Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We're bringing you a heaping dose of fake news with this game.

    我們將通過這款遊戲為您帶來大量假新聞。

  • Hi, this is Jen from TTPM.

    你好,我是 TTPM 的珍。

  • And no, I'm not talking about the president's latest news rant, I'm talking about fake news the card game from Breaking Games.

    不,我說的不是總統最近的新聞咆哮,我說的是來自 Breaking Games 的紙牌遊戲 "假新聞"。

  • And in this game, players get to make up headlines and be judged as to whether their headlines make the cut and earn points, or if it's deemed fake news.

    在這個遊戲中,玩家可以編造標題,並接受評判,看他們的標題是否入選並獲得分數,或者是否被視為假新聞。

  • Gather up a group of four to eight players to get started.

    召集四到八名隊員開始遊戲。

  • Each player is given a set of three tokens to hand down three points, two points, and fake news aka zero points.

    每名玩家都有一組三個代幣,分別派發三分、兩分和假新聞又名零分。

  • All the cards are shuffled, image cards, topic cards, and audience cards.

    洗好所有卡片,包括影像卡片、主題卡片和觀眾卡片。

  • Players are dealt five blue topic cards and red cards are placed face up at the center of the gaming area.

    玩家發五張藍色主題卡,紅卡正面朝上放在遊戲區中央。

  • Based on however many people are playing, one player is named the audience for a round and takes a green audience card.

    根據遊戲人數,一名玩家被指定為一輪遊戲的觀眾,並獲得一張綠色觀眾卡。

  • Before the round starts though, players need to decide if they want the audience card revealed before they begin playing or after.

    不過,在遊戲開始之前,玩家需要決定是在開始遊戲之前還是之後揭曉觀眾牌。

  • Senior citizens.

    老年公民。

  • When ready, all other players then play any number of their topic cards on an image so long as the image doesn't already have a topic card on it.

    準備就緒後,只要圖片上還沒有主題卡,所有其他玩家就可以在圖片上打出任意數量的主題卡。

  • This is worded a bit confusing, so to clarify, you may use as many of your own cards on a single topic card.

    這句話的措辭有點混亂,所以要說明一下,你可以在一張主題卡上使用任意多張自己的卡片。

  • Once placed, players then make up a headline to say out loud using both the topic cards and the image.

    放好後,玩家就可以利用主題卡和圖片編一個標題大聲說出來。

  • Senior citizens hearing aids indicated in experimental wiretap crisis.

    老年人助聽器在實驗性竊聽危機中的應用。

  • The audience for the round then determines the best headline, the runner up, and who earns the badge of fake news for the round.

    然後由這一輪的觀眾評選出最佳標題、亞軍和本輪假新聞徽章的得主。

  • Play moves clockwise with a new audience.

    隨著新觀眾的到來,遊戲順時針進行。

  • All other players replenish their hand to five cards and new image cards are laid out.

    所有其他玩家將手牌補充到五張,並擺放新的影像卡。

  • Overall, gameplay is pretty straightforward, but while we like the premise of this game, we think it's best played with a creative bunch of people, some people simply aren't good at making up stories or headlines on the spot.

    總的來說,遊戲玩法非常簡單直接,雖然我們喜歡這款遊戲的前提,但我們認為最好還是和一群有創造力的人一起玩,因為有些人根本不擅長現場編故事或編標題。

  • And when that's the case, the game isn't as much fun.

    在這種情況下,遊戲就沒那麼有趣了。

  • I think our favorite part though is getting into character for the different audiences.

    我認為我們最喜歡的部分是為不同的觀眾進入角色。

  • There's some good ones.

    有一些不錯的。

  • Also keep in mind though to know your audience.

    但也要記住,要了解你的閱聽人。

  • Some may take things offensively.

    有些人可能會不以為然。

  • I think the title of this game should hint to that, but if you don't get it, then you probably shouldn't be playing.

    我認為這款遊戲的名字就應該暗示這一點,但如果你不明白,那你可能就不該玩這款遊戲。

  • Fake news is for ages 17 and up from Breaking Games.

    來自 Breaking Games 的 "假新聞 "適合 17 歲及以上人群。

  • For more on where to buy and current prices, find us at TTPM and subscribe to our YouTube channels for more great reviews every day.

    有關購買地點和當前價格的更多資訊,請訪問 TTPM 並訂閱我們的 YouTube 頻道,每天都會有更多精彩評論。

We're bringing you a heaping dose of fake news with this game.

我們將通過這款遊戲為您帶來大量假新聞。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