Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey.

    嘿。

  • Hey, you feeling better?

    嘿,感覺好點了嗎?

  • Yeah, I think that fifth shower actually got the interview off me.

    是啊,我覺得第五次淋浴讓我擺脫了採訪。

  • So, do you have any other possibilities?

    那麼,你還有其他可能性嗎?

  • Oh, yeah, well, there is the possibility that I won't make rent.

    哦,對了,我還有可能掙不到房租。

  • Monica, if you want, I can lend you some money.

    莫妮卡,如果你願意,我可以借給你一些錢。

  • No, no, no, cause if I couldn't pay you back right away, then I'd feel guilty and tense every time I saw you.

    不,不,不,因為如果我不能馬上還你錢,那我每次見到你都會感到內疚和緊張。

  • Oh, okay.

    哦,好吧

  • Well, then why don't you, uh, why don't you borrow it from mom and dad, if you'll feel guilty and tense around them already, might as well make some money off of them.

    好吧,那你為什麼不,呃,為什麼不向爸爸媽媽借呢,如果你在他們身邊已經感到內疚和緊張的話,還不如從他們身上賺點錢呢。

  • Hi.

    你好。

  • Hi.

    你好。

  • Hi.

    你好。

  • Hi.

    你好。

  • Hi, darling.

    嗨,親愛的

  • So, what's this?

    這是什麼?

  • Some of your old stuff.

    你的一些舊東西

  • Well, sweetie, we have a surprise for you.

    親愛的,我們要給你一個驚喜。

  • We're turning your room into a gym.

    我們要把你的房間變成健身房。

  • Wow, that is a surprise, just one little question, uh, why not Ross's room?

    哇,這真是個驚喜,只有一個小問題,呃,為什麼不是羅斯的房間?

  • Oh, gosh, we talked about that, but your brother has so many science trophies and plaques and merit badges, well, we didn't want to disturb them.

    哦,天哪,我們討論過這個問題,但你哥哥有那麼多科學獎盃、獎牌和獎章,我們不想打擾他們。

  • Oh, God forbid.

    哦,上帝保佑。

  • You know that Steffy Graf has quite a tush.

    你知道斯黛菲-格拉芙的臀部很豐滿吧?

  • I'm just saying, it's right there.

    我只是說,它就在那裡。

  • Hey guys.

    你們好

  • Hi, darling.

    嗨,親愛的

  • Where's my grandson?

    我的孫子呢?

  • You didn't bring him?

    你沒帶他來?

  • No, he's at, uh, Carol and Susan's today.

    不 他今天在卡羅爾和蘇珊家

  • A woman in my office is a lesbian.

    我辦公室裡有個女同性戀。

  • I'm just saying.

    我只是說說而已。

  • Oh, Jack, look, there's that house bank commercial that cracks you up.

    哦,傑克,你看,那家銀行的廣告把你逗樂了。

  • Where have you been?

    你去哪兒了?

  • Emotional hell.

    情感地獄

  • So, did they lend you the money yet?

    他們借給你錢了嗎?

  • No, but that's probably because I haven't asked them yet.

    沒有,但可能是因為我還沒問過他們。

  • Come on, Monica, do it.

    來吧,莫妮卡,做到這一點。

  • Hey, you guys, um, Monica has some news.

    你們好 莫妮卡有消息要告訴你們

  • Um, yeah, so, uh, listen, I'm sorry I didn't tell you this before, but, um, I, I'm no longer at my job.

    嗯,是的,所以,嗯,聽著,我很抱歉 我沒有告訴你這之前, 但是,嗯,我,我不再 在我的工作。

  • I, I had to leave it.

    我,我不得不離開它。

  • Why?

    為什麼?

  • Because they made me.

    因為是他們造就了我。

  • You were fired?

    你被解僱了?

  • Oh, what are you gonna do?

    哦,你打算怎麼辦?

  • Judy, Judy, relax, this is our little harmonica we're talking about.

    朱迪,朱迪,別緊張,我們說的是我們的小口琴。

  • We taught her well.

    我們把她教得很好。

  • 10% of your paycheck, where does it go?

    你工資的 10%去哪兒了?

  • In the bank.

    在銀行

  • The bank.

    銀行

  • There you go, so she dips into her savings, that's what it's there for, she's gonna be fine.

    好了,所以她就動用她的積蓄,這就是積蓄的用途,她會沒事的。

  • And if you need a little extra, you know where to find it, anything larger back there?

    如果你需要額外的東西,你知道去哪裡找 後面還有更大的嗎?

  • Here you go, you can pay me back whenever you like.

    給你,你可以隨時還給我。

  • You have dinosaur checks?

    你有恐龍支票嗎?

  • Yeah, yeah, I mean, you get your money and you learn a little something, what's wrong with that?

    是啊,是啊,我的意思是,你得到了你的錢,你學到了一點東西,這有什麼錯呢?

  • Nothing, nothing.

    沒事,沒事。

  • Hey, you're a cheapasaurus.

    嘿,你是個吝嗇鬼。

  • I'm kidding, I'm kidding, thank you, I'm very grateful.

    我開玩笑的,我開玩笑的,謝謝你,我非常感激。

  • Hey, Mon, what is this?

    嘿,Mon,這是什麼?

  • Oh, um, that was my bathing suit from high school.

    哦,嗯,那是我高中時的泳衣。

  • I was a little bigger then.

    那時我比現在大一點。

  • Oh, I thought that's what they used to cover Connecticut when it rained.

    哦,我還以為康涅狄格州下雨時就用這個來遮雨呢。

Hey.

嘿。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 美國腔

莫妮卡破產了 | 朋友 (Monica Is Broke | Friends)

  • 0 0
    PORCO ROSSO 發佈於 2025 年 03 月 16 日
影片單字