Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Alright hold on, so you're telling me that there's a new movie in theaters that is somehow already the highest grossing animated film of all time and has made over 1.5 billion dollars just in China alone?

    好吧,等一下,你是說有一部正在上映的新電影不知何故已經成為有史以來票房最高的卡通片,僅在中國就賺了 15 億美元?

  • Well you know I absolutely needed to check out this box office beast for myself so it's time to start talking about Nezha too.

    你知道我絕對有必要親自去看看這部票房猛獸,所以也是時候開始談談哪吒了。

  • After being struck by heavenly lightning, the spirits of Nezha and Ao Bing manage to survive but they're slowly fading away.

    哪吒和敖丙的靈魂被天雷劈中後,雖然僥倖活了下來,但也在慢慢消散。

  • In order to save them, Tai Yi sets out to rebuild their mortal bodies using the legendary seven colored precious lotus.

    為了拯救他們,太乙真人開始用傳說中的七彩寶蓮為他們重塑肉身。

  • The process however is anything but smooth as countless obstacles stand in the way of their much needed return.

    然而,這個過程並不順利,因為無數的障礙阻擋了他們急需的迴歸之路。

  • So I'll be completely honest here, I didn't even know this movie existed until I saw all over the internet just how much money it was making at the box office overseas.

    老實說,我甚至都不知道這部電影的存在,直到我在網上看到它在海外的票房有多高。

  • I mean it crossed a billion dollars in 11 days, it's on track to become the first animated movie to cross the 2 billion dollar mark, and it's showing no signs of slowing down any time soon.

    我的意思是,它在 11 天內就突破了 10 億美元,有望成為首部突破 20 億美元大關的動畫電影,而且沒有任何放緩的跡象。

  • So before checking this one out, I obviously made sure I did all of my homework beforehand and watched the two previous films that make up this shared universe so far, the original Nezha and Legend of Deification.

    是以,在觀看這部電影之前,我顯然事先做足了功課,觀看了構成這個共享宇宙的前兩部電影,即《哪吒鬧海》和《封神傳奇》。

  • And I'm not gonna lie, being a complete newcomer to this subject matter, I really wasn't sure what I was getting myself into here but I definitely enjoyed my time with both of those movies.

    不瞞你說,作為一個完全沒有接觸過這一題材的人,我真的不知道自己會陷入什麼境地,但我絕對很享受這兩部電影帶給我的時光。

  • So when I sat down to watch this next film, I was hoping to get a worthy continuation of the previous story, see more of this impressive animation style, and above all else witness the most bonkers fight sequences that they were able to cook up.

    是以,當我坐下來觀看下一部電影時,我希望能看到上一部故事的精彩延續,看到更多令人印象深刻的動畫風格,最重要的是,我還能看到他們能製作出的最瘋狂的打鬥場面。

  • And I'm happy to report that Nezha 2 mostly delivers in all of those mentioned areas.

    我很高興地告訴大家,《哪吒鬧海 2》在所有這些方面都做得很好。

  • Now I feel like we have to start by talking about the actual animation here because that is such a massive selling point of this movie.

    現在,我覺得我們必須從動畫開始談起,因為這是這部電影的一大賣點。

  • The two previous films in the franchise really have top notch visuals and they somehow find a way to keep outdoing themselves with every new project they make.

    前兩部系列電影確實擁有一流的視覺效果,而且他們每製作一部新項目,都能以某種方式不斷超越自我。

  • If I'm being honest, it's probably the most impressed I've been with an animation style since the first time that I watched Spider-Man Into the Spider-Verse.

    老實說,這可能是我自第一次觀看《蜘蛛俠:穿越時空》(Spider-Man Into the Spider-Verse)以來對動畫風格印象最深刻的一次。

  • Because the world these stories take place in has such a signature and clean look to them, but the action sequences are the real bread and butter here.

    因為這些故事所發生的世界具有標誌性的簡潔外觀,但動作場面才是真正的麵包和黃油。

  • They're visualized in such a satisfying and addicting way that almost all of the big fight scenes feel like you're watching a perfect cross between Dragon Ball Z and Shang-Chi.

    它們的視覺效果令人滿意和上癮,幾乎所有的大型打鬥場面都讓人感覺像是在看《龍珠 Z》和《上古卷軸》的完美結合。

  • They really hold nothing back here, giving you both those more intimate one-on-one showdowns and even your massive Avengers Endgame scale battles that make use of every single resource they've got.

    在這裡,他們真的沒有任何保留,既能讓你看到更親密的一對一對決,也能讓你看到《復仇者聯盟末日之戰》規模宏大的戰鬥,充分利用他們所擁有的一切資源。

  • When you boil it down, this is clearly a film that is meant to be seen on the biggest screen possible with a packed crowd and both of those aspects will definitely enhance your overall experience here.

    歸根結底,這部電影顯然是要在最大的銀幕上與滿座的觀眾一起觀看,而這兩方面無疑都會提升您的整體觀影體驗。

  • Now let's talk about the story aspect of this film a little bit because the entirety of this franchise is loosely based on this 16th century Chinese novel that's called The Investiture of the Gods.

