Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I'm Elad Gel.

    我是 Elad Gel。

  • I've spent the last 20 years in Silicon Valley where I've worked as a operator running different companies, starting companies, and as an investor.

    在過去的 20 年裡,我一直在硅谷工作,擔任過不同公司的運營者、創業者和投資者。

  • And I first ran a company that had about 120 people, it grew to 150, and then it shrank to 13 people in five rounds of layoffs.

    我最初經營的公司大約有 120 人,後來發展到 150 人,又經過五輪裁員縮減到 13 人。

  • So I got laid off in the third round.

    所以我在第三輪就被解僱了。

  • It was a telecom equipment company that was backed by Sequoia and Matrix.

    這是一家電信設備公司,得到了紅杉和經緯的支持。

  • After that, I ended up joining Google and then left to start my first company, which is a data infrastructure company, which Twitter bought back in 2009.

    之後,我加入了谷歌,然後離開谷歌創辦了我的第一家公司,這是一家數據基礎設施公司,Twitter 在 2009 年收購了這家公司。

  • At the time that Twitter bought my company, Twitter was about 90 people, and I helped scale it to 1,500 people over two and a half years.

    在 Twitter 收購我的公司時,Twitter 大約只有 90 人,在我的幫助下,Twitter 在兩年半的時間裡發展到了 1500 人。

  • I started off running different product areas like Search, which again was very AI-centric, with Geo, and then moved over to effectively become a company fixer.

    我一開始負責不同的產品領域,比如搜索,這也是非常以人工智能為中心的領域,還有 Geo,然後轉而成為公司的固定人員。

  • As an investor, I've backed about 40 companies worth a billion dollars or more each, 30-something at the seed or Series A.

    作為一名投資者,我已經支持了約 40 家公司,每家公司的價值都在 10 億美元或以上,其中有 30 多家是種子公司或 A 輪公司。

  • So that's things like Airbnb, Airtable, Coinbase, Figma, Besto, Instacart, Stripe, Square, Dior, Rippling, Notion, and others.

    這些公司包括 Airbnb、Airtable、Coinbase、Figma、Besto、Instacart、Stripe、Square、Dior、Rippling、Notion 等。

  • And then I also started investing in generative AI quite early, in part because I'd been doing AI and machine learning for so long.

    我很早就開始投資生成式人工智能,部分原因是我從事人工智能和機器學習的時間太長了。

  • And so I was an early investor in companies like Perplexity, Hardy, Character, Mistral, Pica, and others.

    是以,我是 Perplexity、Hardy、Character、Mistral、Pica 等公司的早期投資者。

  • I moved out for tech.

    我搬出去是為了學技術。

  • I got my PhD at MIT.

    我在麻省理工學院獲得了博士學位。

  • Before that, I'd studied mathematics and biology.

    在此之前,我學過數學和生物學。

  • I moved out to Silicon Valley because I thought it was the best way to potentially have a about doing things that are useful.

    我搬到硅谷,是因為我認為這是最好的方式,讓我有可能做一些有用的事情。

  • And so the reason I got a PhD, for example, was I thought initially that I'd be an academic and I'd really be focused on human disease and computational understanding of disease and other things like that.

    是以,舉例來說,我獲得博士學位的原因是,我最初以為我會成為一名學者,真正專注於人類疾病和對疾病的計算理解,以及其他類似的東西。

  • I couldn't realize or felt that any one individual in the field of biology can have that big of an impact.

    我無法意識到或感受到生物學領域的任何一個人都能產生如此大的影響。

  • I'd already done a background in mathematics for undergrad and had already done some CS-related things.

    我在大學階段已經學習了數學,並做過一些與計算機科學有關的事情。

  • And so I moved out to Silicon Valley to work on companies with the hope that I could do something useful through the context of technology and company formation.

    於是,我來到硅谷為公司工作,希望能通過技術和公司組建做些有用的事情。

  • Google in 2004 was growing extremely fast.

    2004 年的谷歌發展極為迅速。

  • So when I joined, there was about 1500 or so people.

    所以我加入時,大約有 1500 人左右。

  • It grew to 15,000 or so over three years, three and a half years.

    在三年或三年半的時間裡,它增加到了 15 000 人左右。

  • And so the company was doubling every, I don't know, six to 12 months.

    是以,公司每隔 6 到 12 個月就會翻一番。

  • And so they added 13,000 people in three years, which is amazing.

    是以,他們在三年內增加了 1.3 萬人,這是令人驚歎的。

  • And so it's very chaotic.

    是以,這裡非常混亂。

  • And I think in a good way, but also it's quite chaotic.

    我認為這是好事,但也很混亂。

  • Every six months or so, there'd be a big reorg where they change the organizational structure because it was growing so fast that if you had 1500 and then 3000 and then 6000 and then 12,000 people, it was a different organization every year.

    每隔六個月左右,公司就會進行一次大的重組,改變組織結構,因為公司發展太快了,如果你有 1500 人,然後是 3000 人,然後是 6000 人,然後是 12000 人,每年的組織結構都不一樣。

  • And so that needed a different org structure.

    是以,需要一個不同的組織結構。

  • And so suddenly the person that was working for you became your boss's boss and they'd switch divisions and things would change so rapidly.

    於是,為你工作的人突然成了你上司的上司,他們交換了部門,事情變化得如此之快。

  • And when I joined, Larry Page had just gotten rid of all the middle managers.

    我加入的時候,拉里-佩奇剛剛把所有的中層管理人員都辭退了。

  • And so every director of engineering had somewhere between 50 and 100 people working for them, which meant that there was a big gray market for talent.

    是以,每個工程總監都有 50 到 100 名員工為其工作,這意味著存在著一個巨大的人才灰色市場。

  • A lot of managers didn't know what their employees were doing because they had too many employees working for them directly.

    很多經理不知道員工在做什麼,因為他們有太多的員工直接為他們工作。

  • So they couldn't do enough one-on-ones.

    是以,他們無法進行足夠的一對一訓練。

  • If you have a hundred people working for you, you can't see them that often individually.

    如果有上百人為你工作,你不可能經常單獨見他們。

  • And so a lot of people lost track of who was working for them, which meant there was an enormous gray market for talent.

    是以,很多人都不知道誰在為他們工作,這意味著有一個巨大的人才灰色市場。

  • And so one of the ways I helped start up a lot of the mobile efforts is I convinced people to work on mobile when their managers didn't know about it.

