Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello, everyone.

    大家好

  • Welcome back to another great lesson with us here at EnglishPod.

    歡迎回到 EnglishPod,與我們一起學習另一堂精彩的課程。

  • My name is Marco.

    我叫馬可。

  • Erika.

    艾麗卡

  • And I'm Erika.

    我叫艾麗卡

  • And today we're going out to eat.

    今天我們要出去吃飯。

  • Yes.

    是的。

  • Good thing, too, because I'm hungry.

    也是好事,因為我餓了。

  • I know.

    我知道

  • It's almost lunchtime.

    快到午餐時間了。

  • Yeah.

    是啊

  • So today we're going to be talking about eating at a restaurant and giving some great recommendations and suggestions.

    是以,今天我們將討論在餐廳用餐的問題,並給出一些很好的建議和意見。

  • Yes.

    是的。

  • We have language for describing food, for describing restaurants, and for making suggestions.

    我們有描述食物、描述餐館和提出建議的語言。

  • Great.

    好極了

  • So let's start with our vocabulary preview for this lesson.

    讓我們從本課的詞彙預習開始。

  • Vocabulary preview.

    詞彙預覽。

  • We have two words today from our dialogue, which you'll need to know to understand the Great.

    今天我們的對話中有兩個詞,你們需要知道這兩個詞才能理解 "偉大"。

  • The first one that we have today is food poisoning.

    今天的第一個問題是食物中毒。

  • Food poisoning.

    食物中毒。

  • Food poisoning.

    食物中毒。

  • Food poisoning.

    食物中毒。

  • So food poisoning is...

    那麼食物中毒是...

  • Not a good thing.

    不是好事

  • Not a good thing.

    不是好事

  • It is when you eat some bad food and that food makes you sick.

    就是當你吃了一些不好的食物,而這些食物又會讓你生病。

  • Yeah.

    是啊

  • So you get food poisoning.

    所以你食物中毒了。

  • Okay.

    好的

  • So food poisoning.

    所以是食物中毒。

  • Yeah.

    是啊

  • Not a good thing.

    不是好事

  • Okay.

    好的

  • The next word. Allergic.

    下一個詞 過敏

  • Allergic. So when you're allergic to something...

    過敏 是以,當你對某種東西過敏時...

  • It makes you sick.

    它會讓你感到噁心。

  • That one thing makes you sick.

    那件事讓你感到噁心。

  • Right.

  • For example, I'm allergic to seafood.

    例如,我對海鮮過敏。

  • Right.

  • If I eat seafood, I cannot breathe.

    如果我吃海鮮,我就無法呼吸。

  • Okay.

    好的

  • So you definitely want to stay away from fish.

    是以,你一定要遠離魚類。

  • Yes.

    是的。

  • Yes.

    是的。

  • Some people are allergic to nuts, like peanuts.

    有些人對花生等堅果過敏。

  • Or maybe milk. Yeah.

    或者是牛奶 好吧

  • Cool.

    酷斃了

  • So when one type of food makes you sick, you are allergic to that food.

    是以,當一種食物讓你生病時,你就會對這種食物過敏。

  • Okay.

    好的

  • Great.

    好極了

  • So with this in mind, now we can listen to our dialogue for the first time at its normal speed.

    有鑑於此,現在我們可以第一次以正常速度聆聽我們的對話。

  • But don't worry if you don't get everything now because...

    不過,如果您現在還不瞭解所有內容,也不用擔心,因為...

  • We'll come back and teach you the important language.

    我們會回來教你重要的語言。

  • Do you two have any plans for the evening?

    你們倆晚上有什麼計劃嗎?

  • We were thinking of checking out a restaurant in the neighborhood.

    我們想去附近的一家餐館看看。

  • Do you have any suggestions?

    您有什麼建議嗎?

  • I know this really nice Italian place.

    我知道一家非常不錯的意大利餐廳

  • The food is fantastic and the decor is beautiful.

    食物非常美味,裝飾也非常漂亮。

  • I'd recommend giving it a try.

    我建議你試一試。

  • Actually, I'm not all that crazy about Italian food.

    事實上,我並不太喜歡意大利菜。

  • I'm in the mood for something a bit lighter.

