Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • A new place for a new Ross.

    新羅斯的新家

  • I'm gonna have you and all the guys from work over once it's, you know, furnished.

    等裝修好了,我就請你和同事們過來。

  • I must say, it's nice to see you back on your feet.

    我必須說,很高興看到你重新站起來。

  • Well, I am that.

    我就是這樣的人。

  • Uh, and that whole rage thing is definitely behind me.

    呃,還有,憤怒這件事肯定已經過去了。

  • I wonder if it's time for you to rejoin our team at the museum.

    不知道你是否該重新加入我們博物館的團隊了。

  • Oh, Donald, that-that would be great.

    哦,唐納德,那就太好了。

  • I am totally ready to come back to work.

    我已經完全準備好回來工作了。

  • I...

    I...

  • What?

    什麼?

  • No.

  • What?

    什麼?

  • What are you doing?

    你在幹什麼?

  • Get off my sister!

    放開我妹妹

  • Chandler!

    錢德勒

  • Chandler!

    錢德勒

  • Chandler, I saw what you were doing through the window.

    錢德,我透過窗戶看到你在做什麼了。

  • I saw what you were doing to my sister.

    我看到你對我妹妹做了什麼。

  • Now get out here!

    現在給我出來

  • Well, listen, we had a good run.

    好吧,聽著,我們有一個很好的運行。

  • You know, what was it, four, five months?

    四五個月?

  • I mean, that's more than most people have in a lifetime.

    我的意思是,這比大多數人一生擁有的都要多。

  • So goodbye, take care, bye-bye then.

    再見,保重,再見。

  • What are you doing?

    你在幹什麼?

  • Oh, I'm going on the lam.

    哦,我要逃亡了。

  • Come on, Chandler, come on.

    快點,錢德,快點

  • I can handle Ross.

    我能搞定羅斯

  • Hold on.

    等一下

  • Hey, Ross, what's up, bro?

    嘿,羅斯,怎麼了,兄弟?

  • What?

    什麼?

  • What the hell are you doing?

    你到底在幹什麼?

  • Hey, what's going on?

    嘿,怎麼了?

  • Well, I think, I think Ross knows about me and Monica.

    我覺得羅斯知道我和莫妮卡的事了

  • Dude, he's right there.

    夥計,他就在那兒。

  • I thought you were my best friend.

    我以為你是我最好的朋友

  • This is my sister.

    這是我妹妹。

  • My best friend and my sister.

    我最好的朋友和姐姐

  • I cannot believe this.

    我簡直不敢相信。

  • Look, we're not just messing around.

    聽著,我們不是鬧著玩的。

  • I love her.

    我愛她

  • Okay?

    好嗎?

  • I'm in love with her.

    我愛上她了

  • I'm so sorry that you had to find out this way.

    我很遺憾,你不得不以這種方式發現。

  • I'm sorry, but it's true.

    很抱歉,但這是事實。

  • I love him, too.

    我也愛他

  • My best friend and my sister.

    我最好的朋友和姐姐

  • I cannot believe this.

    我簡直不敢相信。

  • Oh, I'm sorry.

    哦,對不起。

  • You guys want to probably get some hugs in, too, huh?

    你們也想擁抱一下吧?

  • Big news.

    大新聞

  • No, that's okay.

    不,沒關係。

  • We've actually known for a while.

    其實我們早就知道了。

  • What?

    什麼?

  • What?

    什麼?

  • What?

    什麼?

  • You guys knew?

    你們知道嗎?

  • You all knew and you didn't tell me?

    你們都知道卻不告訴我?

  • Well, Ross, we were worried about you, okay?

    羅斯,我們很擔心你,好嗎?

  • We didn't know how you were gonna react.

    我們不知道你會有什麼反應

  • You were worried about me?

    你擔心我?

  • You didn't know how I was gonna react?

    你不知道我會有什麼反應?

  • Okay.

    好的

  • All right.

    好吧

  • What do you say we all clear out of here and let these two lovebirds get back down to business?

    我們都離開這裡,讓這對鴛鴦繼續談正事,怎麼樣?

  • Hey, hey, hey, I'm just talking here.

    嘿,嘿,嘿,我只是說說而已。

  • He's the one doing your sister.

    是他乾的你妹妹。

A new place for a new Ross.

新羅斯的新家

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