Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hobart is a compact city, located on the island of Tasmania,

    荷巴特市佔地不大,位於塔斯馬尼亞島

  • Australia’s southernmost state.

    澳洲最南邊的一州

  • It sits on the banks of the Derwent River between Mt Wellington and picturesque Port Hobart

    這座城市地處德文特河岸邊,位於威靈頓山和風景宜人的荷巴特港之間

  • Founded in 1804, Hobart was originally an infamous penal colony.

    荷巴特建於1804年,原本是惡名昭著的流放地

  • To the convicts who endured the gruelling 8-month journey from Britain,

    對蹲坐八個月苦牢的英國囚犯來說

  • it was the bottom of the earth but today the city has well and truly

    這裡是世界上最惡劣的環境,但這座城市早已改頭換面

  • cast off the shackles of the past.

    徹底拋開過往的不堪歷史

  • Hobart is a place where the old and new meet, right at the edge a pristine wilderness.

    荷巴特是古今交錯的城市,座落於原始荒野邊境

  • It’s a city where cutting-edge art lives amongst historic sandstone warehouses,

    在這座城市,您可以在古老的砂石倉庫中欣賞最前衛的藝術作品

  • and modern performances take place in a theatre built by convicts.

    在囚犯建造的戲院中欣賞現代化的表演

  • A city of historic parks and gardens, surrounded by picturesque vineyards,

    這座城市處處可見年代久遠的公園、花園以及景色醉人的葡萄園

  • in a landscape that has remained unchanged for generations.

    數百年來這片宜人美景幾乎不曾改變

  • The waterfront is where early settlers first stepped ashore,

    濱海區是早期移民上岸的地點

  • and today the docks makes a perfect place to start your adventures.

    如今,這裡的碼頭是遊客們展開旅程的絕佳起點

  • Stroll past historic buildings,

    漫步遊覽古老的建築

  • enjoy a meal at a waterfront restaurant or pick up some of the day’s catch from the

    在濱海餐廳享用餐點,或是向當地漁夫選購一些

  • local fishermen.

    當天漁獲

  • The Georgian sandstone warehouses here were once used to store wool,

    喬治王時代建立的砂石倉庫曾用於儲存羊毛

  • grain and whale oil but are now converted into businesses, galleries and restaurants.

    穀物和鯨油,但現在已變成商場、藝廊和餐廳

  • Visit Australia’s oldest brewery, which is still in business today.Take a tour,

    造訪澳洲至今仍在經營的最古老釀酒廠,在廠內四處瀏覽

  • enjoy a beer and imagine living in this city in the 1830’s when there was a pub for every

    品嘗啤酒,或想像自己是1830年的當地居民

  • 200 people!

    當時每200個人就有一間酒吧

  • Just behind Constitution Dock is the Maritime Museum

    海事博物館就位於憲法碼頭後方

  • a great place to gain an insight into just how important the ocean has always been to

    在這裡您可以瞭解大海對於這個地處邊陲的

  • this remote place.

    地方有多重要

  • Breathe in the sea air on your own tall ships experience with a trip on the Lady Nelson.

    搭乘尼爾森夫人號,親身踩在高桅帆船的甲板上呼吸海上的空氣

  • Help set the rigging, trim the sails, and take a turn at the helm.

    幫忙設置船帆繩索、調整風帆,或是轉動船舵

  • Back on dry land and just a short stroll from the waterfront is Salamanca Market,

    回到陸地後,從濱海區走一小段路便可抵達薩拉曼卡市場

  • a local institution for over 30 years.

    這是個超過30年歷史的當地市集

  • See the work of artists and craftspeople and enjoy the year-round festival of events.

    欣賞藝術家和工匠師傅的作品,參加全年無休的各式節慶活動

  • Stock up on provisions, or pick up a woolly scarf for when those icy winds blow in from

    採買生活物資,或是選購羊毛圍巾,抵禦從南極洲吹來的

  • Antarctica.

    刺骨寒風

  • Learn more about that great southern wilderness and the people who have tried to conquer it

    參觀塔斯馬尼亞博物館及美術館,深入瞭解這片遼闊的南方原野

  • at the Tasmanian Museum and Art Gallery.

    以及試圖征服這片土地的人民

  • There is also an interesting collection of art here ranging from traditional to contemporary.

    館內展出的藝術收藏精彩有趣,囊括傳統和現代作品

  • For artwork of a more controversial nature

    如果您對較具爭議性的藝術作品感興趣

  • take the half-hour ride upriver to the vast and varied art collection of Mona - The museum

    乘船半小時至上游的MONA新舊藝術博物館

  • of old and new art.

    欣賞大量、多元的藝術收藏

  • This is a recent addition to Hobart’s creative scene.

    這座博物館是荷巴特創意產業的新興據點

  • It is one of the largest privately owned museums in Australia and amongst the most talked about

    除了是澳洲最大的私人博物館之一

  • in the world.

    也是全球討論熱度最高的博物館之一

  • Thanks to fertile soils and ideal weather conditions,

    由於土壤肥沃、氣候適宜

  • Hobart produces plenty of world class wine as well as acclaimed organic food.

    荷巴特出產許多世界級的紅酒和備受讚譽的有機蔬果

  • To enjoy some of this famous produce, head south toward the Huon Trail.

    若想品嘗一些出名的農產品,可以前往南方的侯恩谷

  • Visit any of the boutique wineries along they way,

    走訪沿途可見的精品酒莊

  • many of which have restaurants that use locally grown ingredients and offer stunning views.

    許多莊園都附有餐廳,以本地食材製作餐點,還有宜人美景可欣賞

  • An hour and a half to the south east of Hobart is Australia’s most infamous convict settlement,

    距離荷巴特東南方一個半小時路程,便是澳洲最聲名狼藉的囚犯聚居地

  • Port Arthur.

    亞瑟港

  • As you wander around this open air museum,

    走在這座戶外博物館時

  • it is easy to imagine the brutal conditions endured by the poor souls sent to Australia’s

    您很容易就能想像這些悲慘囚犯所面對的惡劣環境

  • version of Alcatraz.

    這裡就好比是澳洲的惡魔島

  • While you are in the area, visit Tasman National Park.

    既然來到了這個地區,就別錯過塔斯曼國家公園

  • Drive to the Tasman arch and the Devil’s kitchen or hike to secluded bays.

    驅車前往塔斯曼拱門和魔鬼廚房,或是在寧靜的海灣上健行

  • Back in the city, don’t leave without a trip to the top of Mount Wellington.

    回到城市後,別錯過威靈頓山登頂之旅

  • From here, you can imagine Hobart as it was 200 years ago,

    您可以在山頂上遙想200年前的荷巴特

  • when tall ships unloaded their wretched cargo at the docks.

    一箱箱的貨物從停靠在碼頭的高桅帆船不停卸下

  • That wonderful sense of rubbing shoulders with history never really leaves you

    您會永遠記得與歷史交會的美好感受

  • but it is clear from the moment you arrive that this old city now beats with a young

    但在與這座老城市相遇的那一刻起,您就知道這座城市現在跳動的是

  • and creative heart.

    青春與創意的因子

Hobart is a compact city, located on the island of Tasmania,

荷巴特市佔地不大,位於塔斯馬尼亞島

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