    我想吃點清淡的。

  • In that case, I know a great little bistro.

    這樣的話,我知道一家很棒的小酒館。

  • They make a really tasty seafood platter.

    他們做的海鮮拼盤非常美味。

  • The fish is outstanding.

    魚非常出色。

  • It sounds fantastic, but I'm allergic to seafood, so...

    聽起來很棒,但我對海鮮過敏,所以...

  • Okay.

    好的

  • Well, let me think.

    讓我想想

  • Oh, I know this great little place.

    哦,我知道這個小地方

  • It's just a hole in the wall, but they do the most amazing sandwiches.

    雖然只是個小店,但他們做的三明治非常美味。

  • You could give them a try.

    你可以試一試。

  • Ella, you took me there last time I visited, and I got food poisoning, remember?

    艾拉,上次我去的時候是你帶我去的 我食物中毒了,記得嗎?

  • Well, I'm getting hungry just thinking about all of those great restaurants.

    光是想想那些很棒的餐廳,我就餓了。

  • Yeah, some really good recommendations, except for food poisoning, right?

    是啊,除了食物中毒之外,還有一些非常好的建議,對吧?

  • No, not so good.

    不,沒那麼好。

  • Let's start with our language takeaway for this lesson.

    讓我們從本課的語言收穫開始。

  • Our first word on language takeaway is check out.

    關於語言外賣,我們的第一個詞是 "結賬"。

  • Check out.

    查看。

  • Check out.

    查看。

  • Check out.

    查看。

  • Nice.

    不錯。

  • So, we have some great examples on how we can use check out in different situations, and then you can understand the meaning.

    是以,我們有一些很好的例子來說明如何在不同情況下使用 "結賬",然後你就能理解其中的含義了。

  • Example one.

    例子一

  • Have you been to the new cafe next door?

    你去過隔壁的新咖啡館嗎?

  • Yeah, I checked it out yesterday.

    是的,我昨天查過了。

  • The food was great.

    食物很棒。

  • Example two.

    示例二

  • Hey, check out my new car.

    嘿,看看我的新車

  • Example three.

    示例三

  • I'm going to check out that new shopping mall this weekend.

    這個週末我要去看看那個新的購物中心。

  • So, I can understand that it just means look at.

    所以,我可以理解為 "看 "的意思。

  • Yeah, look at, or yeah, or go see.

    是啊,看看,或者是啊,或者去看看。

  • So, let's go check out that new bar in town.

    那麼,我們去鎮上的新酒吧看看吧。

  • Yeah, okay, cool.

    是啊,好吧,酷。

  • Next word is bistro.

    下一個詞是小酒館。

  • Bistro.

    小酒館

  • Bistro.

    小酒館

  • Bistro.

    小酒館

  • So, what's a bistro?

    那麼,什麼是小酒館?

  • It's kind of complicated, but it's like a small restaurant that's not really cheap, though.

    雖然有點複雜,但它就像一家小餐館,價格並不便宜。

  • Not so cheap, but not so expensive.

    不便宜,但也不貴。

  • And it's usually French.

    而且通常是法語。

  • Yes.

    是的。

  • So, it's...

    所以...

  • Yeah, small, informal restaurant.

    是的,小而非正式的餐廳。

  • Yeah, bistro.

    對,小酒館

  • Mm-hmm.

  • Okay.

    好的

  • So, our third phrase for today is not all that crazy about.

    所以,我們今天的第三個短語並不那麼令人著迷。

  • Not all that crazy about.

    不是那麼瘋狂。

  • I'm not all that crazy about.

    我不是很喜歡。

  • Okay.

    好的

  • Again, kind of a funny phrase, but we've got some examples that will help you understand the meaning.

    這又是一個有趣的短語,但我們有一些例子可以幫助你理解其中的含義。

  • Example one.

    例子一

  • Do you want to go shopping with me tomorrow?

    明天想和我一起去購物嗎?

  • I'm not all that crazy about shopping.

    我不太喜歡購物。

  • I don't like spending money.

    我不喜歡花錢。

  • Example two.

    示例二

  • I'm not crazy about jazz music.

