Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We are at the Breakfast Club in Atlanta, Georgia.

    我們在佐治亞州亞特蘭大的早餐俱樂部。

  • A popular spot recommended by our friends that live in Georgia.

    我們住在佐治亞州的朋友推薦的一個熱門景點。

  • We're excited to try the food here.

    我們很想嚐嚐這裡的美食。

  • The atmosphere is bumping and crazy and we're excited.

    氣氛熱烈而瘋狂,我們很興奮。

  • We're getting ready to eat before we fly out today.

    我們準備在今天起飛前吃點東西。

  • So, with that said, if you haven't yet, subscribe to the channel.

    是以,如果您還沒有訂閱,請訂閱該頻道。

  • Hope you find time to subscribe here.

    希望您能抽出時間來這裡訂閱。

  • Appreciate that.

    非常感謝。

  • And with that, we're going to show you everything on this video right now.

    接下來,我們將為您展示視頻中的所有內容。

  • What was your recommendation?

    你的建議是什麼?

  • I'll do pork bacon.

    我會做豬肉培根。

  • Pork bacon?

    豬肉培根?

  • Yes, for sure.

    是的,當然。

  • Oh, yeah.

    哦,是的

  • I'm going to do that.

    我會這麼做的。

  • I'm going to do that.

    我會這麼做的。

  • All right.

    好吧

  • Want to say hi?

    想打個招呼嗎?

  • Hi.

    你好。

  • Okay.

    好的

  • I'm going to do that.

    我會這麼做的。

  • You should do that.

    你應該這麼做。

  • But I want to just order what Mike's going to do.

    但我想直接點麥克要做的事

  • Me too.

    我也是。

  • All right.

    好吧

  • Starting off with coffee first.

    先從咖啡開始。

  • We just got the food here.

    我們剛在這裡買了食物。

  • Shawna's ready to go into town.

    肖娜準備進城了

  • The veggies look good, huh?

    蔬菜看起來不錯吧?

  • Yeah.

    是啊

  • Wow.

  • So, she got a mixed vegetable.

    所以,她得到了一種混合蔬菜。

  • You can see that there.

    你可以看到這一點。

  • The mushrooms, the cucumber, the spinach.

    蘑菇、黃瓜和菠菜。

  • Yeah.

    是啊

  • Awesome.

    棒極了

  • We kind of ordered more than we anticipated.

    我們點的東西比預計的要多。

  • This is the fried chicken and waffle.

    這是炸雞和華夫餅。

  • One of the most popular dishes they have.

    他們最受歡迎的菜餚之一。

  • Chicken and waffle.

    雞肉和華夫餅

  • And, man, that just looks hit.

    而且,老兄,這看起來就很有衝擊力。

  • Ginormous.

    巨大。

  • I just don't know how to break into this chicken and waffle.

    我只是不知道該如何打破這雞肉和華夫餅。

  • I'm just going to cut it down.

    我只是要把它砍掉。

  • Cut it down the middle.

    從中間切開

  • Yeah, whatever.

    好吧,隨便

  • I'm just going to cut back here.

    我就在這裡少說兩句。

  • You can't see it, but I'm cutting it.

    你看不到,但我正在剪。

  • Just going to go with that.

    就這樣吧。

  • First bite at the Atlanta Breakfast Club.

    在亞特蘭大早餐俱樂部的第一口。

  • Bite.

    咬一口

  • Oh, yeah. That's good.

    哦,是的。 很好

  • I'm going to bite this real quick.

    我很快就會咬到這個。

  • That's like some type of cookie or something.

    這就像某種餅乾之類的東西。

  • That definitely is like the meanest and baddest chicken and waffle I've ever tried.

    這絕對是我吃過的最凶最壞的雞肉華夫餅。

  • Like no doubt.

    毫無疑問。

  • Like I've never had anything like that before.

    就像我以前從未遇到過這樣的事情一樣。

  • Like in this quantity and in this style, this is like, this is ridiculous.

    就像這樣的數量和風格,這簡直太荒謬了。

  • Alright, let me try a peach real quick.

    好吧,讓我快速嚐嚐桃子。

  • Try a peach.

    試試桃子

  • Alright, peaches.

    好吧,桃子

  • There you go.

    這就對了。

  • There's bacon in here too.

    這裡還有培根

  • I got some of that fried chicken, that waffle, that cookie crumble, the sauce, the peaches, Yeah, this is, yeah, this is, uh, uh, on point.

