Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • We remember the schoolhouse from growing up, driving by it and I would always be like peeping through the windows of the car when I was like six trying to figure out like, who gets to live there?

    我們從小到大都記得那間校舍,開車經過時,我總是透過車窗偷看,那時我才六歲,我想知道誰會住在那裡?

  • Like that is the coolest house in the whole town.

    就像那是全鎮最酷的房子一樣。

  • Never in my wildest dreams would I think that like someday it could be our house.

    我做夢也沒想到,有一天,這可能會成為我們的房子。

  • I am Stacey and this is our house, a hundred year old school.

    我是 Stacey,這是我們的房子,一所百年老校。

  • Come on, let me give you a tour.

    來吧,讓我帶你參觀一下。

  • I'm Stacey Grissom and I'm 36 years old.

    我叫 Stacey Grissom,今年 36 歲。

  • My husband Sean and I bought an old school in Franklin, Indiana for $175,000 and turned it into our home.

    我和丈夫 Sean 花 17.5 萬美元買下了印第安納州富蘭克林的一所老學校,並將其改造成了我們的家。

  • What is it?

    是什麼?

  • A toy case.

    一個玩具盒。

  • Yeah.

    是啊。

  • It's the first piece of furniture we've got in the schoolhouse.

    這是校舍裡的第一件傢俱。

  • We decided to look for an old and unique home because we both love historic stuff, finding old things and fixing them up and making them better, whether that's like a piece of furniture that we found on the street in New York or an old school like this.

    我們決定找一個古老而獨特的房子,因為我們都喜歡歷史悠久的東西,喜歡發現舊東西並把它們修整得更好,不管是在紐約街頭髮現的一件傢俱,還是像這樣的一所老學校。

  • We found out the school was for sale just the regular way through a realtor.

    我們是通過房地產經紀人以普通方式得知學校要出售的。

  • I've been telling him, I'm like, I want something weird.

    我一直跟他說,我想要一些奇怪的東西。

  • I want something old.

    我想要舊的東西。

  • And if it needs a little bit of work, that's totally okay.

    如果還需要一點裝修,也完全沒問題。

  • So I was the third employee of a company called BarkBox.

    我是一家名為 BarkBox 的公司的第三名員工。

  • I worked there for 10 years and then they went public in 2021.

    我在那裡工作了 10 年,然後他們在 2021 年上市。

  • That was how we initially paid for the schoolhouse.

    這就是我們最初支付校舍費用的方式。

  • We faced so many challenges and continue to face so many challenges throughout this whole process.

    在整個過程中,我們面臨著如此多的挑戰,並將繼續面臨如此多的挑戰。

  • We knew going into this, this was going to be like a lifelong project.

    我們知道,這將是一個終身項目。

  • The projects will never end and the problems will constantly pop up.

    這個項目永無止境,問題層出不窮。

  • That part is daunting and also like it was part of the appeal, weirdly.

    這部分令人生畏,而且奇怪的是,這也是吸引力的一部分。

  • But if it hadn't been for my dad's advice on everything, there is no way we could have done this.

    但是,如果不是我爸爸事事都給我們建議,我們根本不可能做到這一點。

  • I mean, he's worked in commercial real estate in the area for his whole career.

    我的意思是,他的整個職業生涯都在該地區的商業地產領域工作。

  • When we bought the school, it had been converted into two apartments by the family that was living here before, and it needed a new roof.

    我們買下這所學校時,它已經被之前住在這裡的那戶人家改建成了兩套公寓,而且需要一個新的屋頂。

  • The water getting in was damaging a lot of the floor, so that just meant that we needed to gut everything, do the structural repairs of the floor, and then start to rebuild basically a new house within the shell of this hundred-year-old building.

    進水損壞了很多地板,這意味著我們需要把所有東西都掏空,對地板進行結構性維修,然後開始在這座百年建築的外殼內重建一座新房子。

  • A lot of the work that we did on the schoolhouse, putting on a new roof and getting new windows We hired out that stuff and then it's only since we've been home the last like year and a half where it's been us doing it.

    我們在校舍上做的很多工作,比如裝新屋頂和新窗戶,都是僱人做的,只有最近一年半我們回家後,才由我們自己來做。

  • So funding the renovation was definitely a concern, but we also knew that we were really scrappy in the way that we're going to build our own kitchen and do a lot of work ourselves over the years.

    裝修資金肯定是一個問題,但我們也知道,我們真的很潦倒,因為我們要建造自己的廚房,多年來自己做了很多工作。

  • We knew we wanted to have a big kitchen, but we knew we couldn't afford a custom cabinet kitchen, so we figured out that you can actually buy Ikea bases for the cabinets, and then you can buy nicer fronts for the cabinets.

    我們知道我們想要一個大廚房,但我們知道我們買不起定製的櫥櫃廚房,所以我們想出了一個辦法,其實你可以買宜家的櫥櫃底座,然後你可以買更好的櫥櫃面板。

  • In terms of the renovation being fully complete, I don't know if it will ever be, but again that was like part of the appeal of buying it, like there's nothing that makes me happier than waking up on a Saturday and being like, I have a project to do.

    至於翻新工程是否會全部完工,我不知道它是否會完工,但這也是我買下它的部分原因,沒有什麼比在週六醒來,我有個項目要做更讓我開心的了。

  • So this room is the entry room.

    這個房間就是入口房間。

  • There were four classrooms upstairs.

