字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The UK is incredibly diverse in terms of accents 英國有非常多不同的腔調 and it just so happens that I can do many of these accents as my party trick. 隨處都可以聽到,所以我常常模仿這些腔調,當作我的才藝表演 So come with me as I take you on a guided tour through all of the accents and archetype of Great Britain. 現在,我就是大家的導遊,帶領大家欣賞大英帝國各式各樣的腔調和建築風格 Hi I’m Siobhan Thompson and this is anglophenia. 大家好,我是Siobhan Thompson,歡迎收看anglophenia And what I’m speaking right now is RP, 我現在用公認發音說話 received pronunciation, or you know, your standard BBC English. 公認發音,或是在BBC聽到的標準發音 It’s spoken across the country, generally by middle and upper class people. 不同城市的中上階級人物都用公認發音說話 Think of Martin Freeman, Benedict Cumberbatch, 例如:Martin Freeman和Benedict Cumberbatch you know, most of the presenters of BBC news. BBC新聞大多是這樣播報 So, good evening, it’s 9 o’clock and this is the news. 早安,歡迎收看九點新聞 I’m very important. 我非常重要 Heightened RP is generally only spoken on film and television now. 高階公認發音是目前唯一出現在電影及電視中的腔調 So you’re gonna think of Nell Card or the dull encounters in Downton Abbey 想像和Nell Card在唐頓莊園裡幽會 Oh Gerald I do love you but you’re so terribly, terribly poor. Gerald,我愛你,但你真的太窮了 Now, London is the accent that most people outside of Britain can recognize, you know, 倫敦腔是非英國人最為熟知的腔調 that classic Lock, Stock and Two Smoking Barrels 經典的《兩根槍管》 Get out of my pub! Go on, get out of it! 滾出我的酒吧!快滾開! Shut it you tart ! 臭婊子,閉嘴! East Anglia is a flat, boggy kind of place, with a flat, boggy kind of accent. 東英吉利是個平坦又多沼澤的地方,東英吉利腔調又平又黏 I’d love to give you an example of somebody that comes from there that speaks like this, 我舉當地人所說出來的話作為例子 But they all lose this accent as they can. 但他們幾乎都不會講這種腔調了 Steven Froy is from Norfolk, but he doesn’t speak like this cuz he’s posh. Steven Froy來自諾福克,但他很優雅,所以他不會這樣講話 Here’s a classical kind of East Anglia phrase: I dun drop my computer in the fan and now it’s broken. 我講一句東英吉利的經典名言:我沒有用電腦砸爛電風扇,但它壞了 Now let’s go across the island to the West Country, 接下來,我們前往英格蘭西南部 Which is a much rounder sound, it’s farmland, full of sheep and cows and apples. 這裡的腔調較圓滑,那裡有許多農田、羊、牛和蘋果 Think of Sam Gangee from the Lord of the Rings or Hagrid from the Harry Potter Movies. 而這裡的代表人物是魔戒的Sam Gangee和哈利波特的Hagrid Oy you bloody kids get off my land! Or Mr. Frodo, don’t let them turn me into anything unnatural. 死小孩,快滾出去!或是Frodo,別讓他們把我變得這麼奇怪 Then when you get down to Cornwall, it gets a little bit more pirate-y 接下來,來到康瓦耳 So hoist the mizzenmast, ** 升起後桅 Now Southern Welsh is this great sing-songy kind of accent . 南威爾斯是最適合模仿中文的腔調 Think of Tom Jones or Richard Burtin, you know “Rage, rage against the dying of the light.” 你會想到Tom Jones或Richard Burtin,你也知道「別溫馴地步入美好的夜晚」 Bloody hell I love Dillan Thomas 我愛死Dillan Thomas Northern Welsh is where singer Duffy is from, it’s a breathy, thicker kind of accent 歌手Duffy來自北威爾斯,這裡的腔調帶濃厚的呼吸聲 And most people from there speak Welsh at home and English as a second language. 在這裡,威爾斯語是母語,英語是第二語言 So, you know, (Welsh) 所以你知道謝謝你的威爾斯語怎麼說啦! Now, cross the country to the West Midlands in Birmingham, 現在來到伯明罕的西米德蘭茲郡 And it’s a very nasal kind of an accent, mostly on a () through went on in the area. 這裡的腔調鼻音很重,大多會出現「歐」字當作連音 Cat Deeley, who presents So You Think You Can Dance is from there. Cat Deeley就在那裡主持舞林爭霸 And so is Ozzy Osbourne, you know “Sharon, where’s the bloody remote?” 