    是以,我幫助啟動許多移動工作的方法之一,就是在人們的經理還不瞭解移動工作時,說服他們從事移動工作。

  • And so that was how a lot of the early mobile team got running.

    是以,很多早期的移動團隊就是這樣開始運作的。

  • I think there's sort of personal lessons and there's professional lessons and maybe they're the same thing.

    我認為,有個人的教訓,也有專業的教訓,也許它們是一回事。

  • I think one big lesson was that networks in Silicon Valley really matter and small groups of people who are really at different companies go on to achieve amazing things together.

    我認為一個重要的教訓是,硅谷的人際網絡真的很重要,真正在不同公司工作的一小群人在一起會取得驚人的成就。

  • And so the famous example of that may be PayPal.

    PayPal 就是一個著名的例子。

  • Peter Thiel started Palantir and Founders Fund and all these things.

    彼得-蒂爾創辦了 Palantir 和 Founders Fund 等公司。

  • Keith Rupp always started multiple companies as well as became a prominent investor.

    基思-魯普總是創辦多家公司,併成為著名的投資者。

  • Max Levchin started a firm.

    Max Levchin 創辦了一家公司。

  • Elon Musk, of course, went and did so many things between Tesla and SpaceX and et cetera.

    當然,埃隆-馬斯克在特斯拉和 SpaceX 等公司之間做了很多事情。

  • Reid Hoffman started LinkedIn.

    裡德-霍夫曼創辦了 LinkedIn。

  • There's a small group of people that were at the core of PayPal that did all these things.

    PayPal的核心團隊中有一小群人做了所有這些事情。

  • David Sachs was another person.

    大衛-薩克斯是另一個人。

  • Similarly, the early Google network both went off to start a lot of different companies, Pinterest and Instagram and a variety of other things like that, but they also ended up as very prominent operators in Silicon Valley.

    同樣,早期的谷歌網絡都去創辦了很多不同的公司,如 Pinterest、Instagram 和其他類似的公司,但他們最終也成為了硅谷非常傑出的經營者。

  • So a lot of the COOs in Silicon Valley for the next generation of companies came out of Google.

    是以,硅谷新一代公司的許多首席運營官都來自谷歌。

  • That's Sheryl Sandberg, the CEO of Facebook, Dennis Woodside, the CEO of Dropbox, the COOs of Stripe and Gusto and all sorts of companies came out of Google.

    這就是 Facebook 首席執行官雪莉-桑德伯格(Sheryl Sandberg)、Dropbox 首席執行官丹尼斯-伍德賽德(Dennis Woodside)、Stripe 和 Gusto 的首席運營官以及從谷歌走出來的各種公司。

  • And so you similarly see this sort of dispersion of talent, but everybody knew each other.

    是以,你同樣可以看到這種人才分散的現象,但每個人都互相認識。

  • And so it created a lot of collaboration across companies because of that.

    正因為如此,公司之間產生了很多合作。

  • And so number one is just these small pockets of people who work together repeatedly really matter.

    是以,第一條就是這些小範圍的人一起努力,反覆合作,這才是真正重要的。

  • That was one big takeaway.

    這是一個很大的收穫。

  • I think the second takeaway was really the power of ambition.

    我認為第二個啟示是野心的力量。

  • The main reason Larry Page or Sergey Brin would get upset with you or Eric Schmidt, they kind of ran the company together, would get upset with you is either number one, you weren't thinking big enough.

    拉里-佩奇(Larry Page)或謝爾蓋-布林(Sergey Brin)或埃裡克-施密特(Eric Schmidt)會對你不滿的主要原因是:第一,你想得不夠遠大。

  • You'd go into a product review and you'd say, I have this idea for this hundred million dollar market.

    你在做產品評論時會說,我對這個價值一億美元的市場有一個想法。

  • And they'd say, why is it in a $10 billion market?

    他們會說,為什麼是在一個 100 億美元的市場?

  • Like literally they would say that, you know, they'd always push you on thinking bigger.

    就像字面上的意思一樣,他們會說,你知道,他們總是鼓勵你想得更遠。

  • Or why are you happy with a million people using it?

    或者說,為什麼你對一百萬人使用它感到高興?

  • Why isn't it a hundred million people using it?

    為什麼沒有一億人使用?

  • And then number two is they pushed very hard on the innovation and what makes the thing that you're working on very special or different.

    其次,他們非常注重創新,以及是什麼讓你所從事的工作非常特別或與眾不同。

  • It really forced some very clear product thinking and some very big thinking and ambitious thinking.

    這確實迫使我們進行一些非常清晰的產品思考,以及一些非常宏大和雄心勃勃的思考。

  • And then the third is when you're an employee at a hyper-growth startup or a company, things will generally work out and you shouldn't worry too much about yourself.

    第三,當你是一家高速成長的初創企業或公司的員工時,一般情況下事情都會迎刃而解,你不應該太擔心自己。

  • And if your boss suddenly, if your coworker suddenly becomes your boss's boss, then all these things shift.

    如果你的老闆突然變成了你的同事,如果你的同事突然變成了你老闆的老闆,那麼所有這些事情都會發生變化。

  • A lot of people start to worry about themselves.

    很多人開始擔心自己。

  • What about my career and what will happen to me?

    我的職業生涯怎麼辦?

  • That the company's growing and changing so rapidly that there's lots of opportunity.

    公司的發展和變化如此之快,機會很多。

  • And something that was sort of my third takeaway.

    這也是我的第三個收穫。

  • I always wanted to start a company.

    我一直想開一家公司。

  • And so going into Google, I thought someday I'll start a company.

    所以在進入谷歌之前,我就想有一天我會開一家公司。

  • And I thought that was important to me.

    我認為這對我很重要。

  • At the time there was no Y Combinator.

    當時還沒有 Y Combinator。

  • And so you couldn't just apply and show up and get money and start working on things.

    是以,你不能只是提出申請,然後拿著錢就開始工作。

  • And there weren't a lot of online resources.

    網上資源也不多。

  • And so it was really hard to actually find information about how to start a company.

    是以,要找到如何創辦公司的資訊真的很難。

  • And that there weren't very many angel funds, operators with side funds, operators investing.

    天使基金、擁有副基金的經營者、投資經營者並不多。

  • The venture ecosystem was very constrained.

