字幕列表 影片播放 列印英文字幕 - Check it out, there's a moving van next door! - Look at all the fruit crates they're unloading, you think we have new food neighbors? - [Marshmallow] Yayyy! I love potential new friends! - Hey, are there any crates the shape of a hot, female grapefruit? - Uhm, no. They're all boxes, dude. - That's cool, I like my ladies cubical. - Well, what are we waiting for? Let's go over and introduce ourselves! - Awesome! Just give me a second! - Forever? - Yeah, it's super expensive cologne. Ladies fall head over heels for it, apparently. Okay, ready. - Bleggh! (barfs) - Ummm, I think your cologne just knocked Little Apple head over heels. (laughs) - I'm telling you, this is really, really good stuff. - Knock knock! - This isn't the time for a knock knock joke, Orange. Behave yourself. - No, I'm serious. There’s no doorbell and I can't knock without hands. So how else are they going to know we're out here? Knock knock! - Who's there? - Your new neighbors! - Your new neighbors who? - No no no no no, it's not a knock knock joke. We're actually trying to knock on your door. - I don't get it. - Just open up. We brought you gifts. - Oh, cool. - My name's Bartlett. - Nice to meet you, Bartlett! I brought you a unicorn pinata as a gift! - Whoa, awesome! - Yayyy! I knew they'd like unicorns! - No no no, I'm talking about that book. Is that Christopher Kitchens? He's my favorite! - Me too! - Umm, this is weird. - What's weird? - Well, you two are uh.. kind of a... nevermind. - You want to go discuss literature somewhere quieter? - Would I? - Go on in, the rest of the crew will love meeting you guys. Bye! - Ooh, is that a unicorn? I adore unicorns! My dad’s a unicorn. Woohooooo! - Really? I'm Marshmallow! - I'm Sugar Cube! Nice to meet you! - Yayyy! - Woohoo! - Hey Sugar Cube, if you don't mind me asking, are you a boy or a girl? - Um... Let's change the subject, yahooo! (laughs) - Okay, this is getting bizarre. - More like bizarro. (laughs) (someone laughs along) - Huh? Is there an echo in here? - Only one way to find out. (babbles) (someone babbles along) - Hey! - Hi! - Hey! - Hi! - Hey! - Hiiiiii! - Heyyy! - Hi! (both laughs) - This is getting too obnoxious. - I'm not obnoxious, I'm a kumquat. (laughs) (laughs) - Ugh, listen, are there any lady grapefruits around? - Oh, you must mean Ruby Red. - Ruby! Ruby! - What? - Ruby!!! - What??? - Ruby Ruby Bo Budy, Banana Fana Fo Fudy, - Mee Mi Mo Moni! (shouts) I'm here! Shut up! What do you... ♫ I finally found the fruit ♫ Of a lifetime ♫ A fruit to squeeze ♫ Until I'm blue ♫ I finally found the fruit ♫ Of a lifetime - Bleggh! (pukes) - I did not see that coming. - I told you not to go so heavy on the Forever cologne. - More like Forever alone. (laughs) - Grrrr! - Put your non-existent hands up and give me the purse! - Well? - Not him, the apple that attacked me was smaller than that. - Smaller than that? (laughs) - I could hear you, you know? (laughs) - Knife?!
B2 中高級 美國腔 惱人的橙色 - 討厭的金橘(壯舉凱蒂威爾遜)。 (Annoying Orange - THE OBNOXIOUS KUMQUAT (feat. Katie Wilson)) 264 16 Jia Yu Zhang 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字