字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 As a cabin crew, the main responsibility is getting the passengers safely to their destinations. 身為一個飛機組員,我們主要的責任就是讓乘客安全地抵達目的地。 Safety is the most important parts of our jobs and then there's a service. 維護安全是我們最重要的工作,而再來是服務。 The difference between Cathay and other airlines is other airlines can have the same fleet and serve the same food, 國泰航空與其他航空公司的差別在於,其他公司有著相同的飛機群,上著一樣的食物, but with the different culture of people we have in Cathay, and how we interact with the people, 但為國泰航空服務的來自世界各地的人們,以及我們與人群互動的方式, that's what makes us different. 才是我們獨樹一幟的地方。 In Cathay, our cabin crew are from all over the world and everyone is friendly. 在國泰航空,我們的組員來自世界各地,每個人都十分友善。 And we do share a lot of cultural differences, and we work really well together. 而我們也包容不同的文化,合作地相當順利。 Outside of work, I get times to exercise before and after my duty. 工作以外的時間,我經常在下班後運動。 I do a lot of running and swimming because I always travel to different time zones every time, 我常跑步及游泳,因為我常常在不同時區間旅行, so it's good for my health. 這對我的健康很有幫助。 I also get to hang out with my friends and family. 我也經常和我的家人朋友一同旅遊。 My family support me being a cabin crew. 我的家庭十分支持我當空服員。 My older brother is also a cabin crew, and they're very proud of us. 我的哥哥也是位空服員,他們都很以我們為榮。 To be a cabin crew, you have to be positive. 想當一位空服員,你的個性必須十分正向。 It's not as easy as most people perceive. 這不像大家所想的一般容易。 Sometimes it can be physically demanding, but I'll training health to prepare to work safely and effectively. 有時候這十分耗費我們的體力,但我會保持健康,為了安全及有效率的工作做準備。 I still remember when I first started the training, it was totally new and unique for me with a lot of acronym terms I'd never heard of before. 我依舊記得在我一開始接受特訓時,一切對我來說還很新鮮,還有很多很新很特別的縮寫詞我都沒聽過。 You make friends with your classmates, and you help each other to study, 你會與你的同學成為朋友,你們也會幫助彼此一起讀書, and the chemistry in the class is really great. 整個班上的氛圍真的很棒。 The training takes seven weeks to complete, and it's divided into two parts. 整個特訓為期七週,共分為兩個部分。 First is safety, and then the service, and you get to do a lot of things. 安全為第一,接著是服務,以及其他不同事項。 We do real task like emergency exit from aircraft, emergency slide, and many other things. 我們會去操作很多實務,像是從飛機逃生,坐逃難梯及其他事項。 This includes CPR, fighting the fire, and drills in swimming pool to learn about life jackets and life raft. 像是 CPR,救火,以及在泳池裡的工作來獲取一些關於救生衣及救生筏的知識。 Throughout service training, we learn how to serve passengers, and how to handle different situations. 在服務特訓期間,我們學到如何服務每一位顧客,以及應對不同的狀況。 It's an experience like no others. 這是獨一無二的經驗。 It's an intense seven weeks, but we really enjoyed it and when you start to fly, you start to learn with experience. 這七週過得十分緊湊,但我享受在其中,而當你真正開始飛行時,你會慢慢從經驗中學習。 And you will learn a lot of new skills, and you will gain more social competence, and understand what our passengers need. 你也會學到許多新的技巧,學到一些社會經驗,也了解顧客真正需要的是什麼。 I'm proud to be the cabin crew for Cathay. 我很榮幸能成為國泰航空的空服員。 When people ask me which airline I work for, I'm very proud to say I work for Cathay Pacific 當人們問我為哪家航空公司服務時,我總是十分驕傲地說——國泰航空, because it's well-known premier airlines. 因為這是家具有代表性的航空公司。 Cathay really takes you to the world because we fly to a lot of different places, 國泰能帶你到世界各地,因為我們的服務遍及世界每個角落, and when you finish work you can really explore the city. 當你結束工作時,你也能用心去探索每座城市。 To become a cabin crew, it's not just about traveling and doing the simple job. 要成為一位空服員,要做的不光是旅遊及一些簡單的小事。 It's all about passion. 重要的是熱情。 If you have passion for learning and meeting new people, it's gonna be an amazing lifestyle, 如果你有學習及接觸人群的熱情,那麼這會是種超棒的生活方式, and you can make it your career. 它還能成為你用心投入的職業!
A2 初級 中文 美國腔 空服員 航空 服務 安全 學到 公司 你也有空姐、空少夢嗎?帶你一探究竟空服員的心路歷程 (Cabin Crew at Cathay Pacific - Kidipop Li) 54566 791 Lily Chou 發佈於 2023 年 08 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字