    創業生態系統非常有限。

  • And so there was a small number of firms that you could raise money from.

    是以,你只能從少數幾家公司籌集資金。

  • And then there were some people pioneering, you know, angel funds or what were then called super angels.

    還有一些人開創了天使基金或當時所謂的超級天使。

  • So that was Naval Robicont and Mike Maples and Michael Deering and a few other folks.

    這就是海軍羅比康特、邁克-梅普爾斯、邁克爾-迪林和其他一些人。

  • But the reality was there just wasn't that much money either.

    但現實情況是,也沒有那麼多錢。

  • And so it was hard to get information.

    是以很難獲得資訊。

  • It was hard to get money and it was hard to get going.

    錢不好掙,路不好走。

  • I think today it's actually dramatically easier to start a company and there's a lot more information about how to do it.

    我認為,如今創辦一家公司實際上要容易得多,關於如何創辦公司的資訊也多得多。

  • But back then it was harder.

    但那時更難。

  • So I went to Google in part because I thought it'd be a great place to transition, meet some people and maybe start something with them.

    所以我去了谷歌,部分原因是我認為這是一個過渡的好地方,可以認識一些人,也許還能和他們一起做些什麼。

  • Yeah, we had two products.

    是的,我們有兩種產品。

  • We started off with a site focused on location related information.

    我們最初建立的網站主要提供與地點相關的資訊。

  • And then that morphed into an API focused on location information.

    後來,它演變成了一個以位置資訊為重點的應用程序接口。

  • And we ended up eventually building one of the really early developer centric products.

    我們最終打造了一款真正以開發者為中心的早期產品。

  • So at the time there wasn't a lot happening in terms of developer first products or product like growth or all these things that are very common now.

    是以,在開發者首創產品、產品增長或所有這些現在非常普遍的事情方面,當時還沒有發生很多事情。

  • There are very few API centric products like Stripe or things like that.

    像 Stripe 這樣以應用程序接口為中心的產品很少。

  • The only one I think that really existed and was taking off when we started was Twilio.

    我認為,在我們開始創業時,唯一真正存在並正在起飛的是 Twilio。

  • And so building like a product as an API was kind of a radical concept in those days.

    是以,將產品作為應用程序接口來構建,在當時是一種激進的概念。

  • And so we were one of the really early people building that.

    是以,我們是較早建立該系統的公司之一。

  • And basically we for people to sort of interact with geodata in really rich ways, generate their own custom index and search over it, annotate location related data sets and things like that.

    基本上,我們可以讓人們以非常豐富的方式與地理數據進行交互,生成自己的自定義索引並對其進行搜索,註釋與位置相關的數據集等。

  • So initially when we started the company, it was a team of ex-Google people, seven or eight employees.

    是以,公司成立之初,我們的團隊只有七八名前谷歌員工。

  • We had all of them had worked at Google except for one person or something, or maybe two people.

    我們所有的人都曾在谷歌工作過,除了一個人或其他什麼人,或許是兩個人。

  • And I think in hindsight, we should have had more diversity on the team early on in terms of where people came from because we did things the Google way, which we built very big infrastructure from day one that worked at enormous scale.

    現在回想起來,我們應該在早期就在團隊中加入更多不同背景的人,因為我們是按照谷歌的方式做事的,我們從第一天起就建立了非常龐大的基礎架構,可以在巨大的規模上運行。

  • But if you don't have many users, it doesn't matter the skill that you have.

    但是,如果你的用戶數量不多,那麼你所掌握的技能也就無關緊要了。

  • The positive of that is it made it very easy for us to do API related products and things like that because we designed it in a very modular way from day one.

    這樣做的好處是,我們從一開始就採用模塊化設計,是以可以非常容易地開發與應用程序接口相關的產品等。

  • And the initial product that we had was more like a website where you could go and interact with location related information and then it morphed into the API.

    我們最初的產品更像是一個網站,在這裡你可以與位置相關資訊進行互動,後來它演變成了應用程序接口。

  • And I think the mistake we had with the first product, and all we really did was change how you display the information.

    我認為我們在第一款產品上犯了一個錯誤,我們所做的只是改變了顯示信息的方式。

  • Is it programmatic through an API or is it on a website?

    是通過應用程序接口進行編程,還是在網站上進行編程?

  • I think the mistake that we made was we were building for the past in some sense, right?

    我認為我們犯的錯誤是,從某種意義上說,我們是在為過去而建設,對嗎?

  • We just come out of Google, the SEO world.

    我們剛剛走出谷歌,走出搜索引擎優化的世界。

  • The second product that we had was more for the modern world of the future.

    我們的第二款產品更適合未來的現代世界。

  • People are moving towards using APIs to integrate against their products.

    人們越來越傾向於使用應用程序接口來集成自己的產品。

  • People are moving towards mobile.

    人們正在轉向移動設備。

  • People are moving towards location services.

    人們正在轉向位置服務。

  • And so I think a lot of mistakes that people make when they come out of a big company is they build for the era that the company that they're at was built in versus building for the future.

    是以,我認為當人們從大公司出來時,他們會犯的很多錯誤是,他們為自己所在的公司所處的時代而建設,而不是為未來而建設。

  • And you always want to build a year or two into the future in terms of what's coming because you really want to take advantage of what is known as a why now statement.

    你總是想在未來一兩年內預測未來,因為你真的想利用所謂的 "為什麼現在 "聲明。

  • What has changed that makes your company relevant today where it couldn't necessarily exist before?

    是什麼改變了貴公司,讓它在以前不一定存在的今天變得如此重要?

  • And so the why now could be technology.

    是以,現在的原因可能是技術。

  • The why now could be regulatory.

    現在的原因可能是監管問題。

  • The why now could be something else.

    現在的原因可能是別的。

  • So an example of a technology why now is Uber.

    Uber 就是一個很好的例子。

  • Before you had the iPhone and effectively free lookups of GPS, it cost a dollar every time you do a GPS lookup for a mobile carrier.

    在有 iPhone 和免費 GPS 查詢之前,每次為移動運營商進行 GPS 查詢都要花一美元。

  • And so when I was doing mobile at Google, all the carriers, Verizon and SoftBank and everybody else felt that nobody wanted to use location.

    是以,當我在谷歌做移動業務時,所有運營商、Verizon 和軟銀以及其他所有人都認為,沒有人願意使用定位功能。

  • And the reason was they charged a dollar per lookup, which meant if you were doing an Uber style app, the trace would cost you $30 just to follow the car to your location.

