Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Rocky's Garage, Rocky, it's Rocky! Rocky's Garage, Rocky, he'll fix anything! Rocky fixes Rubble's treads!

    洛奇的車庫,洛奇,我是洛奇洛基的車庫,洛基,他什麼都能修洛奇修好了瓦礫的踏板

  • When you're on the Paw Patrol, practice makes perfect. And that means practicing everything.

    在 "爪子巡邏隊 "裡,實踐出真知。這意味著練習一切。

  • What in the world? Whoa! Adventure Base Construction Bulldog Rubble said he wanted to stop by for lunch, but I didn't know he was bringing the lunch.

    這到底是怎麼回事?哇哦冒險基地建築公司的鬥牛犬魯勃說他想過來吃午飯,但我不知道他要帶午飯。

  • It looks like Rubble's bulldozer literally got itself into a pickle. But how did the pickles get stuck into the bulldozer's treads?

    看起來,瓦礫的推土機真的陷入了困境。但是,泡菜是怎麼卡在推土機的踏板上的呢?

  • Oh, Rubble was helping Mr. Porter at his cafe after his pickle machine broke. And now Rubble needs to get the pickles out of his treads. I know just who to call.

    哦,波特先生的醃菜機壞了之後,魯伯在他的咖啡館幫忙。現在魯伯需要把醃菜從他的踏板上弄走我知道該找誰了

  • I called Marshall because he's Adventure Bay's brave fire dog. And he'll have just what we need.

    我叫馬歇爾來 是因為他是冒險灣勇敢的消防犬他有我們需要的東西

  • Looks like his water cannons aren't powerful enough. But Marshall has an idea!

    看來他的水炮威力不夠啊但馬歇爾有辦法

  • A giant fire hose! Yes! Nothing like a little teamwork to make the dream work.

    巨大的消防水龍沒錯沒有什麼比團隊合作更能實現夢想了。

  • Now, we need the right tool to help us attach the fire hose to the fire hydrant.

    現在,我們需要合適的工具來幫助我們將消防水帶連接到消防栓上。

  • A hydrant wrench! Amazing! This will do the job.

    消防栓扳手太神奇了這就能搞定

  • Now that's what I call washing away all your problems.

    這就是我所說的 "洗去所有煩惱"。

  • And now with the bulldozer's treads fixed, Rubble is rescue ready!

    現在,推土機的踏板修好了,瓦礫也做好了救援準備!

  • All paws on deck! Green means go!

    全員出動綠色意味著出發!

  • Let's go test out Rubble's bulldozer!

    我們去試試魯伯的推土機吧

  • Rocky's Garage! Rocky! It's Rocky! Rocky's Garage! Rocky! He'll fix anything!

    洛奇的車庫洛奇是洛奇洛奇的車庫洛奇他什麼都會修

  • Rocky builds a catapult!

    洛奇建造了一個彈射器!

  • Mmm! Tasty! My mini catapult works great!

    嗯真好吃我的迷你彈弓很好用

  • Oh look! It's Rubble, Adventure Bay's favorite construction pup! I bet he can help me build a catapult!

    哦,你看是魯伯,冒險灣最喜歡的建築小狗!我打賭他能幫我造一個彈射器!

  • Let's see what I have in here.

    看看我這裡有什麼。

  • Aha! A tennis racket! This can be the part of the catapult that holds the things we're going to launch!

    啊哈!網球拍!這可以是彈射器的一部分,用來裝我們要發射的東西!

  • And a mop! That can be the long part we use to help launch! Yes!

    還有一個拖把!這可能是我們用來幫助發射的長部件!是的

  • Now we just need to put them together.

    現在,我們只需要把它們組合在一起。

  • Ooh! We need this tube for the middle!

    我們需要這根管子放在中間!

  • Time to fill her up and launch!

    是時候加滿油發射了!

  • I think we're going to need a catapult with a handle.

    我想我們需要一個帶把手的彈射器。

  • I think we're going to need a catapult without so many holes in it.

