Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What if you could get around some of the world's most massive, ridiculously dense urban jungle silently?

    如果可以無聲地遊走在世界上最大、人潮最密集的城市叢林裡,你怎麼想?

  • Quickly without dealing with car traffic and without building smog everywhere.

    快速行駛,沒有塞車困擾,沒有四處都是廢氣的煩惱

  • That's the green of Gogoro, a company founded by a pair of former executives from smartphone maker HTC.

    這是 Gogoro 的環保之處,Gogoro 是一家由手機公司 HTC 的兩位前主管所創辦的

  • It's not a small dream.

    這不是一個小小的夢想

  • The start-up has been in stealth mode for over three years now

    這家新創公司已經秘密地營運了三年

  • operating on a hundred and fifty million dollars in funding from Taiwanese billionaires, Samuel Yin and Cher Wang.

    營運資金一億五千萬美元,主要投資人為台灣億萬富翁尹衍樑與王雪紅

  • In fact, they were still on high alert when we went to see the operation last year.

    事實上,當我們去年去看營運狀況時,他們還在高警覺狀態

  • What do you do with that kind of money?

    擁有這麼一大筆資金,你會做什麼呢?

  • Well, it starts with the scooter.

    從機車開始吧

  • An all new scooter that doesn't really look like any other scooter on the market.

    我們的新型機車不太像市場上的其他機車

  • It runs on electric power alone, capable of going 62 miles on a charge and up to 60 miles an hour.

    它只靠電力就能行駛,充飽電後能跑 100 公里,最高時速可達 95 公里

  • Then you give it all sorts of weird, cool features like smartphone integration, configurable sound effects,

    它有些很新奇的特色,像是它結合了智慧型手機、音效

  • LED head and tail lights, and a completely digital dashboard with customizable backlight.

    LED 的頭尾燈,和全數位式的儀表板,你還可以客製化它的燈

  • Scooters aren't particularly common in the U.S.

    機車在美國並不常見

  • But they're everywhere in the ultradense mega cities of Asia,

    但在亞洲人口高度密集的大都會裡,處處可見

  • which is clearly where Gogoro is helping you do much with its business.

    Gogoro 就能在這些地方以它的本業幫助你

  • A couple years back, we were traveling around cities around the world,

    幾年前,我們在世界各個城市旅行

  • One thing that was pretty obvious to us was

    很明顯地發現了一件事,那就是

  • the growing need that these mega cities would have for energy, better energy consumption and distribution.

    城市的能源需求增加了,同時也需要有更好的能源分配

  • Many of the scooters in that market today are old, dirty and loud.

    現今市場上的機車,大多都是老式的,易髒且聲音很大

  • relative another age

    相對下,現在另一個時代到來了

  • The so called "Smartscooters" are none of those things.

    所謂的「Smartscooter (智慧雙輪)」跟那些機車完全不一樣

  • What we wanted to do here was bring the rate of evolution that we've all enjoyed for the consumer market

    我們想做的是,將我們在消費者市場上的享受到的發展

  • Bring that to the scooter market, and hopefully we've achieved that.

    帶到機車市場上,然後很幸運地,我們達成了這個目標

  • But Gogoro's secret sauce really isn't about the Smartscooter at all.

    但 Gogoro 的秘訣其實不在 Smartscooter

  • It's about the network around it.

    而是在它所圍繞的網絡

  • You see. You don't just have 60 miles of range on it and plug it in at home or the office where you're gonna have to be.

    你看,你不是只能騎 95 公里,然後就得把它放在家,或你不得不在的辦公室裡插著充電

  • You swap batteries as needed,

    需要的時候,你可以換電池

  • pointing the two milkjug-sized cells out from under the seat and plugging them into the Gogoro Battery Stations, strategically placed throughout the city.

    也是就說,從坐墊底下拿出兩個牛奶罐大小的電池,把它們放進在城市裡策略性駐點的 Gogoro 電池交換站

  • Two charged batteries eject automatically, which you can put back in your scooter and shove off.