    原因是他們對每次查詢收取一美元的費用,這意味著如果你使用的是 Uber 式的應用程序,僅跟蹤汽車到你的位置就需要花費 30 美元。

  • So you couldn't do it.

    所以你做不到。

  • When the iPhone came out, it broke open that hole that the carriers had, which suddenly meant things like Uber could exist.

    當 iPhone 問世時,它打破了運營商的壟斷,這意味著 Uber 這樣的公司突然可以存在了。

  • You could push a button on your phone and a stranger in a car would show up and get in and feel okay with it.

    你可以在手機上按下一個按鈕,就會有一個陌生人開車出現,然後上車,並覺得沒問題。

  • And then you'd see the wrap.

    然後你就會看到包裝。

  • So that was a technology why now.

    這就是為什麼現在要採用這項技術的原因。

  • Suddenly you had new mobile services.

    突然之間,你有了新的移動服務。

  • A regulatory why now may be things like some SARA really grew on the backs of regulation, which forced you to have in-cab cameras.

    現在的監管原因可能是一些 SARA 真的是在監管的支持下發展起來的,這迫使你必須安裝車內攝像頭。

  • If you're driving a truck across the country in the US, you need to be able to monitor the driver.

    如果你在美國駕駛一輛卡車橫穿全國,你需要能夠監控司機。

  • And so it created an opening for their technology or their maybe regulatory shifts for healthcare or for other things that allow you then to build a company.

    是以,這就為他們的技術或醫療保健或其他方面的監管轉變創造了機會,讓你可以建立一家公司。

  • And so often you want to kind of ask, what is different now?

    是以,你經常會問,現在有什麼不同?

  • And therefore, why is what I'm doing relevant for today?

    是以,為什麼我所做的與今天有關?

  • Maybe the why now for Anduril would be the shift towards drones and machine vision as in new capability, right?

    對 Anduril 而言,現在的原因可能是無人機和機器視覺作為新能力的轉變,對嗎?

  • It's a technology shift.

    這是一種技術轉變。

  • So something Anduril could exist.

    所以,安杜里爾可能存在。

  • So we basically had started building the API centric product and we were talking with Twitter as a customer.

    是以,我們基本上已經開始構建以 API 為中心的產品,並將 Twitter 作為我們的客戶。

  • And one of the folks on the Twitter team sent me an email.

    推特團隊的一位成員給我發了一封電子郵件。

  • I think it was Ryan Sarver that basically said, why don't you come in for a constraints of being outside of Twitter removed and let's brainstorm the product that you could build for Twitter.

    我想基本上是瑞安-薩弗說的,你為什麼不跳出 Twitter 的束縛,讓我們集思廣益,為 Twitter 打造一款產品。

  • And it was meant to be a vendor discussion, but we could tell that they were kind of thinking about buying us because they wanted to incorporate the product into their platform and ecosystem.

    這本來是一次供應商討論,但我們可以看出,他們在考慮收購我們,因為他們想把產品納入他們的平臺和生態系統。

  • And at the time, Twitter had a massive developer ecosystem.

    當時,Twitter 擁有一個龐大的開發者生態系統。

  • It had just opened up API access for everyone to access tweets and other information.

    它剛剛開放了 API 訪問,讓每個人都能訪問推文和其他資訊。

  • And they thought that we could be an ancillary service that would reside on top of Twitter and would be something every developer could use, right?

    他們認為,我們可以成為 Twitter 上的一項輔助服務,讓每個開發者都能使用,對嗎?

  • Which was a very compelling vision.

    這是一個非常引人注目的願景。

  • So we met with Ryan and started talking through that.

    於是,我們與瑞安會面,開始討論這個問題。

  • And then we met with Ev and other members of the team at the time.

    然後,我們會見了埃夫和當時團隊的其他成員。

  • Ev Williams was still the CEO of the company.

    Ev Williams 依然是公司的首席執行官。

  • And at the time that we started talking with them, there were about 50 people.

    在我們開始與他們交談時,大約有 50 人。

  • And by the time they bought us, which is about three months later, there were 90 people, right?

    到他們收購我們的時候,也就是大約三個月之後,已經有 90 人了,對吧?

  • So they almost doubled in three months.

    是以,它們在三個月內幾乎翻了一番。

  • So they're going very fast.

    是以,它們的速度非常快。

  • Basically, we thought about it after they made an offer and we decided it'd be a very good home for what we were doing for three reasons.

    基本上,在他們出價之後,我們考慮了一下,我們認為這是一個非常適合我們工作的房子,原因有三個。

  • Number one is they had this massive developer ecosystem.

    第一,他們擁有龐大的開發者生態系統。

  • So we thought that we could reach more users faster and have more impact.

    是以,我們認為我們可以更快地接觸到更多用戶,產生更大的影響。

  • Second, we thought it was a great place for our engineers to go because Twitter was a small team still and we thought all of them could have really amazing careers there.

    其次,我們認為這是工程師們的好去處,因為 Twitter 還是一個小團隊,我們認為他們都能在那裡獲得非常出色的職業發展。

  • Third, we thought financially it was a good outcome because at the time Twitter was worth a billion dollars.

    第三,我們認為這在經濟上是個好結果,因為當時 Twitter 的市值高達 10 億美元。

  • And we thought, oh, it's going to be at least a $10 billion company.

    我們想,哦,這至少會是一家市值 100 億美元的公司。

  • And so any purchase price we have is magnified by 10 times.

    是以,我們的任何購買價格都會被放大 10 倍。

  • And also we calculated dilution, all that kind of stuff.

    我們還計算了稀釋度,諸如此類。

  • And then lastly, we just thought it was very exciting to go to something that was clearly breaking out and working and transforming the world.

    最後,我們只是覺得,能去做一些明顯有突破、有成效、能改變世界的事情,是一件非常令人興奮的事情。

  • Twitter was playing a very key role, both in social media, but also things like Arab Spring and other things that were happening in terms of global events.

    無論是在社交媒體方面,還是在 "阿拉伯之春 "等全球事件方面,Twitter 都發揮著非常關鍵的作用。

  • So we thought it was a very important company.

    是以,我們認為這是一家非常重要的公司。

  • There's this old framework that John Doerr used to use in the 90s.