    我想我們需要一個沒有這麼多洞的彈射器。

  • Since a tennis racket has a round shape and a mop has a long part, we can try to upcycle it into the perfect catapult.

    網球拍的形狀是圓的,而拖把的部分是長的,是以我們可以嘗試將其改造成完美的彈射器。

  • But it's going to need a scoop.

    但它需要一個勺子。

  • If Rubble puts in some heavy things for the base, it will be able to launch a whole bunch of big stuff!

    如果魯勃為基地裝上一些重物,它就能發射一大堆大傢伙!

  • Time to upcycle!

    是時候回收利用了!

  • Don't lose it, reuse it!

    不要丟失,重複使用!

  • Yeah! That's what I call a catapult!

    這就是我說的彈射器!這就是我說的彈射器

  • And now we're rescue ready!

    現在,我們的救援準備就緒!

  • All paws on deck!

    全速前進

  • Green means go!

    綠色意味著開始!

  • Time to go test my catapults!

    該去測試我的彈射器了!

  • Woohoo!

    嗚呼!

  • Rocky's Garage! Rocky! It's Rocky!

    洛奇的車庫洛奇是洛奇

  • Rocky's Garage! Rocky! He'll fix anything!

    洛奇的車庫洛基他什麼都會修

  • Rocky fixes Chase's winch!

    洛基修好了大通的絞盤!

  • I wonder if I could combine Skye's helicopter with Rubble's bulldozer and make a dozer-copter!

    我在想,能不能把斯凱的直升機和盧布的推土機結合起來,做成推土機-直升機!

  • Oh look! It's Chase! Adventure Bay's hero for his pup!

    哦,你看!是大通冒險灣的小狗英雄

  • It looks like he's brought his cruiser for a quick fix so he can be ready for his next big rescue!

    看來他是帶著他的巡洋艦來進行快速修復,以便為下一次大救援做好準備!

  • Aha! I see the problem.

    啊哈,我明白問題所在了。

  • It looks like the winch on Chase's cruiser is broken.

    大通巡洋艦上的絞盤好像壞了。

  • A winch helps to pull or tow heavy objects, like vehicles.

    絞盤有助於拉動或牽引車輛等重物。

  • Hmm. I know what it probably needs! A new motor!

    嗯我知道它可能需要什麼了!一個新馬達

  • Not quite right.

    不太對。

  • A motor! Perfect! This will make the winch work like new again!

    馬達太完美了這樣絞盤就能像新的一樣工作了!

  • Now, I just need to find the right tool for the job.

    現在,我只需要找到合適的工具。

  • Pliers! Awesome!

    鉗子棒極了

  • We can use these to attach it!

    我們可以用這些來連接它!

  • Now, let's give it a try! And

    現在,讓我們試一試!還有...

  • Yeah! It works great!

    很好用非常好用

  • Now Chase can be on the case!

    現在,大通可以去辦案了!

  • All paws on deck! Green means go!

    全副武裝綠色意味著出發!

  • Now, let's go test out Chase's winch!

    現在,我們去試試大通的絞盤吧

  • Rocky's Garage! Rocky! It's Rocky!

    洛奇的車庫洛奇是洛奇

  • Rocky's Garage! Rocky! He'll fix anything!

    洛奇的車庫洛基他什麼都會修

  • Rocky fixes Liberty's headlight!

    洛基修好了自由女神的大燈!

  • Those stars look like a saw.

    那些星星看起來像鋸子。

  • And those ones look like a seesaw!

    那些看起來像蹺蹺板!

  • And those ones look like

    那些看起來像...

  • And those ones look like a seesaw!

    那些看起來像蹺蹺板!

  • And those ones look like

    那些看起來像...

  • Liberty!

    自由

  • I didn't even see you driving on your scooter!

    我甚至都沒看見你騎著小摩托!

  • It looks like our favorite dachshund helper pup is here with her super cool scooter! I wonder what's up!

