Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • This episode of DNews is brought to you by Norton.

    本期 DNews 由 Norton 贊助播出。

  • As the old saying goes, "On the the Internet, no one know you're an *beep*," and science is showing cyberbullying has some long-lasting effects.


  • Hey, everybody. Trace here for DNews. Thanks for tuning in.

    大家好。我是 DNews 的 Trace。感謝收看。

  • Our parents had regular bullies, they stole their lunch money on the walk to school, they beat them up out of sight of the teachers.


  • But cyberbullies don't have to go far to get out of sight or find a victim.


  • A study in School Psychology Quarterly found that when it comes to bullying, girls were more likely to be victims of verbal or relational assaults, while boys were more likely to be physically bullied,


  • and as kids age, the physical bullying peters out, but cyberbullying increases.


  • According to research in the journal Psicothema, one in four teens were cyber-bullied in the year prior to the study.

    根據 Psicothema 刊物的研究,四分之一的青少年在該研究前一年就受到了網絡霸凌。

  • And unlike old school bullying, the internet is in your pocket all the time thanks to smartphones.


  • 63 percent of the teens said that they never shut off their phones, so they can be bullied anywhere, and as more people carry devices like phones and laptops, the numbers will only grow.

    63% 的青少年表示他們從不關手機,因此他們在任何地方都可能被欺負,而且隨著越來越多的人攜帶手機和筆電等設備,這個數字只會越來越多。

  • The long-term effects of this round-the-clock bullying are just beginning to be studied.

    這種 24 小時霸凌的長期影響才剛剛開始被研究。

  • And according to the same study, with most, the cyberbullying lasted less than a month;


  • but four percent of teens said they'd been regularly cyber-bullied for three to six months and three percent for more than a year! That's a lot of bullying!

    但 4% 的青少年表示,他們經常受到網絡霸凌的時間為三到六個月,並且有 3% 的青少年被霸凌的時間超過一年! 太誇張了!

  • And it doesn't stop there, the Boston Children's Hospital released a study earlier this year, that says even though the bullying does stop eventually, the harm sticks around forever.


  • People who experienced harassment at any age experienced worse mental and physical health later in life, plus increased depressive symptoms and lower self-worth.


  • A separate studying in the Proceedings of the National Academy of Sciences found that victims of bullying had increases in anxiety disorders, panic disorder, depression,


  • and additionally, people who were bullied had higher levels of C-reactive protein, which is a biomarker which has been linked to higher cardiovascular risk.

    此外,被欺負的人的 C 反應蛋白值更高,這是一種與更高的心血管風險相關的生物標誌物。

  • Bullies, on the other hand, had lower levels of that protein. That's awful.


  • Anyway, the reasons aren't really clear, but a study by the Family Institute at Northwestern University said that teenagers have more difficulty processing and dealing with cyberbullying than classic bullying,


  • simply because online is more solitary.


  • No one comes to the victim's defence, and it's difficult for a victim to work out differences with their bully.


  • This isn't just a kids issue either, climate scientists are cyberbullied constantly.


  • Gavin Schmidt, a climate scientist for NASA, told Scientific American he gets a lot of hate mail and intimidating letters, everytime he publishes anything.


  • Journalists, myself included, experience bullying on a regular basis.


  • It's not easy to put your face on YouTube, knowing that everything you say or do will be commented on; usually negatively.

    讓自己出現在 YouTube 上並不容易,尤其是明知道你說的或做的每件事都會被評論,且通常是負面的。

  • Again, females have it worse than males in this area, as exposed by the current #GamerGate bullcrap.


  • But that's neither here nor there.


  • Cyberbullying is truly horrible to the people it affects, and it's becoming such a growing problem, a 13-year-old from Chicago entered a project in the Google Science Fair that cut bullying comments by 93.43 percent.

    網絡霸凌對它所影響的人來說真的很可怕,而且它正成為一個日益嚴重的問題,一位來自芝加哥的 13 歲女孩參加了谷歌科學博覽會的一個計畫,將霸凌評論減少了 93.43%。

  • Her invention? A piece of software that identifies a mean comment and simply asks if they're sure they want to post it.

    她的發明是什麼呢? 是一款軟體,可識別惡毒評論並詢問他們是否確定要發布該評論。

  • Seriously, almost everyone who used it reconsider their comment.


  • Luckily there is other software out there to protect you from cyberbullying and other online dangers so a big thank you to Norton for protecting the vulnerable and for sponsoring DNews.

    幸運的是,還有其他軟體可以保護你免受網絡霸凌和其他網上危險,因此非常感謝 Norton 保護弱勢群體並贊助 DNews。

  • Have you ever been a victim of cyberbullying? Bullies in general? We are here for you, we are a community.

    你曾經是網絡霸凌的受害者嗎? 還是一般的霸凌者呢? 我們在這裡為您服務,我們是一個社群。

  • So let's talk about it. Go ahead down to the comments and let us know what you thought about this and if this has ever happened to you.

    來聊聊吧。 到評論區留言,讓我們知道你對此的看法以及你是否曾經發生過這種情況。

This episode of DNews is brought to you by Norton.

本期 DNews 由 Norton 贊助播出。

已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔 欺凌 欺負 網絡 受害 研究 惡霸

網路霸凌造成的影響有多可怕? (What Are The Real Effects Of Cyberbullying?)

  • 12459 618
    Cheng-Hong Liu 發佈於 2022 年 09 月 30 日