    約翰-杜爾(John Doerr)在上世紀 90 年代曾使用過一個古老的框架。

  • He was one of the main investors at Kleiner Perkins.

    他是 Kleiner Perkins 的主要投資者之一。

  • It's sort of the peak of Kleiner Perkins.

    這是 Kleiner Perkins 的巔峰之作。

  • And he used to ask founders, are you a mercenary or missionary?

    他經常問創始人,你是僱傭兵還是傳教士?

  • And you're supposed to say you're a missionary.

    你應該說你是傳教士。

  • You're doing it for some broader philosophical goal or some big mission in life.

    你這樣做是為了某個更廣泛的哲學目標或人生的重大使命。

  • And Nabal Rabikhan, I think, has a better framework, which is really in your career, you have to be at least partially mercenary because otherwise you'll never get anything done.

    我認為納巴爾-拉比漢有一個更好的框架,那就是在你的職業生涯中,你必須至少部分地唯利是圖,否則你將一事無成。

  • And you have to pivot to the opportunity.

    你必須抓住機會。

  • You can't be overly philosophical on things.

    對事情不能過於哲學化。

  • In the middle of your career, you want to be more missionary.

    在你的職業生涯中期,你希望更有使命感。

  • It's finally working.

    它終於起作用了。

  • You don't want to be zero-sum.

    你不想零和。

  • You want to help build a community.

    你想幫助建立一個社區。

  • You want to do positive things and you want to focus on a bigger goal.

    你想做積極的事情,你想專注於一個更大的目標。

  • And then late in your career, you want to be an artist.

    在職業生涯的後期,你想成為一名藝術家。

  • You want to do it for the love of the craft.

    你要為熱愛這門手藝而工作。

  • And if you look at the evolution of companies, many early companies, the founders would have sold early.

    如果你看看公司的發展歷程,很多早期公司的創始人都會很早就把公司賣掉。

  • Larry and Sergey famously tried to sell Google for a million dollars and then confined everybody to buy it.

    拉里和謝爾蓋曾試圖以一百萬美元的價格出售谷歌,然後限制所有人購買谷歌,這就是著名的 "谷歌之爭"。

  • So they kept going.

    於是他們繼續前進。

  • Facebook almost sold for a billion dollars to Yahoo.

    Facebook 差點以 10 億美元的價格賣給雅虎。

  • And Terry Semoy, Yahoo tried to renegotiate the deal when Yahoo's stock price dropped, and so then Facebook said no and walked away from it.

    特里-塞莫伊(Terry Semoy)說,雅虎股價下跌時,雅虎曾試圖重新談判這筆交易,但 Facebook 拒絕了,並放棄了這筆交易。

  • But they almost bought Facebook for a billion dollars.

    但他們差點以 10 億美元收購 Facebook。

  • If you go through almost every company like that, there's been a moment in time where the founders are willing to sell.

    幾乎每家公司的創始人都會有願意出售的時候。

  • And so that's mercenary behavior.

    是以,這是唯利是圖的行為。

  • That's not missionary behavior.

    這不是傳教士的行為。

  • And that's fine.

    這很好。

  • And so I think early on, though, you see people who want to accomplish big things.

    是以,我認為在早期,你會看到那些想要成就大事的人。

  • They may be happy with having a small exit early on, but if the thing keeps going, they want to keep going with it.

    他們可能會對早期的小規模退出感到高興,但如果事情繼續發展下去,他們就會想繼續做下去。

  • And they just grow.

    它們就這樣長大了。

  • And a lot of it has to do with growth potential for young founders.

    這在很大程度上與年輕創始人的發展潛力有關。

  • If somebody is older, there's a lot more information about them.

    如果一個人年紀較大,關於他的資訊就會更多。

  • You already know what they've dealt.

    你已經知道他們做了什麼交易。

  • They already have a reputation with colleagues.

    他們已經在同事中享有聲譽。

  • It's much easier to vet them.

    這樣審查起來就容易多了。

  • I met the Stripe founders probably when they were, if I had to guess, 22 and 20 or something like that.

    我認識 Stripe 創始人的時候,如果讓我猜的話,他們大概是 22 歲和 20 歲左右。

  • And so there just isn't that much information when you meet somebody at that age.

    是以,當你在那個年齡遇到某人時,並沒有那麼多資訊。

  • They don't have a lot of coworkers.

    他們沒有很多同事。

  • Most of their references are other college students.

    他們的推薦人大多是其他大學生。

  • So it's a little bit harder to know.

    是以,要知道這一點有點困難。

  • So imagine in 2011 or 2012, you're paying a hundred times revenue for Stripe.

    想象一下,在 2011 年或 2012 年,你為 Stripe 支付的費用是收入的 100 倍。

  • I think the best companies always look like that.

    我認為最好的公司總是這樣的。

  • They always look like you're paying too far ahead and it's too expensive and why would you do it?

    他們總覺得你付得太早了,太貴了,你為什麼要這麼做?

  • And then in hindsight, you're like, oh my God, what an amazing investment and what a great deal.

    事後回想起來,你會覺得,天哪,這是多麼了不起的投資,多麼划算的交易。

  • And it was so cheap.

    而且還很便宜。

  • And that was Facebook, right?

    那就是 Facebook,對嗎?

  • Facebook, I remember when it raised it a hundred million, everybody said that was insane.

    我記得 Facebook 募集到 1 億美元時,每個人都說這太瘋狂了。

  • And then I raised it 500 million from Greylock and people were like, Greylock is so stupid.

    然後我從 Greylock 募集了 5 億美元,人們都說 Greylock 太蠢了。

  • How could they do this?

    他們怎麼能這樣做?

  • And then Yuri Milner invested at $5 billion in common stock.

    然後,尤里-米爾納投資了 50 億美元的普通股。

  • And they're like, oh, that Yuri Milner, he's so dumb.

    他們會說,哦,那個尤里-米爾納,他太笨了。

  • Why is he doing that?

    他為什麼要這麼做?

  • And so every round, everybody said how stupid this is.

    所以每輪比賽,大家都說這有多蠢。

  • And then it turned out to be brilliant.

    結果發現它非常出色。

  • For Yuri Milner in particular, he'd actually been running a social network in Russia before and he knew how to monetize it.

    尤其是尤里-米爾納,他以前在俄羅斯經營過社交網絡,知道如何將其貨幣化。

  • And so when he looked at Facebook's numbers, he said, okay, I know how much each user is actually worth and it's being under monetized.