    我對爵士樂並不感冒。

  • Can I change the song?

    我能換首歌嗎?

  • So, this is just a really polite way of saying you don't like something. But now, the opposite of this would be tasty.

    所以,這只是一種非常禮貌的說法,表示你不喜歡某樣東西。 但現在,它的反義詞是 "好吃"。

  • Tasty.

    美味。

  • That's our fourth word.

    這是我們的第四個詞。

  • Tasty.

    美味。

  • Tasty.

    美味。

  • So, when something is tasty...

    是以,當美味的東西...

  • It's good.

    這很好。

  • It's good.

    這很好。

  • Like, delicious.

    非常美味

  • Delicious.

    真好吃

  • Yeah.

    是啊

  • You know what?

    你知道嗎?

  • In English, we almost never say the food is delicious, but we always say...

    在英語中,我們幾乎從不說食物很美味,但我們總是說......

  • It's really tasty.

    真的很好吃。

  • Yes.

    是的。

  • This is really tasty.

    這真的很美味。

  • Yes.

    是的。

  • Okay.

    好的

  • Tasty.

    美味。

  • And our last phrase for language takeaway, in the mood for.

    最後一個外賣用語是 "心情"。

  • In the mood for.

    我的心情

  • In the mood for.

    我的心情

  • Let's listen to some examples of this phrase, and we'll understand the meaning a little bit better.

    讓我們來聽聽這個短語的幾個例子,就能更好地理解其含義了。

  • Example one.

    例子一

  • We always eat hamburgers for dinner.

    我們晚餐總是吃漢堡包。

  • I'm in the mood for something different.

    我的心情與眾不同。

  • Example two.

    示例二

  • Let's watch a movie.

    我們看電影吧

  • How about Texas Chainsaw Massacre?

    德州電鋸殺人狂》怎麼樣?

  • I am not in the mood for a horror movie.

    我沒心情看恐怖片。

  • So, if I'm in the mood for something, I feel like doing or eating or... Yeah.

    所以,如果我想做什麼,我就會想做,想吃,想... 是啊 Yeah.

  • It means you want to do that now.

    這意味著你現在就想這麼做。

  • Yeah.

    是啊

  • I'm in the mood for.

    我的心情

  • Okay.

    好的

  • Some great language we just looked at, and I think it's time for us to listen to the dialogue a second time.

    我們剛剛看了一些精彩的語言,我想現在是時候讓我們再聽一遍對話了。

  • Do you two have any plans for the evening?

    你們倆晚上有什麼計劃嗎?

  • We were thinking of checking out a restaurant in the neighbourhood.

    我們想去附近的一家餐館看看。

  • Do you have any suggestions?

    您有什麼建議嗎?

  • I know this really nice Italian place.

    我知道一家非常不錯的意大利餐廳

  • The food is fantastic and the decor is beautiful.

    食物非常美味,裝飾也非常漂亮。

  • I'd recommend giving it a try.

    我建議你試一試。

  • Actually, I'm not all that crazy about Italian food.

    事實上,我並不太喜歡意大利菜。

  • I'm in the mood for something a bit lighter.

    我想吃點清淡的。

  • In that case, I know a great little bistro.

    這樣的話,我知道一家很棒的小酒館。

  • They make a really tasty seafood platter.

    他們做的海鮮拼盤非常美味。

  • The fish is outstanding.

    魚非常出色。

  • It sounds fantastic, but I'm allergic to seafood, so...

    聽起來很棒,但我對海鮮過敏,所以...

  • Okay, well, let me think.

    好吧,讓我想想

  • Oh, I know this great little place.

    哦,我知道這個小地方

  • It's just a hole in the wall, but they do the most amazing sandwiches.

    雖然只是個小店,但他們做的三明治非常美味。

  • You've got to give them a try.

    你一定要試試。

  • Ella, you took me there last time I visited, and I got food poisoning, remember?

    艾拉,上次我去的時候是你帶我去的 我食物中毒了,記得嗎?

  • Okay, some really great and useful phrases there, and I know you want to talk about specifically some of these phrases.

