Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hello everyone!

  • Welcome to Idiom 100, where we learn 100 commonly used idioms by native English speakers.

  • All of the explanations are in English, so it might be challenging for you,

  • but just try to imagine the meanings in your head and study hard and soon you'll be able to use these idioms in your conversations.

  • Is everyone ready? Let's begin.

  • Hello everyone!

  • Today's idiom is: save your breath.

  • Save your breath.

  • Alright, so we know what your breath is, from breathing out and in.

  • So, your breath is here, right?

  • And when you speak, you also let out a breath when you speak, okay?

  • So, let's imagine in our heads, you're giving a big speech, okay, and you're talking and your breath is all over here,

  • but no one is listening, so your words and your breath, you can save them.

  • Yeah, save your breath.

  • You don't need to be speaking when no one is listening.

  • Save your breath.

  • Okay, so let's listen to two examples as we try to imagine what this might mean.

  • I’m sorry I was late. I can give you my excuse!

  • Save your breath. This is the 5th time you've been late and I don’t need to hear any more of your excuses.

  • Okay, so the student was late for the 5th time and he wanted to give his excuse, yeah.

  • 'My train was late,' or 'I got hung up somewhere,'

  • and then she said, 'No, no, no. Save your breath. Yeah, don't tell me. I don't care.'

  • Alright, let's listen to another example.

  • Did you hear about the forest fire?

  • Save your breath. It’s been on the news all morning and I know the story inside and out.

  • Okay, so one person wanted to give news about the forest fire, but the other person heard the story on TV all morning.

  • So, they said, 'No, no, no. Save your breath. Don't tell me, I already know.'

  • Alright, so 'save your breath' means something is not worth telling and you want to say, 'No, it's okay. Don't tell me, I know,'

  • or 'I heard before,' or 'I can guess.'

  • Okay, so for example, you come home and you had made a fresh pie from scratch, a homemade pie

  • and you're very excited to serve the pie to your family.

  • And you come home and the pie is half-eaten, half gone.

  • Oh!

  • And your child comes out, 'Um, Mom, I'm-I'm sorry...' and you say, 'Save your breath. I know you ate the pie. Yeah, I know.'

  • So, no one told her, but she could guess from the situation.

  • Okay, so in a situation you can guess or you already heard the news, you can say, 'Save your breath.'

  • Okay, sometimes it's negative or kind of neutral, but not positive.

  • So if it's very happy, exciting news, we wouldn't say, 'Save your breath,' because someone is very excited to say some good news.

  • So, usually we let them say it.

  • Yeah, and they are very happy.

  • But if it's negative or not so interesting, well we can say, 'Ah, save your breath. It's okay. I know.'

  • Alright, so that's all for today. I'll see you next time!

Hello everyone!


單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 美國腔

英語短語60/100:省口氣。 (Englisch Redewendung 60/100: Save your breath.)

  • 50 25
    憶藍 發佈於 2021 年 01 月 14 日