    兩顆充飽電的電池會自動彈出,你就可以將它放回機車,然後離開

  • It starts with just a scooter but the potential is far bigger.

    雖然只是從機車開始,但是潛能無限

  • At HTC,

    在 HTC,

  • A lot of people thought, you know, I went there to build smartphones.

    很多人都以為,你知道,我是要去發展智慧型手機的

  • You know, my fundamental goal was to go there and put the Internet in people's pocket.

    你知道,我主要的目的,是要去把網路放進人們的口袋裡

  • And this smartphone happens to be a great vehicle to do that.

    而這智慧型手機,碰巧就是能夠那麼做的一個好工具

  • Gogoro, you know I think the fundamental thing is we want to change how people use energy.

    Gogoro,你知道,我想我們的根本就是要改變人們使用能源的方式

  • And the Smartscooter is only the beginning and how we believe that that would revolutionize how cities consume and experience energy.

    Smartscooter 只是一個開始,讓我們看看它會如何徹底改變城市使用與消耗能源的方式

  • What we wanted to do here was bring the rate of evolution we've all enjoyed for the consumer market

    我們想做的是,將我們在消費者市場上的享受到的發展

  • Bring that to the scooter market and hopefully we've achieved that.

    帶到機車市場上,然後很幸運地,我們達成了這個目標

  • The cloud is actually very interested in the statistics how the user rides

    雲端上主要儲存使用者如何騎乘的數據

  • not the particulars of where the user rides

    而不是使用者在哪裡騎乘的詳細資料

  • But once it can gather those statistics, there is a whole bunch of trade-offs that we can make in real time for the user to improve their riding experience.

    一旦它蒐集到那些數據,我們就能即時提供一整串資料給使用者,讓他們改善行車經驗

  • Roughly thinking about it, anywhere we're needing power today, substantial amount of power,

    粗略地想想,現在任何需要能源、大量能源的地方

  • that can be met in the future by applying 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, even 8 of these. However many you might want.

    在未來都可以看到這些電池,也許是一顆、二、三、四、五、六、七,甚至八顆。不論你要多少

  • And you can solve a variety of power issue, anything from construction sites to, you know, microgeneration, servers, all of that stuff can be addressed by the batteries.

    你可以解決很多種能源問題,從施工到,你知道,微型發電、伺服器,那些問題全都可以使用這種電池來解決

  • Imagine what the AA battery did for the consumer electronic industry way back when.

    想像一下,當時三號電池對消費者電子產品業的貢獻是什麼

  • We think Gogoro batteries and our smart batteries would enable a wide industry of unimaginable innovation to happen.

    我們認為 Gogoro 電池和我們的智慧電池,能夠讓無法想像的創意產業發生

  • in the very very near future.

    在不久的將來。

  • Clearly, it's an ambitious plan.

    很明顯,這是一個富有企圖心的計畫

  • Gogoro, a fresh face startup, has to find a way to deploy potentially hundreds of battery stations in each city as it launches smartscooter in.

    Gogoro,一家新創公司,在 Smartscooter 上市時,必須找個方法,在每個城市架設約數百個電池交換站

  • Then it needs to convince scooter owners to buy it by the thousands.

    然後他們必須說服機車車主以數千美元的價格買它

  • That's not cheap and that's not easy.

    這不便宜,那也不容易

  • The company hasn't yet said a word for when its first launch will be.

    公司尚未說明何時將會上市

  • But it will be making announcement later this year.

    但在今年下半年將會公布。

  • But if it can find a way to pull this off,

    但如果它真的能成功上市

  • Gogoro could be the most innovative thing that happen to all electric transportations since Tesla.

    Gogoro 可以成為繼特斯拉電動車後,最創新的交通工具

  • And it could be deploying it on a much larger scale.

    它同時能成為焦點且規模更大

What if you could get around some of the world's most massive, ridiculously dense urban jungle silently?

如果可以無聲地遊走在世界上最大、人潮最密集的城市叢林裡,你怎麼想?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