    看來我們最喜歡的臘腸犬幫手小狗帶著她超酷的滑板車來了!我想知道是怎麼回事!

  • Oh! Her headlight is out! And you can't drive a vehicle without a headlight!

    她的車燈壞了沒有大燈是不能開車的

  • Let's head into my garage to see if I have a spare lightbulb to help fix it for her next mission!

    我們去我的車庫看看有沒有備用燈泡,幫她修好它,以便執行下一次任務!

  • No lightbulbs in here!

    這裡沒有燈泡

  • Uh… I think that one's too small.

    呃......我覺得那個太小了。

  • Nothing here either!

    這裡也沒有!

  • Uh… I think that one's too big!

    呃......我覺得那個太大了!

  • I wonder where she's finding all these lightbulbs.

    不知道她從哪裡找到這些燈泡的。

  • Of course! I stored the spare bulbs in my junkyard!

    當然!我把備用燈泡存放在我的垃圾場裡!

  • This looks like the size we need!

    這看起來是我們需要的尺寸!

  • Now we just need the right tool for the job!

    現在,我們只需要合適的工具!

  • My Allen wrench set! This will work to replace the lightbulb!

    我的內六角扳手套裝!這個可以用來更換燈泡!

  • We needed a special tool to remove these hex screws on the scooter!

    我們需要一種特殊工具來卸下踏板車上的這些六角螺絲!

  • Awesome! That should do the trick! Now Liberty's headlight is bright enough to light up the night!

    太棒了這下可好了!現在自由號的大燈亮得足以照亮黑夜了!

  • She's definitely rescue ready!

    她肯定做好了救援準備!

  • PAW Patrol is on a roll!

    PAW Patrol》正在熱播!

  • Green means GO!

    綠色意味著開始!

  • Time to test out the new headlight!

    是時候測試一下新車頭燈了!

  • Rocky's Garage! Rocky! It's Rocky!

    洛奇的車庫洛奇是洛奇

  • Rocky's Garage! Rocky! He'll fix anything!

    洛奇的車庫洛基他什麼都會修

  • Rocky upgrades Skye's Grabber!

    洛奇升級了斯凱的 "抓取器"!

  • And this is the very last one! I need to build this house of cards!

    這是最後一張!我需要建造這座紙牌屋

  • Oh no! Not yet Skye! Let me help!

    哦不 還不行 絲愷我來幫你

  • Woohoo! I did not do it!

    嗚呼!我沒有做到!

  • But at least Adventure Bay's brave helicopter pilot Skye is here!

    但至少冒險灣勇敢的直升機駕駛員斯凱來了!

  • She wants to upgrade the Grabber on her helicopter!

    她想升級直升機上的抓取器!

  • Because sometimes it's hard to grab things when you're flying so fast!

    因為有時飛得太快,很難抓住東西!

  • And I have the perfect idea to help!

    我有個完美的主意可以幫忙!

  • We can put a little bit of glue on the Grabber to make it stick to the ground!

    我們可以在 "抓取器 "上塗一點膠水,讓它粘在地面上!

  • And we can put a little bit of glue on the Grabber to make it stick to the ground!

    我們可以在 "抓取器 "上塗一點膠水,讓它粘在地面上!

  • And I have the perfect idea to help!

    我有個完美的主意可以幫忙!

  • We can put a little bit of glue on Skye's Grabber because glue makes things stick!

    我們可以在斯凱的抓取器上塗一點膠水,因為膠水能讓東西粘住!

  • That will make it easier to grab onto things from far away!

    這樣就更容易從遠處抓住東西!

  • Woohoo! It worked!

    嗚呼!成功了

  • Uh oh! I forgot! Glue helps to stick to things, but once it dries, it won't unstick!

    哦,我忘了我忘了膠水有助於粘住東西,但一旦幹了就粘不住了!

  • Ah ha! I have an idea!

    啊哈,我有個主意!

  • Yes! This can work!

    是的!這個辦法行得通!

  • Awesome! Metal things are attracted to magnets!

