遊樂園贏得超大玩偶的人

  • And I wanted to be an imagineer with disney.

    我也想當上迪士尼的夢想工程師

  • There are not sorted in any particular order,

    這些願望沒有被特別分類

  • Although I think they do get harder,

    但它們真的一個比一個難

  • Except for maybe the first one.

    除了第一個以外

  • Okay so being in zero gravity.

    好的,體驗零重力

  • Now, It's important to have specific dreams.

    鎖定目標是很重要的

  • I did not dream of being an astronaut,

    我不想當個太空人

  • Because when I was a little kid, I wore glasses,

    因為我小時候戴著眼鏡

  • And they told me "Oh, astronauts can't have glasses."

    別人告訴我:「噢,太空人不能戴眼鏡」

  • And I was like, "MM, I didn't really want

    然後我說:「嗯...其實我沒有

  • The whole astronaut gig; I just wanted the floating"

    那麼想當太空人;我只是想漂浮」

  • So--And as a child--

    所以,這是--兒童版的--

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Prototype 0.0.

    原型0.0

  • But that didn't work so well, and it turns out that NASA

    但這模型沒有成功,結果是NASA

  • Has something called "The Vomit Comet"

    有架叫做「嘔吐彗星」的飛機

  • That they use to train the astronauts,

    他們用這個飛機訓練太空人

  • And this thing does parabolic arcs,

    它會呈拋物線飛行

  • And at the top of each arc,

    在每個曲線的頂端

  • You get about 25 seconds where you're ballistic

    會有大約25秒的彈道飛行

  • And you get about a rough equivalent of weightlessness

    也就可以體驗大約25秒的零重力

  • for about 25 seconds.

  • And there is a program where college students

    NASA有個計畫,讓大學生可以

  • can submit proposals,

    提交企劃書

  • And if they win the competition, they get to fly.

    若是他們贏得了比賽,就可以搭上那台飛機

  • And I thought that was really cool.

    我覺得那酷斃了

  • And we had a team, and we put a team together,

    我們組成了一個小組,並讓小組合作

  • And they won, and they got to fly,

    最後他們贏了,可以飛一趟

  • And I was all excited because I was going to go with them...

    我非常地興奮,因為我要跟他們一起去...

  • And then I hit the first brick wall,

    然後我碰上了第一道磚牆

  • Because they made it very clear

    他們清楚的說了

  • That under no circumstances were faculty members

    教職員工是不會被允許

  • Allowed to fly with the teams.

    跟著團隊上飛機的

  • I know. I was heartbroken, right.

    我知道。我的心都碎了

  • I was like, "But I worked so hard."

    我當時想:「可是我都這麼努力了」

  • And so I read the literature very carefully,

    於是我非常仔細地讀過了它的規範

  • And it turns out that NASA--

    最後發現,NASA--

  • It's part of their outreach and publicity program,

    這個計畫是他們宣傳與行銷的企畫之一

  • And it turns out that the students were allowed

    學生們可以

  • To bring a local media journalist from their hometown.

    帶著一位當地的記者上飛機

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Randy Pausch, web journalist.

    蘭迪鮑許,網路記者

  • It's really easy to get a press pass.

    要拿到記者證真的很簡單

  • So I called up the guys at NASA, and I said,

    所以我打了電話給NASA,然後說

  • "I need to know where to fax some documents."

    「我需要你們的傳真號碼」

  • And they said, "What documents are you going to fax us?"

    他們問:「你要傳真什麼文件?」

  • I said, "My resignation as the faculty advisor

    我說:「我要辭下指導員的放棄書

  • and my application as the journalist."

    還有我身為記者的申請書

  • And he said, "That's a little transparent, don't you think?"

    他回答:「你不覺得這樣有點明顯嗎?」

  • And I said, "Yeah, but our project is virtual reality,

    我說:「是啊,但我們的研究計畫是虛擬實境(簡稱VR)

  • and we're going to bring down a whole bunch of VR headsets,

    我們會帶上整套的VR設備

  • and all the students from all the teams

    讓每個小組的學生

  • are going to experience it.

    都可以體驗到這個過程

  • And all those other real journalists

    而其他的記著們

  • are going to get to film it."

    也會把它給拍下來

  • Jim Foley's going, "Oh, you bastard, yes."

    吉姆弗利說:「噢,你這個壞蛋,好啊」

  • And the guy said, "Here's the fax number."

    最後那個人說:「這是我們的傳真號碼」

  • So--And indeed, we kept our end of the bargain,

    事實上,我們最後也有守承諾

  • And that's one of the themes that you'll hear

    這是你們待會在這堂課裡面

  • later on in the talk

    會聽到的主題之一

  • is have something to bring to the table, right,

    也就是,要做好準備、要拿的出東西

  • because that wall make you more welcomed.

    這會讓你更討人喜歡

  • And if you're curious about what zero gravity looks like.

    如果你想看看零重力會是什麼樣子

  • Hopefully the sound will be working here.

    希望聲音播得出來

  • man: It's on.