    好的,這裡有一些非常棒、非常有用的短語,我知道你想具體談談其中的一些短語。

  • Yes, today's lesson is all about making recommendations, right?

    沒錯,今天這節課的主題就是 "推薦",對嗎?

  • Right.

  • So, let's look at some useful phrases in Fluency Builder.

    那麼,讓我們來看看流利說中的一些實用短語。

  • So, in the dialogue, we heard a great way of asking for a suggestion.

    是以,在對話中,我們聽到了一種徵求建議的好方法。

  • That's right.

    這就對了。

  • Let's listen.

    讓我們聽一聽。

  • Do you have any suggestions?

    您有什麼建議嗎?

  • Do you have any suggestions?

    您有什麼建議嗎?

  • So, that's how you would ask for a suggestion, or you can say something else like, do you have any ideas?

    所以,這就是你徵求建議的方式,或者你也可以說點別的,比如,你有什麼想法嗎?

  • Yeah, or you might say, do you have any thoughts?

    是的,或者你可以說,你有什麼想法嗎?

  • Okay.

    好的

  • Three great ways.

    三種好方法

  • Asking for suggestions.

    徵求建議。

  • Yep.

    是的。

  • In response to this, you can say something like this.

    對此,你可以這樣回答

  • I'd recommend giving it a try.

    我建議你試一試。

  • I'd recommend giving it a try.

    我建議你試一試。

  • We also heard another phrase that we use for giving suggestions.

    我們還聽到了另一個用於提出建議的短語。

  • You could give them a try.

    你可以試一試。

  • You've got to give them a try.

    你一定要試試。

  • So, these two phrases are great.

    所以,這兩句話非常好。

  • I'd recommend, or you gotta give them a try.

    我推薦你去試試。

  • Yeah.

    是啊

  • Great ways of suggesting.

    很好的建議方式。

  • Yes.

    是的。

  • Now, what's really important here is the pronunciation of these words, right?

    現在,最重要的是這些單詞的發音,對嗎?

  • Yeah, you'll notice that we don't say, I would recommend.

    是的,你會注意到,我們沒有說 "我會建議"。

  • Right.

  • We use the contraction, I'd.

    我們使用縮略詞 "I'd"。

  • I'd.

    I'd.

  • I'd.

    I'd.

  • I'd recommend.

    我推薦

  • I'd recommend.

    我推薦

  • Similarly, in the phrase, you have got to, we shorten that to say, you gotta.

    同樣,在 "你必須 "這個短語中,我們把它縮短為 "你得"。

  • You gotta.

    你得

  • You gotta give them a try.

    你一定要試試。

  • You gotta.

    你得

  • Mm-hmm.

  • You know what, guys?

    你們知道嗎?

  • If you can shorten your phrases like this, if you can push the sounds together, you'll sound a lot more natural, hey?

    如果你能像這樣縮短你的短語,如果你能把聲音推到一起,你就會聽起來更自然,對嗎?

  • And also, you'll be able to understand because in movies or in shows, they will never say, you have got to give them a try.

    而且,你還能理解,因為在電影或節目中,他們永遠不會說,你一定要讓他們試一試。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • So, if you know how to use this form, you'll understand what they mean.

    所以,如果你知道如何使用這個表格,你就會明白它們的意思。

  • Exactly.

    沒錯。

  • Okay, great.

    好的,很好

  • Well, why don't we listen to the dialogue a third time, and you'll hear some of these contractions in the dialogue.

    好吧,我們再聽第三遍對話,你會聽到對話中的一些縮略詞。

  • Do you two have any plans for the evening?

    你們倆晚上有什麼計劃嗎?

  • We were thinking of checking out a restaurant in the neighborhood.

    我們想去附近的一家餐館看看。

  • Do you have any suggestions?

    您有什麼建議嗎?

  • I know this really nice Italian place.

    我知道一家非常不錯的意大利餐廳

  • The food is fantastic, and the decor is beautiful.

    食物非常美味,裝飾也非常漂亮。

  • I'd recommend giving it a try.

    我建議你試一試。

  • Actually, I'm not all that crazy about Italian food.

    事實上,我並不太喜歡意大利菜。

  • I'm in the mood for something a bit lighter.