    炸雞、華夫餅、曲奇餅乾、醬汁、桃子,這些都很好吃。

  • Tastes like what it sounds like, tastes like peach cobbler in a soft waffle.

    聽起來就像桃子餡餅夾在軟華夫餅裡的味道。

  • Alright man, this is the, uh, lobster grits.

    好吧,夥計,這是,呃,龍蝦糝。

  • Man, my impression of the lobster grits was totally skewed.

    天哪,我對龍蝦糝的印象完全被顛覆了。

  • I was thinking of like, like grits with like bits of lobster inside of it.

    我想的是像糝一樣的東西,裡面有龍蝦的碎屑。

  • That was my whole idea for me, but it's, this apparently isn't like bits of lobster, man.

    這就是我的整個想法,但它,這顯然不是 像龍蝦的位,男人。

  • We're talking about fried lobster.

    我們說的是炸龍蝦。

  • Oh my goodness.

    我的天啊

  • Yeah.

    是啊

  • I'll try the grits by itself first, the cheese grits.

    我會先嚐嘗糝本身,奶酪糝。

  • I'll chase it with a lobster.

    我會用龍蝦追趕它。

  • Cheese grits, bye.

    奶酪糝,再見

  • Alright, I've had grits this entire week and I don't have it often, but yeah, this is becoming a breakfast staple for me.

    好吧,這一週我都在吃玉米糝,雖然我不常吃,但這已經成為我早餐的主食了。

  • Yum.

    百勝

  • I love that cheese.

    我喜歡那塊奶酪。

  • Alright, we gotta go ahead and chase that with a lobster.

    好吧,我們得繼續用龍蝦追趕它。

  • Guess I'll grab a piece right here.

    我想我就在這裡拿一塊吧。

  • I'll do that one with you.

    我和你一起去。

  • Alright, here we go.

    好了,我們開始吧。

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Cheers. Bye.

    乾杯 再見。

  • Oh man.

    哦,天哪

  • This is like, it's like how good, really amazing fish and chips, but lobster instead of fish.

    這就像,這就像多麼好吃,多麼令人驚歎的炸魚薯條,但用龍蝦代替了魚。

  • Oh man, that batter, that seasoning, that lobster, man.

    哦,夥計,那麵糊,那調料,那龍蝦,夥計。

  • I've never had fried lobster before.

    我從來沒吃過炸龍蝦。

  • That crumble, that batter is fantastic.

    這麵包屑和麵糊太棒了

  • I'm gonna try it with the sauce here.

    我要試試這裡的醬汁。

  • They got the sauce right here.

    他們的醬汁就在這裡。

  • Oh, meaty too.

    哦,還很有肉感。

  • Yeah.

    是啊

  • Oh my goodness.

    我的天啊

  • Lobster, look how meaty that lobster is.

    龍蝦,看那龍蝦多有肉啊。

  • This is like, man.

    這就像,男人。

  • You'd think there'd be more shell, but. That's a tartar based sauce, but like slightly more spicy.

    你以為會有更多的貝殼,但是。 那是以塔塔醬為基礎的醬汁,但味道更辣一些。

  • Maybe add some cayenne or something.

    也許可以加點辣椒粉什麼的。

  • I taste some dill as well.

    我還嚐到了一些蒔蘿的味道。

  • Oh wow.

    哦,哇

  • Grits dipping.

    蘸糝

  • I gotta try these mixed vegetables that Chana picked up.

    我得嚐嚐 Chana 挑選的這些混合蔬菜。

  • This was side of vegetables.

    這是蔬菜的配菜。

  • Here we go.

    開始了

  • Bite.

    咬一口

  • Sauteed veggies.

    炒蔬菜

  • Sweet.

    甜美

  • Salty.

    鹹。

  • Real vegetables.

    真正的蔬菜

  • Last but not least, peach covered French toast.

    最後但並非最不重要的是桃子蓋法式吐司。

  • This cookie crumble is delicious too.

    這種餅乾碎也很好吃。

  • Man.

    人。

  • This is an incredible breakfast though.

    不過,這真是一頓令人難以置信的早餐。

  • Definitely like.

    絕對喜歡

  • This is crazy.

    這太瘋狂了

  • Next level comfort food.

    下一級舒適美食

  • Next level breakfast.

    更高級的早餐

  • Go, cheers.