    是以,當他看到 Facebook 的數據時,他說:"好吧,我知道每個用戶的實際價值是多少,但它的貨幣化程度太低了。

  • So I know it's going to be worth a lot more.

    所以我知道它的價值會更高。

  • So I'm going to do the investment, right?

    所以我要進行投資,對嗎?

  • You could just run the math.

    你可以算一算。

  • And so sometimes you have inside information where you just understand a business model better than anyone else.

    是以,有時你會掌握內部消息,比別人更瞭解商業模式。

  • And so you know what to do.

    這樣你就知道該怎麼做了。

  • And in some cases you have a natural intuition, especially very early, or you understand the market deeply or you understand the customer deeply or in some of these cases deeply.

    在某些情況下,你有一種天生的直覺,尤其是在很早的時候,或者你對市場有很深的瞭解,或者你對客戶有很深的瞭解,或者在某些情況下,你對客戶有很深的瞭解。

  • And sometimes people just get lucky, right?

    有時候,人們只是運氣好,對嗎?

  • They just invest in something and it works.

    他們只要投資,就能成功。

  • And then they're lauded as a genius for making that investment.

    然後,他們就會被稱讚為投資天才。

  • But I think the best things always look like that.

    但我認為,最好的東西總是這樣的。

  • The hard part, of course, is many people apply the same logic to the things that aren't very good.

    當然,困難的是,很多人把同樣的邏輯套用在那些不太好的事情上。

  • And so they invest in a lot of very bad companies simultaneously at the very high valuations and things like that.

    是以,他們以極高的估值同時投資了許多非常糟糕的公司,諸如此類。

  • The role of the CEO definitely changes rapidly over time.

    首席執行官的角色肯定會隨著時間的推移而迅速變化。

  • When you're a very small startup, it's very different from when you're running a multi-thousand person organization, right?

    當你是一家非常小的初創企業時,這與你經營一家擁有數千人的組織時是完全不同的,對嗎?

  • How you manage and deal with five people is very different.

    如何管理和應對五個人是截然不同的。

  • And when you're a very early stage company, it's like an egg.

    當你是一家處於早期階段的公司時,它就像一個雞蛋。

  • It's very simple, right?

    很簡單,對吧?

  • You just need to build something they want and you need to hire a few people to help you with that.

    你只需要做一些他們想要的東西,然後僱幾個人來幫你。

  • And then you don't die, right?

    然後你就不會死了,對嗎?

  • You don't want to run out of money.

    你可不想把錢花光。

  • A later stage company is like a full-grown chicken or a bird.

    處於後期階段的公司就像一隻成年的雞或鳥。

  • It's very complicated.

    這很複雜。

  • It has feathers and a beak and legs and everything else.

    它有羽毛、喙和腿,什麼都有。

  • And that's when you get into all sorts of other things where you have to do internationalization.

    這時,你就會遇到各種各樣的問題,必須進行國際化。

  • You have to launch multiple products.

    你必須推出多種產品。

  • You have to hire roles you've never hired before, like a GC, a CFO, et cetera.

    你必須聘用以前從未聘用過的角色,比如首席財務官、財務總監等。

  • You start buying other companies.

    你開始收購其他公司。

  • People try to buy you.

    人們試圖收買你。

  • You raise your part of the financing.

    你籌集你的那部分資金。

  • So the complexity goes way up late.

    是以,後期的複雜性會大大增加。

  • Despite that, early stage and late stage companies, the role of the CEO has some commonalities.

    儘管如此,無論是早期階段的公司還是晚期階段的公司,首席執行官的角色都有一些共性。

  • Number one is you need to set the direction for the company.

    第一,你需要為公司確定方向。

  • Number two is you need to allocate resources and make sure you don't run out of money.

    第二,你需要分配資源,確保資金不會用完。

  • So what should you build?

    那麼,你應該建造什麼呢?

  • What should you focus on?

    你應該關注什麼?

  • Who should be doing what?

    誰應該做什麼?

  • Number three is you're almost like the chief psychologist of the company early on because a lot of people come to you with their problems, with their feelings, with what's going on, management issues, and you don't yet have a line of managers that handle that for you.

    第三,你在初期幾乎就是公司的首席心理學家,因為很多人都會向你傾訴他們的問題、他們的感受、正在發生的事情、管理問題,而你還沒有為你處理這些問題的經理。

  • And so a lot of it is just like, what direction do we go in?

    是以,很多事情就像,我們該往哪個方向走?

  • How do we allocate resources?

    我們如何分配資源?

  • How do we make sure that we're bringing on the best talent and allocating it properly?

    我們如何確保引進最優秀的人才並進行合理分配?

  • And then how do we make sure everybody's sort of happy and aligned?

    然後,我們如何確保每個人都滿意並保持一致?

  • And then lastly, it's about managing your own energy as a manager or as an executive, right?

    最後,作為管理者或高管,你需要管理好自己的精力,對嗎?

  • And so being the CEO of a startup is very stressful.

    是以,作為一家初創公司的首席執行官,壓力非常大。

  • And so you also have to make sure that you're pacing yourself in the right way.

    是以,你還必須確保自己的步調正確。

  • I think there's a lot of conventionalism that's wrong.

    我認為有很多傳統觀念是錯誤的。

  • One is that you need a co-founder.

    其一,你需要一個聯合創始人。

  • If you look at some of the biggest companies, they had either one founder or unequal funding partnerships.

    如果你看看一些最大的公司,它們要麼只有一個創始人,要麼是不平等的資金合作關係。

  • That's Microsoft.

    這就是微軟。

  • That's Amazon.

    這就是亞馬遜。

  • That's a lot of the biggest companies in the world.

    這是世界上很多最大的公司。

  • Not all, but many.

    不是全部,但有很多。

  • Apple was unequal, like all these things.

    蘋果是不平等的,就像所有這些東西一樣。

  • Two is that you need a good idea to start a company.

    二是創辦公司需要一個好點子。

  • Some of the biggest companies are people who did it accidentally, or if we just wanted to go start something and they kept trying different things until they found something that worked.

    一些最大的公司都是無意中創立的,或者說,如果我們只是想開創一番事業,他們就會不斷嘗試不同的方法,直到找到行之有效的方法。

  • And so I think some companies are very motivated by a specific viewpoint or ambition, but in some cases it's just a little bit more random.