    真棒金屬東西都會被磁鐵吸引!

  • I can bend this magnet into the shape of Skye's Grabber so it will be easier for her to grab metal things from far away!

    我可以把這塊磁鐵彎曲成斯凱抓取器的形狀,這樣她就能更容易地從遠處抓取金屬物品!

  • I just need some special tools to bend the magnet into the shape of her Grabber!

    我只需要一些特殊的工具,就能把磁鐵彎曲成她的抓取器的形狀!

  • A vice and a hammer! Those will work great!

    一把鉗子和一把錘子!這些都很管用!

  • A vice will hold the magnet tight and the hammer will bang it into shape!

    用鉗子夾緊磁鐵,用錘子將其敲打成形!

  • Now that we made Skye's Grabber magnetic, it can pick up metal objects easier than ever!

    現在,我們把斯凱的抓取器做成了磁性的,它可以比以前更容易地抓起金屬物體!

  • And now she's rescue ready!

    現在,她已經做好了救援準備!

  • All paws on deck!

    全速前進

  • Green means go!

    綠色意味著開始!

  • Time to test Skye's new magnetic Grabber!

    是時候測試斯凱的新磁力抓取器了!

  • Go!

    去吧

  • Rocky's Garage! Rocky! It's Rocky!

    洛奇的車庫洛奇是洛奇

  • Rocky's Garage! Rocky! He'll fix anything!

    洛奇的車庫洛基他什麼都會修

  • Rocky controls Marshall's truck!

    洛奇控制著馬歇爾的卡車!

  • I'm so excited! My new remote control is here and it can control everything!

    我太激動了!我的新遙控器來了,它可以控制一切!

  • Open! Lift up! I wonder if this can make my friends appear!

    打開!抬起來我想知道這是否能讓我的朋友們出現!

  • Paw Patrol! It worked! It's Marshall, everyone's favorite firefighting pup!

    爪子巡邏隊它成功了這是馬歇爾,大家最喜歡的消防小狗!

  • Now that my remote is here, I can activate the new pup pewter that I installed in his fire truck!

    現在,我的遙控器到手了,我可以啟動安裝在他消防車上的新小狗錫器了!

  • The pup pewter will help Marshall get to his rescues even faster!

    這隻錫鑞幼犬將幫助馬歇爾更快地完成救援任務!

  • Because it's a computer that will drive the fire truck for him!

    因為這臺電腦會為他駕駛消防車!

  • Let's test it out on my racetrack!

    讓我們在我的賽道上測試一下!

  • Pup pewter activate!

    Pup 紫銅激活!

  • Uh oh! It's not stopping!

    啊哦它停不下來了

  • Hmm. It seems the signal isn't strong enough for us to turn it on and off.

    嗯看來信號不夠強,我們無法打開或關閉它。

  • Maybe if we stand closer, the signal will be stronger!

    也許我們站近一點,信號會更強!

  • Let's give it a try now! And go!

    現在就來試試吧走吧

  • And stop!

    然後停下!

  • Better. But I think we need something special to make this work.

    好多了但我認為,我們需要一些特別的東西來實現這一目標。

  • Now, I just need to find the right tool for the job.

    現在,我只需要找到合適的工具。

  • An antenna! That will be perfect!

    天線那就完美了

  • An antenna will help make the signal from the remote control stronger and get the pup pewter working!

    天線將有助於使遙控器發出的信號更強,並讓小熊紫銅工作!

  • Let's give it a try!

    讓我們試一試!

  • Alright! Now Marshall is ready to get to his ruff ruff rescues even faster!

    好吧!現在馬歇爾準備更快地去救他的 "圍脖 "了!

  • All paws on deck!

    全速前進

  • Green means go!

    綠色意味著開始!

  • Time to test out Marshall's new pup pewter!

    是時候測試一下馬歇爾的新小狗錫鑞了!

  • Rocky's Garage! Rocky! It's Rocky!

    洛奇的車庫洛奇是洛奇

  • Rocky's Garage! Rocky! He'll fix anything!