    乾杯

  • Brown sugar.

    紅糖

  • Oh man.

    哦,天哪

  • Yeah.

    是啊

  • Soft peach.

    柔軟的桃子

  • I was gonna say you don't need syrup anymore, but it's really drenched.

    我本想說你不需要糖漿了,但它真的太溼了。

  • Yeah.

    是啊

  • But that is like all kinds of things happening in your mouth.

    但這就好比在你的嘴裡發生了各種各樣的事情。

  • The texture of the crumble.

    麵包屑的質地

  • The sweetness from the syrup.

    糖漿的甜味

  • The peaches, the butter.

    桃子、黃油

  • And just the sheer quantity and presentation.

    還有就是數量和展示方式。

  • I mean the presentation of this food is just amazing.

    我的意思是,這些食物的擺放方式實在是太神奇了。

  • Yeah, definitely.

    是的,當然。

  • A plus.

    加分

  • This is Phoenix roasted coffee?

    這是鳳凰城烘焙的咖啡?

  • Yeah.

    是啊

  • What makes it different than other coffees?

    它與其他咖啡有何不同?

  • So with this coffee, we partner up with Phoenix Roasters.

    是以,我們與 Phoenix Roasters 合作推出了這款咖啡。

  • They go straight to Panama, Guatemala.

    他們直接去了巴拿馬和瓜地馬拉。

  • And what they do, unlike other companies, there's no middle man.

    與其他公司不同的是,他們沒有中間人。

  • So all that money goes straight back to the farmers.

    是以,所有的錢都直接回到了農民手中。

  • Helps their community.

    幫助他們的社區。

  • And you know, kids don't gotta work.

    你知道,孩子們不用工作。

  • And it also helps ladies that have been in abusive relationships as well.

    同時,它還能幫助那些曾處於虐待關係中的女士。

  • So you know, that money is for the farmers.

    所以你知道,這筆錢是給農民的。

  • There you go.

    這就對了。

  • Thanks for sharing with us, man.

    謝謝你與我們分享,夥計。

  • Yeah.

    是啊

  • So that's the Phoenix roasted coffee.

    這就是鳳凰城烘焙咖啡。

  • Our friend Anna was telling us about.

    我們的朋友安娜告訴我們

  • Yeah.

    是啊

  • The grits are, it tastes like little tiny grains of rice.

    糝的味道就像小米粒。

  • But it's actually boiled cornmeal.

    但它實際上是煮熟的玉米麵。

  • Slash hominy.

    斜切玉米粉。

  • That's what I just Googled.

    這就是我剛在谷歌上搜索到的。

  • Ah, nice.

    啊,不錯。

  • It's raining outside, so we'll close up this video here at the Breakfast Club in Atlanta.

    外面下著雨,我們將在亞特蘭大早餐俱樂部關閉這段視頻。

  • What you think?

    你怎麼看?

  • You good?

    你還好嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Definitely.

    當然。

  • We'll be back.

    我們會回來的

  • Definitely a spot to check out.

    絕對是一個值得一去的地方。

  • I'm not gonna disclose kind of our ordering procedure.

    我不會透露我們的訂購程序。

  • It wasn't really like what we had planned, but it worked out.

    這和我們的計劃不太一樣,但還是成功了。

  • So let's put it that way.

    那就這麼說吧。

  • Yo, this is the last day in Atlanta, in Georgia.

    喲,這是在佐治亞州亞特蘭大的最後一天了。

  • Flying back tonight.

    今晚飛回來。

  • So, hope you enjoyed the video.

    希望你們喜歡這段視頻。

  • With that said, if you liked this video, give it a thumbs up if you liked it.

    說了這麼多,如果您喜歡這段視頻,請為它豎起大拇指。

  • Don't forget to subscribe to the channel.

    別忘了訂閱頻道。

  • We really appreciate that.

    我們非常感謝。

  • Peace out.

    祝你平安

  • One love.

    一份愛

  • Late.

    遲到了

  • Don't forget to like and subscribe.

    別忘了點贊和訂閱。

  • And turn on post notifications so you don't miss a thing.

    並打開發布通知,以免錯過任何資訊。

  • Later.

    後來。

  • Bye.

    再見。

  • Later.

    後來。

  • Bye.

    再見。

We are at the Breakfast Club in Atlanta, Georgia.

我們在佐治亞州亞特蘭大的早餐俱樂部。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