    是以,我認為有些公司是出於某種特定的觀點或雄心壯志,但有些情況下則比較隨意。

  • And I think you should just go start something if you want to start something.

    我認為,如果你想有所作為,就應該去開創一番事業。

  • Third is you need to learn things before starting a company.

    第三,在創辦公司之前,你需要學習一些東西。

  • And if you look at the biggest companies in the world, they were started by very young people.

    縱觀世界上最大的公司,都是由年輕人創辦的。

  • And so they didn't know that much, right?

    所以他們知道的並不多,對嗎?

  • If you're a college dropout, it's not like you have 30 years of experience or something.

    如果你是個大學肄業生,也不可能有 30 年的工作經驗什麼的。

  • And so I believe much more in lifelong doing than lifelong learning.

    是以,我更相信終身實踐,而不是終身學習。

  • Everybody always talks about lifelong learning.

    每個人都在談論終身學習。

  • I think you learn more by doing them, but just by learning or talking about something.

    我認為,你可以通過實踐學到更多,但也可以通過學習或談論某些事情學到更多。

  • So I think those are some of the things that I believe that not everybody does necessarily.

    是以,我認為這些都是我認為並非每個人都會做的事情。

  • I think really you should think about capitalizing your company as what does a company actually need to succeed?

    我認為,你真的應該考慮一下公司的資本化問題,因為一家公司的成功究竟需要什麼?

  • Or what do we need to build what we need?

    或者說,我們需要什麼來建造我們需要的東西?

  • Versus I just am going to go raise money.

    而我只是去籌錢。

  • And there's a number of companies that I'll say, why are you even fundraising?

    有一些公司,我會說,你為什麼要籌款?

  • You're profitable.

    你賺錢了

  • It's working.

    很有效。

  • Just keep growing.

    繼續成長

  • Why would you ever do that to yourself?

    你為什麼要這樣對自己?

  • And some companies have done that like Zappi or others.

    有些公司已經這樣做了,比如 Zappi 或其他公司。

  • And if you look at the history of technology, a lot of companies bootstrapped, right?

    縱觀科技發展史,很多公司都是靠自力更生起家的,對嗎?

  • Microsoft bootstrapped.

    微軟引導。

  • They raised one round right before they went public because they wanted to add somebody to their board from the investor, but they didn't need the money.

    他們在上市前進行了一輪融資,因為他們想從投資人那裡增加一個人進入董事會,但他們並不需要這筆錢。

  • They just wanted to make a cut.

    他們只是想分一杯羹。

  • Dell bootstrapped, again, up until a PIPO round.

    戴爾公司也是靠自力更生,直到首次公開募股(PIPO)。

  • So he didn't raise the money ever.

    所以,他一直沒有籌到錢。

  • And that was the 70s and 80s.

    那是七八十年代。

  • And the 90s, and there's other examples.

    上世紀 90 年代還有其他例子。

  • In the 90s, Yahoo raised money, but it never touched it. eBay raised money, but it never touched it.

    90 年代,雅虎籌集了資金,但從未動用過;eBay 籌集了資金,但從未動用過。

  • So a lot of the big successes actually were very capital efficient.

    是以,很多大的成功實際上都是非常節省資金的。

  • And then you go into the 2000s, Instagram was very, very lean.

    進入 2000 年代後,Instagram 非常非常精簡。

  • They didn't need a lot of the money that they raised.

    他們並不需要很多籌到的錢。

  • Mid Journey is completely bootstrapped.

    中途旅程》完全是自籌資金。

  • So I think every generation has had bootstrapped companies.

    是以,我認為每一代人都有自力更生的公司。

  • Now there's lots and lots of companies where capital helps accelerate what they're doing dramatically.

    現在,有很多公司在資本的幫助下大大加快了發展速度。

  • And raising money helps accelerate you.

    籌集資金有助於加快你的步伐。

  • And that's really what fundraising should be.

    這才是真正的籌款。

  • If you can raise money and use that to win a market faster, better, bigger, whatever, you should do it.

    如果你能籌集到資金,並利用這些資金贏得更快、更好、更大的市場,你就應該這麼做。

  • That's kind of like Parker Conrad at Rippling, amazing entrepreneur, amazing execution.

    這有點像 Rippling 公司的帕克-康拉德(Parker Conrad),了不起的企業家,了不起的執行力。

  • And he's raised against, I'm going to go win the market.

    他提出反對,我要去贏得市場。

  • And I think both styles can work, but it only works for certain types of businesses.

    我認為這兩種方式都可以奏效,但只適用於某些類型的企業。

  • If your customers are unwilling to pay you early, or alternatively, if you have to invest heavily in sales and product, you're going to need to raise more money.

    如果你的客戶不願意提前付款,或者,如果你必須在銷售和產品方面投入大量資金,你就需要籌集更多資金。

  • If what you're doing is something that you can charge for early and charge for a lot and get high leverage on, then you may be able to bootstrap.

    如果你所做的事情可以儘早收費,而且收費很高,並能獲得很高的槓桿率,那麼你就可以進行引導。

  • And so it depends.

    所以要看情況而定。

  • It's a mix of different types of companies.

    這裡混合了不同類型的公司。

  • In Silicon Valley, people bootstrap too little.

    在硅谷,人們的引導太少。

  • Outside of Silicon Valley, they raise money too little.

    在硅谷之外,他們籌集的資金太少。

  • And so there's too many bootstrap companies that can be much bigger in the rest of the country or the rest of the world, and they never raise money, and the ambitions never grow.

    是以,有太多的創業公司在國內或世界其他地方可以做得更大,但他們卻從未籌集到資金,雄心壯志也從未增長。

  • And then in Silicon Valley, there's lots of things that'd be great bootstrap companies that maybe are good cashflow, but are never going to be giant companies, and they raise too much venture capital and not.

    然後在硅谷,有很多東西會成為很好的引導型公司,也許現金流很好,但永遠不會成為巨型公司,他們籌集了太多的風險資本,而不是。

  • Often, once people hit a certain scale, they either hire a COO, or they hire two or three people who collectively play the role of what a COO does.

    通常情況下,人們一旦達到一定規模,就會聘請一位首席運營官,或者聘請兩三個人共同扮演首席運營官的角色。

  • And honestly, there's no clear definition of a COO.