    洛奇的車庫洛基他什麼都會修

  • Rocky paints Skye's helicopter!

    洛奇為斯凱的直升機噴漆!

  • Seven! Not bad for a first try at bowling!

    七分對於第一次嘗試保齡球來說,還算不錯!

  • Never mind! I mean, strike!

    不要緊我是說,罷工

  • And look who's here! It's Adventure Bay's amazing helicopter pilot, Skye!

    看看誰來了她就是冒險灣神奇的直升機駕駛員斯凱!

  • It's her birthday today, and I have a special surprise for her helicopter!

    今天是她的生日,我為她的直升機準備了一個特別的驚喜!

  • And I know just the pup friend who can help!

    我認識一個能幫上忙的小狗朋友!

  • Liberty and I are going to paint her helicopter a new color!

    我和 Liberty 打算給她的直升機塗上新的顏色!

  • Shh! That's a secret!

    噓!這是祕密

  • First, we'll distract Skye with a game of pup pup boogie!

    首先,我們用小狗 "boogie "遊戲分散斯凱的注意力!

  • As Liberty and I get the big surprise ready!

    我和自由女神準備好了大驚喜!

  • Yes! Shower curtains! So we can hide the surprise from Skye!

    是的浴簾這樣我們就能把這個驚喜藏起來 不讓絲愷發現 So we can hide the surprise from Skye!

  • And Liberty has glitter? Now even I'm surprised!

    自由女神還有閃粉?這下連我都驚訝了!

  • A brand new paint job! That's the perfect birthday present!

    全新噴漆這是一份完美的生日禮物!

  • Oh yeah! Time for glitter! Now we just need to get it all over the helicopter.

    哦,對了!閃光時間到了現在我們只需要把它塗滿直升機。

  • Uh oh! Skye spotted Liberty! And exactly as we were finding the right tool for the job!

    哦 天啊 Uh oh!斯凱發現了自由女神就在我們找到合適的工具時

  • I just don't know what job yet, though.

    只是還不知道是什麼工作。

  • A fan! That's perfect! The fan will help spread the glitter everywhere!

    一個粉絲好極了扇子可以把閃粉撒得到處都是!

  • This is gonna be awesome!

    這會很棒的

  • Wow!

  • This is why PAW Patrol is a team!

    這就是為什麼 PAW Patrol 是一個團隊!

  • Because working together, we can make the best birthday gift ever!

    因為齊心協力,我們就能製作出最好的生日禮物!

  • All paws on deck!

    全速前進

  • Green means go!

    綠色意味著開始!

  • Rocky tunes up Chase's cruiser!

    洛奇為大通的巡洋艦調試引擎!

  • Alright, now the oil in this can will make stuck things unstuck and make squeaky things unsqueaky!

    好了,現在罐子裡的油可以讓卡住的東西松開,讓吱吱作響的東西不吱吱作響!

  • I just need to find a squeaky stuck thing!

    我只需要找到一個吱吱作響的卡住的東西!

  • Where'd that come from?

    這是從哪裡來的?

  • Oh! It's my claw that needs oil!

    哦!是我的爪子需要上油!

  • I like the sound of that!

    我喜歡這聲音!

  • Everyone's favorite police pup Chase is here!

    大家最喜歡的警犬大通來了!

  • It looks like his cruiser is wobbling every which way!

    他的巡洋艦看起來搖搖晃晃的!

  • Here's the problem. One of the cruiser's tires is flat. The tire needs air in it so it can roll.

    問題是這樣的。巡洋艦的一個輪胎癟了。輪胎需要充氣才能滾動。

  • Not the air from our mouths!

    而不是我們口中的空氣!

  • We're gonna need something much more powerful to blow up the tire.

    我們需要威力更大的東西來炸掉輪胎。

  • I know! An air hose will do the job! And I think I've got one around here somewhere.

    我知道!一根空氣軟管就能搞定我想我這裡就有一根

  • I'm going in!