    現在讓我們來談談這部電影的故事方面,因為整個系列電影都是根據 16 世紀的中國小說《封神演義》改編的。

  • And take it from me, as someone who knows absolutely nothing about Chinese mythology and religion, you don't need to be some kind of a history buff to follow along and engage with the story that's being told here.

    聽我說,作為一個對中國神話和宗教完全一無所知的人,你不需要成為什麼歷史愛好者,也能跟上故事的節奏,參與其中。

  • But since this is a sprawling fantasy epic, I'll admit that there's a good amount of exposition dumping involved and there are definitely a lot of characters to keep track of.

    但由於這是一部龐大的奇幻史詩,我承認其中有大量的鋪陳,而且肯定有很多人物需要追蹤。

  • But they're all very unique from one another both in personality and in appearance, so figuring out where everyone falls within the pecking order shouldn't be too difficult of a task.

    不過,他們在性格和外貌上都非常獨特,所以要弄清楚每個人在 "啄食順序 "中的位置應該不是一件太難的事。

  • Now when you compare it to the original film, this movie's plot is a lot more focused on our main characters undergoing a series of interesting and daunting trials to achieve a certain goal.

    與原版電影相比,這部電影的情節更加註重主角們為實現某個目標而經歷的一系列有趣而艱鉅的考驗。

  • Think of something like The Hunger Games or The Goblet of Fire and I have always been a fan of that kind of structure.

    想想《飢餓遊戲》或《火焰杯》,我一直是這種結構的粉絲。

  • And what's interesting this time around is that even though there are a ton more side quests going on, it doesn't lose sight of the more emotional moments and making sure Nezha's personal growth has plenty of time to be showcased as well.

    這次有趣的是,儘管有更多的支線任務,但遊戲並沒有忽略更多的情感時刻,而是確保哪吒的個人成長也有足夠的時間得到展示。

  • But that brings me to another aspect of the movie which deserves to be mentioned which is how it goes about handling all of its themes.

    不過,這也讓我想到了這部電影值得一提的另一個方面,那就是它是如何處理所有主題的。

  • You know, coming of age stories about unprepared characters that are thrust into important journeys are nothing new to us obviously, but I think the film does tackle those ideas here in a refreshing way and I would be lying if I said I wasn't completely locked in from beginning to end.

    要知道,關於人物在毫無準備的情況下踏上重要旅程的成長故事對我們來說顯然並不新鮮,但我認為這部電影確實以一種令人耳目一新的方式處理了這些想法,如果我說我從頭到尾都沒有完全沉浸其中,那是在撒謊。

  • The stakes are definitely higher compared to last time, no doubt about it, so our main characters decisions feel like they have more weight to them and because of that I would highly suggest that if you want to get the most out of this experience, you should at least watch the original Nezha film before diving into this latest entry.

    毫無疑問,與上一次相比,這次的賭注肯定更大了,是以我們的主角所做的決定也就更有分量了。

  • Aside from it just being a good movie, it'll properly lay the groundwork and set you up for a way more satisfying payoff when you sit down to witness this absolute mammoth of a blockbuster.

    除了它是一部好電影之外,它還會為你坐下來觀看這部絕對的巨型大片打下良好的基礎,併為你帶來更令人滿意的回報。

  • Overall guys, Nezha 2 is a movie that I honestly didn't even know existed this time last week, but it could easily go down as one of the most entertaining of the entire year.

    總的來說,《哪吒鬧海 2》是一部我上週還不知道有這麼一部電影的電影,但它很可能成為今年最有趣的電影之一。

  • The world building is engaging, the animation is impressive, and the fight sequences are some of the finest that I've ever seen within the medium before.

    世界觀的構建引人入勝,動畫令人印象深刻,打鬥場面也是我以前在電影媒介中見過的最精彩的場面之一。

  • The story was honestly a little less focused for me this time around, but the progression of various character arcs and the sheer spectacle of it all definitely has me invested in this franchise and excited to see whatever comes next.

    老實說,這次的故事對我來說有點不那麼集中,但各種角色弧線的發展和這一切的壯觀場面絕對讓我對這個系列充滿了興趣,並對接下來的故事充滿了期待。

  • Nezha 2 gets a Sully score of 4 stars.

    哪吒 2》獲得了 4 星的蘇利評分。

  • So that's my review of the latest animated movie, what's an animated film that you think really flies under the radar?

    這就是我對最新動畫電影的評論,你認為有哪部動畫電影真正被忽視了?

  • I'm gonna go with Rango from 2011, but let me know in the comments below what you think.

    我會選擇 2011 年的《雷哥》,但請在下面的評論中告訴我你的想法。

  • Don't forget to like this video and subscribe to the channel if you haven't already, and I'll see you guys in the next one.

    如果您還沒有訂閱頻道,請不要忘記點贊,我們下期再見。

Alright hold on, so you're telling me that there's a new movie in theaters that is somehow already the highest grossing animated film of all time and has made over 1.5 billion dollars just in China alone?

好吧,等一下,你是說有一部正在上映的新電影不知何故已經成為有史以來票房最高的卡通片,僅在中國就賺了 15 億美元?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

NE ZHA 2》是中國最瘋狂的續集 | 電影評論 (NE ZHA 2 Is China's Most Insane Sequel | Movie Review)

  • 0 0
    VoiceTube 發佈於 2025 年 02 月 26 日
影片單字