    樓上有四間教室。

  • Our school also had two pail rooms, so they would keep their coats and their pails of lunches in these two rooms.

    我們學校還有兩間便桶室,所以他們會把外套和便桶放在這兩間屋子裡。

  • So this room is one of the four classrooms that was upstairs, and we converted the classroom into our kitchen, and we built the kitchen ourselves.

    這個房間是樓上四間教室中的一間,我們把教室改建成了廚房,廚房是我們自己建造的。

  • This was the room that had the most work because when we bought the school, there were actually walls right here where they like divided it off, and so this like section was kind of just abandoned.

    這間屋子是工作量最大的,因為我們買下這所學校時,這裡有一堵牆被隔開了,所以這部分就被遺棄了。

  • You could actually see through the masonry over here.

    實際上,你可以透過磚石看到這裡。

  • The floors had rotted out, like you would have fallen through if you would have walked on it, so it was just a ton of work to get this room stable, get the new roof on, get it to stop leaking.

    地板已經腐爛,如果你走在上面,就會掉下去,所以要想讓這個房間穩定下來,裝上新屋頂,讓它不再漏水,需要做大量的工作。

  • So another one of the classrooms is actually right over here through this wall, so I'll go over there right now.

    另一間教室就在這邊,穿過這面牆,我現在就過去。

  • So here's another one of the original classrooms.

    這是另一間原來的教室。

  • We actually have this giant turkey painting in here because our school closed in 1936, and then from 1936 until the mid-1950s, it was a barn, and there were actually turkeys in the living room where we're standing right now.

    事實上,我們這裡有一幅巨大的火雞畫,因為我們的學校在 1936 年就關閉了,從 1936 年到 1950 年代中期,這裡一直是一個穀倉,而我們現在所站的客廳裡就有火雞。

  • We have, you know, this painting in here.

    你知道,這幅畫就在這裡。

  • We've got some like turkey pillows, and then we've made sweatshirts and crests and designed a bunch of stuff.

    我們有一些火雞枕頭,還做了運動衫和徽章,設計了很多東西。

  • So now I'll take you to another one of the original classrooms, and that classroom is now all of our kids' bedrooms, which is pretty.

    現在我帶你們去另一間原來的教室,那間教室現在是我們所有孩子的臥室,很漂亮。

  • You want to help?

    你想幫忙嗎?

  • You want to help give it to her?

    你想幫忙給她嗎?

  • This is our daughter Margo's room.

    這是我們女兒 Margo 的房間。

  • Clearly, we're still having some issues with our windows, so things are never done in this schoolhouse.

    顯然,我們的窗戶還存在一些問題,所以在這所學校裡,事情永遠都做不完。

  • You like to kiss the babies.

    你喜歡親吻嬰兒。

  • So in here is our kids' bathroom.

    這裡就是我們孩子的浴室。

  • There were no actual bathrooms in this building when the school was a school.

    學校還是學校的時候,這棟樓裡沒有真正的衛生間。

  • And this door is another one of the doors that I refinished, and it was actually one of the original school doors.

    這扇門是我翻新的另一扇門,它實際上是學校最初的一扇門。

  • So this room in here is our bedroom, but it was one of the other four classrooms upstairs.

    這裡的房間是我們的臥室,但它是樓上其他四間教室之一。

  • This little section of wall was actually like what the classroom was painted when this was a classroom.

    這一小段牆壁其實就像當年教室的油漆一樣。

  • We color matched it to it.

    我們為它配了色。

  • But then if you come through here, in our bathroom, we pulled the greens from a different classroom.

    但是,如果你從這裡走過來,在我們的浴室裡,我們從不同的教室裡搬來了綠色植物。

  • This is the other more modern spot that we've got in the school.

    這是學校裡另一個更現代化的地方。

  • Okay, are you done brushing?

    好了,刷完了嗎?

  • I'm starting to get excited about like planning out what we want to do in the basement.

    我開始興奮地計劃我們要在地下室做些什麼。

  • We want to have some spaces for like all of the cousins to like come down and stay here.

    我們希望能有一些地方,讓所有的表親都能來這裡住。

  • For now, the basement is a workshop space.

    目前,地下室是一個工作室。

  • It's where the contractors have all of their stuff and a little bit of a skating rink for me and the kids.

    承包商們把所有東西都放在這裡,還為我和孩子們準備了一個溜冰場。

  • I never thought that this incredible building would be our home.

    我從未想過,這座不可思議的建築會成為我們的家。

  • I still like wake up some days and I'm like, I can't believe that we get to live here.

    有些時候醒來,我還是會想,真不敢相信我們能住在這裡。

  • In the U.S., we don't have castles.

    在美國,我們沒有城堡。

  • We have municipal buildings, and we have libraries, and we have banks and churches and firehouses.

    我們有市政大樓、圖書館、銀行、教堂和消防隊。

  • They deserve to still be here.

    他們理應還在這裡。

  • I don't know, so many of the schools, they're not here anymore, and I'm just glad that this little one is.

    我不知道,很多學校都不在了,我很高興這個小傢伙還在。

We remember the schoolhouse from growing up, driving by it and I would always be like peeping through the windows of the car when I was like six trying to figure out like, who gets to live there?

我們從小到大都記得那間校舍,開車經過時,我總是透過車窗偷看,那時我才六歲,我想知道誰會住在那裡?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