Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello, so many people here.

    你們好,這裡有這麼多人。

  • Are you nervous?

    你緊張嗎?

  • I'm a little bit nervous.

    我有點緊張。

  • It's okay to be nervous.

    緊張沒關係。

  • It's good to be nervous I mean, you're in the biggest stage in the world.

    緊張是好事,我是說,你在世界上最大的舞臺上。

  • You're supposed to be nervous.

    你應該緊張才對。

  • I love your t-shirt.

    我喜歡你的 T 恤。

  • Thank you so much I love your t-shirt He came with the Simon fashion.

    非常感謝你,我很喜歡你的 T 恤,它是西蒙時尚的標誌。

  • Tell us a little bit about you.

    跟我們說說你吧

  • What is your name?

    你叫什麼名字?

  • Where are you from?

    你從哪裡來?

  • My name is Alex Sampson, and I am from a very small town in Ontario Canada called Atacocan They're mean.

    我叫亞歷克斯-桑普森(Alex Sampson),來自加拿大安大略省一個叫阿塔科坎(Atacocan)的小鎮。

  • Alex, what are you doing for us tonight?

    亞歷克斯,你今晚要為我們做什麼?

  • I'm going to be singing an original song that I wrote for you.

    我將演唱一首我為你們創作的原創歌曲。

  • Not for you.

    不適合你

  • Not for me?

    不適合我?

  • This is not for you.

    這不適合你。

  • Why not?

    為什麼不呢?

  • Maybe next time if I make it through.

    如果我能挺過去,也許下一次就可以了。

  • I'm gonna be singing an original song.

    我要唱一首原創歌曲。

  • I wrote called pretty, baby In Canada, do you do your gigs or this is just like your hobby?

    我在信中寫道:"寶貝,在加拿大,你是在演出,還是這只是你的業餘愛好?

  • Um, there's probably more people in here than my own town.

    嗯,這裡的人可能比我的家鄉還多。

  • Oh So I don't really have the opportunity where I'm from to do that, but I've done a few shows.

    在我的家鄉,我沒有這樣的機會,但我參加過一些演出。

  • And how old are you?

    你多大了?

  • 20.

    20.

  • Okay.

    好的

  • Who has been your inspiration?

    誰給了你靈感?

  • Simon Cowell.

    西蒙-考威爾

  • Yes, Simon Cowell.

    是的,西蒙-考威爾。

  • He's gotta be number one And what do you want to do if you win 1 million dollars?

    如果你贏了一百萬美元,你想做什麼?

  • I'm just trying to get through this audition to be honest Sounds good Alex Good luck 20, only 20 Comes to you Lately I Girl the car My happiness I pray for you This is too soon, do you want me?

    老實說,我只是想通過這次試鏡 聽起來不錯,亞歷克斯 祝你好運 20,只有 20 來找你 最近我的女孩車 我的幸福,我為你祈禱 這太快了,你想要我嗎?

  • Oh Pretty baby, is it crazy, think I've known for a while, kiss me now, drive me wild We'll look up at the stars, holding you in my arms, pretty baby Your lipstick on the rice tea, da da da da, oh my pretty, pretty baby Thank you Very, very cute That was beautiful I mean there's something about you, your presence You said you were nervous but no, it didn't feel like you were nervous when you started singing I mean my legs were like Really?

    哦,漂亮寶貝,是不是瘋了,我想我早就知道了,現在吻我吧,讓我瘋狂 我們將仰望星空,把你擁入懷中,漂亮寶貝 你的口紅塗在米茶上,噠噠噠,哦,我的漂亮,漂亮寶貝 謝謝你,非常非常可愛,太美了 我是說,你身上有一種東西,你的風采 你說你很緊張,但是不,你開始唱歌的時候並沒有緊張的感覺 我是說,我的腿就像 真的嗎?

  • Oh yeah, but I'm glad that you didn't notice No, no, no, no, it was great It's really, really cool what you just did I think it was a great audition, congratulations Thank you so much, I really appreciate that, thank you I could hear how nervous you were It made you more real in a way We can hear that you can sing so it didn't bother me I also love the vibe and I'm here for it Howie It took me a minute to adjust because you are a young guy, you know At 20 years old your voice reminded me of the lead singer from Herman's Hermits Have you ever heard him?

    哦,是的,但我很高興你沒有注意到 不,不,不,不,這很好 你剛才做的真的很酷 我認為這是一個很好的試鏡,恭喜 非常感謝,我真的很感激、我能聽出你有多緊張 這讓你在某種程度上更真實了 我們能聽出你很會唱 所以我沒覺得有什麼不妥 我也很喜歡這種氛圍 我來了 豪威 我花了點時間適應 因為你是個年輕人 你知道嗎 20歲時 你的聲音讓我想起了 赫爾曼隱士樂隊的主唱 你聽過他的歌嗎

  • No Okay But I love that and that's kind of retro and nobody's doing that now So not only I think is it good but I think you're creating something that doesn't exist right now Thank you, I really appreciate that For me this song could have been written in the 50s or the 60s Which I thought was really smart actually It's the kind of song you would hear in like a Martin Scorsese movie, you know In that era, it was very authentic It was very different If this is the lane you want to go down I think it's very smart because you separate yourself from what everybody else is doing So I really, really, really like this audition Let's vote, Simon I'm going to say yes Howie Yes Heidi Yes Yes Thank you so much Thank you so much He's exciting Bye, thank you I like him, guys Do you remember Herman Jones?

    但我喜歡這種復古風 現在也沒人這麼做了 所以我覺得這首歌不僅好 而且你創造了一種現在不存在的東西 謝謝你,我真的很感激 對我來說,這首歌可能是50或60年代寫的 我覺得這首歌很聰明如果這是你想走的路 我覺得這很聰明 因為你把自己和其他人區分開來了 所以我真的非常非常喜歡這次試音 讓我們投票 西蒙 我會說好的 豪威 好的 海蒂 好的 非常感謝 非常感謝 他很令人興奮 再見 謝謝 我喜歡他 夥計們 你們還記得赫爾曼-瓊斯嗎?

  • Alex, come here baby, come here No, no, it's over, it's over It reminded me more of a 50s artist than a 60s artist Congratulations, you got yourself four yeses You're going on to the next round, brother Thank you so much

    亞歷克斯,過來,寶貝,過來 不,不,結束了,結束了 這讓我想起了 50 年代的藝術家,而不是 60 年代的藝術家 恭喜你,你得到了四個 "是" 你將進入下一輪,兄弟 非常感謝你

Hello, so many people here.

你們好,這裡有這麼多人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