    我要進去了

  • Headphones, trophy, violin, nope nope nope.

    耳機、獎盃、小提琴,不不不。

  • I think we're gonna need to dive deeper.

    我想我們需要深入研究一下。

  • Aha! Found it! An air hose!

    找到了一根氣管

  • But I still need something to make the special air for a tire.

    但我仍然需要一些東西來為輪胎製造特殊的空氣。

  • Here it is! My compressor!

    就是它了!我的壓縮機

  • This makes really powerful air that the hose can put into the tire.

    這樣,軟管就能向輪胎提供真正強勁的空氣。

  • Now I just need the right tool to connect the hose to the tire.

    現在我只需要一個合適的工具來將軟管連接到輪胎上。

  • An adapter! Perfect!

    適配器太完美了

  • This will allow us to connect the end of the hose to the flat tire to fill it up with air!

    這樣,我們就可以將軟管的一端連接到爆胎上,為其充氣!

  • Now Chase's cruiser is rescue ready and Chase can be on the case!

    現在,大通的巡洋艦已經做好了救援準備,大通也可以去辦案了!

  • All paws on deck!

    全速前進

  • Green means go!

    綠色意味著開始!

  • All paws on deck!

    全速前進

  • Green means go!

    綠色意味著開始!

  • All paws on deck!

    全速前進

  • Green means go!

    綠色意味著開始!

  • Rocky's Garage

    洛基的車庫

  • Rocky!

    洛基

  • He'll fix anything!

    他什麼都能修

  • Rocky upgrades Liberty's scooter seat!

    洛奇升級了自由女神的滑板車座椅!

  • I am so ready to dig in!

    我已經準備好了!

  • Or in a minute, because Adventure Bay's favorite dachshund pup Liberty is here!

    或者馬上,因為冒險灣最喜歡的臘腸狗 Liberty 來了!

  • And it looks like she brought her scooter in today for a special upgrade!

    看來她今天帶著她的小摩托車來做特別升級了!

  • Liberty is making a lot of animal friends and she wants to take them all for a ride on her new scooter!

    自由女神交了很多動物朋友,她想騎著她的新踏板車帶它們去兜風!

  • She's going to need a longer seat, so it's time to spring into action!

    她需要一個更長的座位,所以是時候開始行動了!

  • Because springs are exactly what we need to create a longer seat!

    因為彈簧正是我們製造更長座椅所需要的!

  • My junkyard has plenty of springs, but the trick is finding the right size.

    我的廢品收購站有很多彈簧,但關鍵是要找到合適的尺寸。

  • I think those are too small.

    我覺得那些太小了。

  • Way too big!

    太大了

  • Aha! Just the right size!

    啊哈,大小正合適!

  • Now, I just need the right tool for the job.

    現在,我只需要一個合適的工具。

  • A vise! That's the perfect tool to squeeze the springs so we can install them on her scooter!

    老虎鉗!這就是擠壓彈簧的完美工具,這樣我們就能把它們安裝到她的踏板車上了!

  • And just like that, Liberty's scooter can adjust the seat so any animal friend can take a ride with her through Adventure Bay!

    就這樣,自由女神的滑板車可以調節座位,任何動物朋友都可以和她一起在探險灣兜風!

  • All paws on deck!

    全速前進

  • Green means go!

    綠色意味著開始!

  • AVAILABLE NOW

    立即可用

Rocky's Garage, Rocky, it's Rocky! Rocky's Garage, Rocky, he'll fix anything! Rocky fixes Rubble's treads!

洛奇的車庫,洛奇,我是洛奇洛基的車庫,洛基,他什麼都能修洛奇修好了瓦礫的踏板

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

Rubble's Treads & More!- 洛奇的車庫 - 小貓總動員合集 - 兒童卡通 (Rubble's Treads & More! - Rocky's Garage - PAW Patrol Compilation - Cartoons for Kids)

  • 0 0
    VoiceTube 發佈於 2025 年 02 月 26 日
影片單字