還有Ozzy Osbourne,你一定聽過「Sharon,那該死的遙控器跑去哪了?」 Yeah, that voice that he does isn’t a joke, it’s just where he’s from. 他的聲音不是裝的,而那證明了他來自西米德蘭茲郡 Scouse is your classical Liverpool accent. The Beatles are from there and so is Paul McGann. 利物浦語是利物浦的經典腔調,披頭四和Paul McGann都來自這裡 They also made European capital of culture called 4 years ago by the EU, so don’t tell me that they’re not cultured, alright? 四年前,歐盟定利物浦為歐洲文化之都,所以別跟我說他們沒文化,好嗎? Authentic Lancashire, you know think of Christopher Eccleston, 說到蘭開郡,你一定會想到Christopher Eccleston Or most of the cast of the Downstairs in the Downton Abbey. 或是唐頓莊園樓下的卡司 Daisy, get the buns out of the oven before they burn! Daisy,移開你的屁股,不然它就要被火燒到了 Oh, Mr. Bates. 喔,Bates先生 So across the Pennines, Yorkshire, it’s a much kind of flatter accent from Lancashire. 越過本寧山脈,約克郡語比蘭開郡語好聽多了 And they cut off a lot of their words 他們切斷許多字 So I’m going to pub uphill, think of Sean Bean from Lord of the Rings or Game of Thrones 所以我到山上,就會想到演過魔戒和權力遊戲的Sean Bean One does not simply walk into Mordor. 他是唯一和Mordor沒有關係的人 So in Northumberland in Newcastle you speak in a Geordie accent, so you know think of the Geordie shore, 新堡的諾森伯蘭人有俗稱Geordie的口音,所以你一定會想到英倫玩咖日記 Or Cheryl Cole, remember she got fired from X- Factor cuz nobody could understand a word she was saying. 或是Cheryl Cole,還記得她因為太難聽懂的口音而被踢出美國版X音素嗎? Or Billy Elliot! All I want to do is dance ballet but my dad makes me box. 或是舞動人生!我很想學芭蕾,但我爸爸卻給我一個箱子 Edinburgh is the capital of Scotland, it’s a very soft, maybe a little snotty kind of an accent. 愛丁堡是蘇格蘭的首都,這裡的腔調很柔,聽起來好像含著鼻涕 Think of Ewan McGregor or Dame Maggie Smith, that’s Professor McGonagall 你一定會想到Ewan McGregor或Dame Maggie Smith,哈利波特中的麥教授 That’s 10 points taken from Gryffindor Mr. Potter. 波特先生,葛萊芬多扣十分 Glasgow is a much thicker kind of an accent, 格拉斯哥方言腔調較濃厚 Billy Connolly and Peter Capaldi are both from there. Billy Connolly和Peter Capaldi都來自格拉斯哥 They cut off a lot of their words, so, uh, have you got any bottles, sir, got to go to the shop you know? 他們講話都會把字切斷,你會買杯喝的嗎?先生,去商店的時候? So, up to the very North to the Highlands of Scotland 往北移動到蘇格蘭高地 Think of Amy Pond from Doctor Who, or maybe Sir Robert Burns. 你會想到異世奇人的Amy Pond和Robert Burns The best-laid schemes o’ mice an’ men gang aft agley. 即使你仔細安排,但事情還是可能會搞砸 Now let’s go to North Ireland and it’s all about the vowels with the Northern Ireland Accent, 現在來到北愛爾蘭,北愛爾蘭的腔調主要在母音的發音方式不同 Like, so like, Hi Neighbor and all 例如:嗨,大家好 Liam Neeson is from there. Liam Neeson就來自這裡 We’ve got a very particular set of skills. 我們有很特別的技術 I know he doesn’t’ say it in that accent in the movie but it sounds well so, like.. 我知道在電影裡,他沒有用這種腔調說話,但這樣聽起來也不錯 And finally, Southern Ireland is obviously not a part of the United Kingdom but obviously I can do a Dublin accent so let’s just do it. 最後,南愛爾蘭雖然不是大英帝國的一部份,但我還可以模仿都柏林的腔調 It’s a pretty classic Irish accent with a lot of assonance to it. 經典的愛爾蘭方言帶有諧音 So Sinéad O’Connor’s from there. 歌手Sinéad O’Connor來自南愛爾蘭 Nothing compares. Nothing compares to you. 沒有事情能比較,沒有任何事情能和你比較 That is all from me. Tell me if there’s any British accent that I missed because I love a challenge. 今天的節目到此結束,如果我有漏掉任何一種英式腔調,請告訴我,因為我很愛挑戰 Don’t forget to subscribe and thanks for watching. 記得訂閱我的影片,感謝您的收看
B1 中級 中文 腔調 發音 想到 經典 愛爾蘭 模仿 一個女人,17種英國口音 - Anglophenia Ep5 (One Woman, 17 British Accents - Anglophenia Ep 5) 1535 146 Go Tutor 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字