Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Imagine that scientists have created a happiness machine, a machine that could make you as happy as you'd like with just the push of a button.

    想像科學家們發明了一個當你想要快樂時,只要一個按鈕就能輕鬆搞定的機器。

  • Would you use it?

    你會想用嗎?

  • Would you push the button?

    你會按下那個按鈕嗎?

  • I've asked that question of my students for years, and most of them say, no.

    我問過好幾屆我的學生這個問題,他們大多都回答:「不會」。

  • Most of them wanna find true happiness on their own in a genuine way.

    幾乎所有的學生都想要靠自己找到真正的快樂。

  • But how do you do that?

    但要怎麼樣才能找到真正的快樂?

  • That's where science comes in.

    這就是為何我們需要科學。

  • For the past decade, researchers have been developing a road map for the pursuit of happiness, suggesting, for instance, that roughly 40% of our happiness is determined not by our genes, but by our daily activities.

    過去十幾年間,研究員就一直在開拓追求快樂的道路,舉例來說,他們提到約有 40 %的快樂並非受我們的基因左右,而是受我們日常活動影響。

  • It's up to you.

    也就是說快樂的決定權在你手上。

  • I'm Emiliana Simon Thomas. - And I'm Dr. Keltner, here at UC Berkeley's Greater Good Science Center.

    我是 Emiliana Simon Thomas。- 我是加州大學柏克萊分校至善科學中心的 Keltner 博士。

  • We've been part of the scientific movement to identify the sources of a happy, meaningful life.

    我們致力於尋找快樂和有意義的人生的科學運動。

  • And we've made some valuable discoveries.

    而我們也有一些大發現。

  • And we would like to share these findings with you to help you unlock the secrets to a happier life, healthier relationships, stronger communities.

    我們想和你分享這些發現,來幫助你解開能得到更快樂的人生、更健康的人際關係和更緊密的群己連結的秘密。

  • That's where this course comes in.

    這就是為什麼我們需要這個課程。

  • "The Science of Happiness" is the first MOOC to teach this research, with presentations from some of the world's top experts on the subject, like Sonja Lyubomirsky, Jon Kabat-Zinn, Paul Ekman and Barbara Frederickson.

    「快樂科學」是第一個教授這種研究的大規模開放線上課堂,這個課程夥同了在這個領域的世界頂尖專家一同合作,例如 Sonja Lyubomirsky、Jon Kabat-Zinn、Paul Ekman 和 Barbara Frederickson。

  • They'll join us in covering topics like mindfulness, compassion and gratitude.

    他們教導的主題包括善念、同情心和感恩。

  • Together we'll tour this field that some call "positive psychology".

    我們將一同帶領你了解俗稱的「正向心理學」。

  • We'll explore why writing down things you're grateful for can strengthen your immune system and improve your sleep, and meditation can actually change you brain for the better, and why spending money on others is actually better for your happiness than spending on yourself.

    我們將探索為何紀錄你所感謝的事會增強你的免疫力,提升睡眠品質、冥想如何改善你的大腦,和為何施比受更有福。

  • Along the way, we'll devote special attention to the links between happiness and human connection, kindness, a commitment to something greater than yourself.

    在這個過程中,我們將致力於研究快樂與人際、善意和對一個比自己大的群體的奉獻的關聯。

  • But we're going to do more than tell you about the science of happiness,we're going to help you experience it firsthand.

    不過,我們不只是要告訴你快樂科學,我們更要幫助你搶先體驗快樂。

  • Each week, you'll try out research-tested methods for boosting happiness and strengthening your meaningful connection to others.

    每周,你會試著用我們研究測試過的方法來增加你的愉悅感、加強你有意義的人際關係。

  • You'll be able to track your progress over time and discuss it all with your classmates.

    而你也能夠追蹤你過去以來的歷程紀錄,和你的同學討論。

  • So please join us for The Science of Happiness.

    所以,請您加入我們「快樂科學」的計畫。

  • We'll put the secrets to happiness at your fingertips with just the click of button.

    僅僅需要你的指尖與滑鼠一按,即可通往快樂的秘密大門。

Imagine that scientists have created a happiness machine, a machine that could make you as happy as you'd like with just the push of a button.

想像科學家們發明了一個當你想要快樂時,只要一個按鈕就能輕鬆搞定的機器。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