字幕列表 影片播放
Donald Trump says he threatened Taiwan's largest company, chip giant TSMC, with up to 100% taxes if it did not build factories in the United States.
唐納德-特朗普(Donald Trump)說,他威脅臺灣最大的公司、芯片巨頭臺積電(TSMC),如果不在美國建廠,他將對其徵收高達 100% 的稅。
TSMC, I gave him no money, great company.
臺積電,我沒給他錢,這是家偉大的公司。
Most powerful in the world, biggest chip company in the world.
世界上最強大的公司,世界上最大的芯片公司。
They're spending $200 billion in Arizona building one of the biggest plants in the world.
他們斥資 2000 億美元在亞利桑那州建造世界上最大的工廠之一。
And that's without money, all I did is say, if you build, if you don't build your plant here, you're going to pay a big tax, 25, maybe 50, maybe 75, maybe 100%.
我所做的就是說,如果你在這裡建廠,如果你不在這裡建廠,你就要交一大筆稅,25%,50%,75%,甚至 100%。
TSMC has committed to investing $165 billion US dollars in its American facilities, not 200 billion.
臺積電承諾向其美國工廠投資 1,650 億美元,而不是 2,000 億美元。
It is the largest foreign investment in US history, both TSMC chair CC Way and Taiwan President Lai Ching-te have said they received no US government pressure to invest in the country.
這是美國曆史上最大的一筆外商投資,臺積電董事長衛哲思和臺灣總統賴清德都表示,他們沒有受到美國政府的任何壓力來美投資。