    我想吃點清淡的。

  • In that case, I know a great little bistro.

    這樣的話,我知道一家很棒的小酒館。

  • They make a really tasty seafood platter.

    他們做的海鮮拼盤非常美味。

  • The fish is outstanding.

    魚非常出色。

  • It sounds fantastic, but I'm allergic to seafood, so...

    聽起來很棒,但我對海鮮過敏,所以...

  • Okay, well, let me think.

    好吧,讓我想想

  • Oh, I know this great little place.

    哦,我知道這個小地方

  • It's just a hole in the wall, but they do the most amazing sandwiches.

    雖然只是個小店,但他們做的三明治非常美味。

  • You've got to give them a try.

    你一定要試試。

  • Ella, you took me there last time I visited, and I got food poisoning, remember?

    艾拉,上次我去的時候是你帶我去的 我食物中毒了,記得嗎?

  • Okay, great dialogue.

    好吧,對話很精彩。

  • And Erica, I know that you have some food poisoning stories for us.

    艾麗卡,我知道你有一些食物中毒的故事要告訴我們。

  • I don't know about stories, but I've definitely had food poisoning before.

    我不知道有什麼故事,但我以前肯定食物中毒過。

  • One of the worst times that I ever had food poisoning was when I was traveling in Morocco.

    我食物中毒最嚴重的一次是在摩洛哥旅行時。

  • I had some really amazing orange juice, really fresh, squeezed that day in the morning, and then I got on a bus.

    我喝了一些非常好喝的橙汁,非常新鮮,是當天早上榨的,然後我就上了一輛公共汽車。

  • I think you can see where this is going.

    我想你能明白事情的發展方向。

  • So I was on the bus, and then I started to feel really sick, and I was just hoping and hoping and hoping that the bus ride would be over soon, but unfortunately it wasn't.

    於是我坐上了公車,然後我開始感到非常不舒服,我只是希望、希望、希望公車很快就會結束,但不幸的是並沒有。

  • Oh, no.

    哦,不

  • All I can say is that I was sick, and all I can say is that I was pretty sick and really, really unhappy.

    我只能說我病了,我只能說我病得很重,真的真的很不開心。

  • Yeah, I bet.

    是啊,我敢打賭。

  • Well, that's very strange that you got sick from orange juice, huh?

    你喝橙汁喝出病來了,這很奇怪吧?

  • Well, yeah, maybe it was with some dirty water or something like that.

    嗯,是的,也許是髒水之類的東西。

  • I don't know.

    我不知道。

  • It was a terrible situation.

    情況非常糟糕。

  • Yeah, it's always complicated when you're traveling to other countries.

    是啊,去其他國家旅行總是很複雜。

  • It could be the water.

    可能是水的原因。

  • It could be the way they prepare things.

    可能是他們準備東西的方式。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • Food poisoning.

    食物中毒。

  • Guys, I hope that you don't get food poisoning.

    夥計們,我希望你們不會食物中毒。

  • And if you have any food poisoning stories, it would be great for you to share them.

    如果您有任何食物中毒的故事,歡迎與我們分享。

  • Yes, at our website, EnglishPod.com.

    是的,在我們的網站 EnglishPod.com。

  • And we'll see you there to answer all your questions and comments, but now we have to go.

    我們會在那裡見到你,回答你所有的問題和評論,但現在我們得走了。

  • Okay, guys, thanks for listening.

    好了,謝謝你們的收聽。

  • We'll see you there.

    我們到時見。

  • Bye-bye.

    再見

  • Bye-bye.

    再見

  • Decoration.

    裝飾

  • Decor.

    裝飾

  • Have a desire for something or to do something.

    對某事或做某事有慾望。

  • In the mood for.

    我的心情

  • Not heavy on stomach.

    對胃的負擔不重。

  • Easy to digest.

    易於消化。

  • Light.

    燈光

  • Small, trendy restaurant or bar.

    小型時尚餐廳或酒吧

  • Bistro.

    小酒館

  • Delicious.

    真好吃

  • Tasting good.

    味道不錯

  • Tasty.

    美味。

  • Excellent.

    好極了

  • Outstanding.

    出色。

  • Have allergy towards something.

