字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 At some point, it's not gonna be about the payphone because, who cares, we don't need those quarters. 以後投幣電話對我們而言會越來越不重要,因為誰在乎呢?我們不再需要用零錢打電話了。 We're on Wi-Fi right now. 我們正處在 Wi-Fi 時代。 [In 2004, there were 25,000 payphones in New York City.] [在 2004 年,紐約市有 25,000 台的投幣電話。] [Today, CBS Outdoor maintains 3,200.] [現今,CBS Outdoor 保有 3,200 台。] So right here what we have is the collection of many of the phones we've taken out over the past two years. 在這裡我們收集了很多我們過去兩年來回收的電話。 Right around this level is where it starts to corrode, this is usually due to both humans and dogs urinating frequently on the pedestal. 在這個位置附近開始鏽損,這通常是因為人們跟狗常常在底座上小便。 In some of these other units we've installed angled shelves on them so that it actually falls onto the ground or more hopefully onto their own feet. 我們在其他電話柱的底座裝了攔板,讓他們的尿流到地上,甚至希望能弄到他們自己的腳。 So, then they learn a lesson not to urinate on the phone. 所以他們學會教訓,不會再小便在電話柱上。 [The payphones generate $40,000 to $60,000 per year in coin revenues.] [投幣電話每年可產生 40,000 至 60,000 美元的硬幣收入。] So we get to a phone. 我們前往查看投幣電話。 The first thing we do is check to make sure it works. 我們做的第一件事是檢查,確保它能運作。 We dial 0, we make sure the handset works that you can hear it you blow into it. 我們撥打 0,確保聽筒可以用,你可以聽到聲音,吹一下。 And then you make a phone call just to make sure that the call goes through. 然後打一通電話,確認電話打得通。 And the coin gets collected into the machine. 零錢會收集到機器裡。 This right here we got about twenty or thirty dollars in here. 我們從裡頭拿到了大約 20 或 30 元。 The weirdest thing I've ever found in a payphone was a used hypodermic needle. 我在投幣電話裡發現最怪的東西是用過的注射針筒。 Not so weird but definitely unsanitary. 不是太奇怪,但是肯定非常不衛生。 I've also once found old baseball cards jammed in here. 我還曾經找到一些老舊的棒球卡片卡在裡面。 Like old old baseball cards, so you'd think that someone would hold on to those. 而且是非常老舊的棒球卡,你會覺得應該有人想把這些保留下來。 For some reason they decided not to... the phones really do take on the personality of the neighborhood. 但基於某些原因他們決定不保留了... 這些電話機透露出這個社區中人們的個性。 Sometimes you would find like over here like someone was giving out guitar lessons or something. 有時你會發現這裡有人在上吉他課之類的。 And you know it's actually I feel bad. You know... getting rid of it. It's graffiti, but a lot of times I like to leave it, cause it does... it gives a little bit of a personality. 事實上要把這些塗鴉清掉讓我感覺很難過,雖然是塗鴉,但大部分的時候我想要把它們留下來,因為這透露出了一點人們的個性。 "Ain't nothing changed except after we die, we return to life, back to the money..." 「什麼都不會改變,除非我們死了,我們會回歸到真實的生活,回到金錢層面... 」 You gonna give yourself a headache trying to figure out. 要想出這些文字的意思,你會想到頭痛。 [In 2012, phone operators added Wi-Fi hotspots to 10 phones.] [2012 年,手機運營商將 Wi-Fi 熱點添加到 10 台投幣電話中。] So it's just like in your home you know you have a modem and a router. 這就像是你在家中,你知道你有數據機跟路由器。 But here it's a little more meat to it. 但在投幣電話裡面會有更多有趣的東西。 And people they end up logging in, they probably don't even know it comes from a payphone. 人們登入網路,但他們可能不會知道這都是來自於投幣電話。 It's a beautiful thing. 這是個美麗的事物。 You can see right here, free Wi-Fi Van Wagner. 你可以看到這裡,免費的 Wi-Fi 「Van Wagner」。 That's us. 這是我們的。 That's coming from right here. 那是從這裡發出的。 - [CBS Outdoor s exploring ways to monetize its Wi-Fi via sponsorships.] - The future of these phones is not the phones. - [CBS Outdoor 正在探索通過贊助將其 Wi-Fi 貨幣化的方法。] - 在未來這些電話將不再只是電話。 It's the infrastructure. 它會是基礎建設。 If you have electricity and internet inside the payphone, you can do anything. 如果你有電力及網路在電話裡面,你可以做任何事。 [Today CBS Outdoors has 35 Wi-Fi-equipped phones, and more are planned.] [如今,CBS Outdoors 擁有 35 台設有 Wi-Fi 的投幣電話,且有更多還在規劃中。] There they are. 就這些。 One night's work, what would you say the total take is, Philip? 我們花了一整個晚上拆這些東西,你覺得總共有多少錢,Philip? I'd say it is about twelve hundred dollars. 大約有 1200 元。 Yeah, I would go with the... I would say you're comfortable with that. 沒錯,我覺得你可以接受這個數目。 At some point it's not gonna to be about the payphone. 以後它將不再是投幣電話。 Payphone may actually even be free calls because, who cares, we don't need those quarters. 投幣電話可能會變成免費的,因為我們根本不在乎,我們不再需要那些零錢了。 We're on Wi-Fi right now. 我們在 Wi-Fi 時代了。 Looks like we've got a bag of dog shit... Oh, just an empty bag. 看來我們撿到一個沾著狗大便的袋子... 噢,只是個空袋子。 That's the thing those people walk by and I got like, "Ah, payphones! They're taking videos of payphones. They've never seen a payphone before." 這東西就是當有些人經過時我就會想說:「噢!投幣電話!他們居然正在拍投幣電話的影片,他們以前從沒見過投幣電話!」 Guy has no idea there's Wi-Fi coming out of here. 他們根本不知道這裡還有 Wi-Fi。
A2 初級 中文 美國腔 電話 零錢 底座 網路 袋子 個性 投幣電話該消失嗎?你所不知背後的秘密!(The Pay Phone Repairmen of New York City) 42000 1503 許允迪 發佈於 2020 年 12 月 09 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字