    男:要開始了

  • woman: All right, go get 'em, Mazi

    女:接住,麥斯

  • This is fantastic.

    這真棒

  • It's just amazing.

    真是太棒了

  • It's nothing like I expected.

    超乎我的想像

  • Pausch: There I am.

    鮑許:我在那兒

  • [laughter]

    [笑聲]

  • woman: This is awesome.

    女:這真是太棒了

  • [laughs]

    [笑]

  • You got one, Mazi

    麥斯,你接到了一個

  • That's good.

    不錯

  • man: Got a ball for you, Mazi

    男:這顆球給你,麥斯

  • [laughter]

    [笑聲]

  • Pausch: You do pay the piper at the bottom.

    鮑許:到了拋物線的底端還是要付出代價的

  • So childhood dream number one, check.

    童年夢想一號,達成

  • All right, let's talk about football.

    好的,接著來談談美式足球吧

  • My dream was to play in the national football league,

    我夢想成為美式足球國家聯盟(簡稱NFL)的球員

  • and most of you don't know that I actually played--no.

    大部分的人們不知道我真的有--沒有啦

  • [laughter]

    [笑聲]

  • NO, I DID NOT MAKE IT TO THE NATIONAL FOOTBALL LEAGUE,

    沒有,我從來也沒有成功加入NFL

  • but I probably got more from that dream

    但跟其他我確實達成的夢想比起來

  • and not accomplishing it

    我大概從這個沒有實現的夢想

  • than I got from any of the ones that I did accomplish.

    學到了更多的東西

  • I had a coach.

    我有一個教練

  • I signed up when I was nine years old.

    我九歲時加入了球隊

  • I was the smallest kid in the league by far,

    我當時是隊上最小的孩子

  • And I had a coach, Jim Graham, who was 6'4''.

    我的教練,吉姆葛拉漢,當時6.4英呎高

  • He had played linebacker at Penn State.

    他曾在賓州隊擔任後衛

  • He was just this hulk of a guy,

    他是個壯漢

  • And he was old school, I mean, really old school.

    而且很保守,非常保守

  • Like, he thought the forward pass was a trick play.

    例如他覺得向前傳球是奇招

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And he showed up for practice the first day,

    第一天練習他出現時

  • And you know, he's this big hulking guy.

    他是個高大的壯漢

  • We were all scared to death of him,

    我們大家都怕死他了

  • And he hadn't brought any footballs.

    而他沒有帶著橄欖球

  • How are we going to have practice without any footballs?

    沒有球要怎麼練習?

  • And one of the other kids said,

    某個孩子問

  • "Excuse me, coach, but there's no football."

    「不好意思,教練,我們沒有橄欖球」

  • And Coach Graham said, "Right, How many men

    葛拉漢教練說:「好,在球場上

  • are on a football field at a time?"

    每次會有幾個球員?」

  • "11 on a team, 22."

    「每隊11人,一共22」

  • And Coach Graham said,

    葛拉漢教練接著問

  • "All right, and how many people

    「好,那每個時刻會有

  • are touching the football at any given time?"

    幾個人碰到球?」

  • "One of them."

    「其中一個」

  • And he said, "Right, so we're going to work

    他說:「很好,所以我們要練習

  • on what those other 21 guys are doing."

    做其他21人在做的事」

  • And that's a really good story,

    這是個很棒的故事

  • Because it's all about fundamentals, fundamentals,

    一切都跟基礎有關。基礎

  • fundamentals, fundamental.

    基礎、基礎

  • You've got to get the fundamentals down,

    你必須穩穩扎下基礎

  • Because otherwise the fancy stuff isn't going to work.

    否則再炫的招數也沒有用

  • And the other Jim Graham story I have is,

    另外一個關於葛拉漢教練的故事是

  • There was one practice

    有次練習時

  • where he just rode me all practice.

    他不斷地盯我

  • Just, "You're doing this wrong. You're doing this wrong."

    「你做錯了,錯了」

  • "Go back and do it again. You owe me."

    「回去再來一遍。你欠我的」

  • "You're doing push-ups after practice."

    「結束後給我去練伏地挺身」

  • And when it was all over,

    練習結束後

  • One of the other assistant coaches came over and said,

    其中一個助教跟我說

  • "Yeah, Coach Graham rode you pretty hard, didn't he?"

    「葛拉漢教練把你罵得蠻慘的,對吧?」

  • I said, "Yeah."

    我說:「是啊」

  • He said, "That's a good thing."

    他回答:「這是件好事」

  • He said, "When you're screwing up,

    他說,「當你把事情搞砸

  • and nobody's saying anything to you anymore,

    卻沒有任何人嘮叨你的時候

  • that means they gave up."

    表示他們放棄了你」

  • And that's a lesson that stuck with me my whole life

    這番教訓跟了我一輩子

  • is that when you see yourself doing something badly

    當你發現自己把事情做得很糟

  • And nobody's bothering to tell you anymore,

    卻沒有人願意告訴你

  • That's a very bad place to be.

    那是非常糟糕的一件事