    對某些東西過敏。

  • Usually food.

    通常是食物。

  • A very small, usually cheap restaurant or bar.

    規模很小、通常很便宜的餐廳或酒吧。

  • A hole in the wall.

    牆上有個洞

  • Becoming sick because of bacteria in food.

    因食物中的細菌而生病。

  • Food poisoning.

    食物中毒。

  • Let's try that faster.

    讓我們試試更快的速度。

  • Small, trendy restaurant or bar.

    小型時尚餐廳或酒吧

  • Bistro.

    小酒館

  • Have allergy towards something.

    對某些東西過敏。

  • Usually food.

    通常是食物。

  • Have a desire for something or to do something.

    對某事或做某事有慾望。

  • In the mood for.

    我的心情

  • Look at something that is attractive.

    看一些有吸引力的東西。

  • Check out.

    查看。

  • Have allergy towards something.

    對某些東西過敏。

  • Usually food.

    通常是食物。

  • A very small, usually cheap restaurant or bar.

    規模很小、通常很便宜的餐廳或酒吧。

  • A hole in the wall.

    牆上有個洞

  • Delicious.

    真好吃

  • Tasting good.

    味道不錯

  • Tasty.

    美味。

  • Look at something that is attractive.

    看一些有吸引力的東西。

  • Check out.

    查看。

  • Have allergy towards something.

    對某些東西過敏。

  • Usually food.

    通常是食物。

  • Delicious.

    真好吃

  • Tasting good.

    味道不錯

  • Tasty.

    美味。

  • Not heavy on stomach.

    對胃的負擔不重。

  • Easy to digest.

    易於消化。

  • Light.

    燈光

  • Small, trendy restaurant or bar.

    小型時尚餐廳或酒吧

  • Bistro.

    小酒館

  • Have a desire for something or to do something.

    對某事或做某事有慾望。

  • In the mood for.

    我的心情

  • A very small, usually cheap restaurant or bar.

    規模很小、通常很便宜的餐廳或酒吧。

  • A hole in the wall.

    牆上有個洞

  • Extremely good. Small, trendy restaurant or bar.

    極好。 小型時尚餐廳或酒吧。

  • Bistro.

    小酒館

  • Decoration.

    裝飾

  • Decor.

    裝飾

  • A very small, usually cheap restaurant or bar.

    規模很小、通常很便宜的餐廳或酒吧。

  • A hole in the wall.

    牆上有個洞

  • Decoration.

    裝飾

  • Decor.

    裝飾

  • Have a desire for something or to do something.

    對某事或做某事有慾望。

  • In the mood for.

    我的心情

  • A very small, usually cheap restaurant or bar.

    規模很小、通常很便宜的餐廳或酒吧。

  • A hole in the wall.

    牆上有個洞

  • Not heavy on stomach.

    對胃的負擔不重。

  • Easy to digest.

    易於消化。

  • Light.

    燈光

  • Becoming sick because of bacteria in food.

    因食物中的細菌而生病。

  • Food poisoning.

    食物中毒。

  • Look at something that is attractive.

    看一些有吸引力的東西。

  • Check out.

    查看。

  • Extremely good.

    非常好。

  • Fantastic.

    太棒了

  • Now say the word and hear it in a sentence.

    現在說這個詞,並聽它在句子中的意思。

  • Check out.

    查看。

  • I checked out the new cafe yesterday and the food was great.

    我昨天去了新開的咖啡館,食物很棒。

  • In the mood for.

    我的心情

  • I'm not in the mood for a horror movie.

    我沒心情看恐怖片。

  • Food poisoning.

    食物中毒。

  • If you don't wash the fruit carefully, you'll get food poisoning.

    如果不仔細清洗水果,就會食物中毒。

  • Tasty.

    美味。

  • Mmm, this pasta is really tasty.

    嗯,這種意大利麵真的很好吃。

  • Outstanding.

    出色。

  • The chocolate cake here is outstanding.

    這裡的巧克力蛋糕非常出色。

  • In the mood for.

    我的心情

  • I'm not in the mood for a horror movie.

    我沒心情看恐怖片。

Hello, everyone.

大家好

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