    老實說,首席運營官並沒有明確的定義。

  • In some companies, that person could be running sales and marketing.

    在有些公司,這個人可能負責銷售和營銷。

  • In some companies, that person could be running product.

    在有些公司,這個人可能是產品經理。

  • In some companies, it could be running support and operations.

    在一些公司,這可能是運行支持和營運。

  • This is a very amorphous term that could mean whatever the founder doesn't want to do.

    這是一個非常模糊的術語,可能意味著創始人不想做的任何事情。

  • Or it could mean something more specific.

    也可能有更具體的含義。

  • It really depends on the company and the context.

    這確實取決於公司和環境。

  • But it's an important role, because often, it's one of the main lieutenants for the CEO, and somebody who's really helping them day to day.

    但這是一個重要的角色,因為它往往是首席執行官的主要副手之一,是真正每天幫助他們的人。

  • So I don't think you need a co-founder.

    所以,我認為你不需要聯合創始人。

  • And I think conventional wisdom in Silicon Valley is you should find one.

    我認為硅谷的傳統觀點是,你應該找到一個。

  • And I think that's bad advice.

    我認為這是個糟糕的建議。

  • I think it's very good to work with a co-founder, but it's not necessary.

    我認為與聯合創始人合作非常好,但並非必須。

  • You can also have a founding team.

    您還可以擁有一個創始團隊。

  • You can hire people.

    你可以僱人。

  • You can do all sorts of things, right?

    你可以做各種各樣的事情,對嗎?

  • And so you don't need a co-founder.

    是以,你不需要聯合創始人。

  • If you do decide to get a co-founder, which again, I think is helpful, but I don't think it's necessary, you want to look for optimally who has complementary skills to you, who can play a different role.

    如果你決定找一位聯合創始人,我認為這也是有幫助的,但我不認為這是必要的,你要尋找一位與你技能互補的最佳人選,他可以扮演不同的角色。

  • Because a lot of co-founder conflicts are driven by two people wanting the same role and fighting about it.

    因為很多聯合創始人之間的衝突都是由於兩個人想要獲得同一個角色,併為此爭吵不休。

  • Or two people wanting decision-making and fighting about it.

    或者兩個人都想做決策,卻為此爭吵不休。

  • And sometimes you see co-founder relationships where people make decisions together, and it works great.

    有時,你會看到聯合創始人的關係,大家一起做決定,效果很好。

  • But many times, you have reversion to the mean, right?

    但很多時候,你會迴歸均值,對嗎?

  • You don't make great decisions because you're compromising all the time.

    你不會做出偉大的決定,因為你一直在妥協。

  • And usually, the greatest companies are the vision of one person driving everybody towards that vision.

    通常情況下,最偉大的公司都是由一個人的願景帶動所有人朝著這個願景前進。

  • Sometimes it's two, but usually it's one.

    有時是兩個,但通常是一個。

  • And that's because it's very hard for two people to jointly have the right vision, right?

    這是因為兩個人很難共同擁有正確的願景,對嗎?

  • You start compromising too much.

    你開始過於妥協。

  • So you want clarity of role.

    所以,你要明確自己的角色。

  • You want clarity of action.

    你需要明確的行動。

  • You want clear decision-making if you can get it.

    如果可以的話,你需要清晰的決策。

  • And you want optimally at least one person who can build, hopefully both, and at least one person who's good at selling.

    最理想的情況是,至少有一個人能夠建造,最好是兩者兼備,而且至少有一個人擅長銷售。

  • And selling means convincing customers to use you, convincing employees to use you, convincing investors to fund you, etc.

    銷售意味著說服客戶使用你,說服員工使用你,說服投資者資助你,等等。

  • It's all forms of selling.

    這是所有形式的銷售。

  • And even if you're working very hard, you're finding the right outlets for yourself.

    即使你工作得很辛苦,你也會為自己找到合適的出路。

  • Very early stage companies often don't have a board.

    處於早期階段的公司往往沒有董事會。

  • So if you're three or four people, there's no point in having a board, really.

    是以,如果你只有三四個人,那就沒有必要設立董事會了。

  • I mean, you could do one, but it's a little bit superfluous because the complexity of what you're doing is low.

    我的意思是,你可以做一個,但這有點多餘,因為你所做的事情複雜程度很低。

  • And really, you're just focused on shipping.

    實際上,你只是專注於運輸。

  • And there's other ways to have governance or exert governance if you want over the company.

    如果你想對公司進行管理或施加管理,還有其他方法。

  • I mean, really, the role of the CEO, as we discussed, is to set the direction of the company, allocate resources, find talent, bring it on board, promote it, whatever, direct it the right way, and not run out of money or resources, etc., right?

    我的意思是,實際上,正如我們所討論的,首席執行官的職責是確定公司的方向、分配資源、尋找人才、拉攏人才、提拔人才,不管怎樣,以正確的方式引導人才,並且不耗盡資金或資源,等等,對嗎?

  • And the most important thing that a board does at an early stage company is decide who's the CEO.

    在早期公司,董事會最重要的工作就是決定誰是首席執行官。

  • And sometimes the board can decide that, and sometimes it doesn't have the power to do that.

    有時董事會可以這樣決定,有時卻無權這樣做。

  • But if you have a five-person company or a 10-person company, the board will obviously help with hiring.

    但如果你有一家 5 人公司或 10 人公司,董事會顯然會在招聘方面提供幫助。

  • It'll help with direction.

    這有助於指引方向。

  • It'll help with customers.

    這將有助於吸引顧客。

  • It'll try to help with all those areas.

    它將在所有這些方面提供幫助。

  • But ultimately, the CEO and their team is on the line to do everything, right?

    但歸根結底,首席執行官和他們的團隊要承擔一切責任,不是嗎?

  • And the board can help out, but the CEO and the executive team or the founding team is the most important group.

    董事會可以提供幫助,但首席執行官和執行團隊或創始團隊才是最重要的團隊。

  • Later in the life of the company, what the board does transitions a lot because boards become more about compliance.

    在公司發展的後期,董事會的工作會發生很大的轉變,因為董事會變得更加註重合規性。

  • And there's compensation committees, and there's an audit committee for financials, and there's all these different committees as you move towards going public.

    還有薪酬委員會、財務審計委員會,以及所有這些不同的委員會。

  • And so the nature of the board shifts pretty dramatically from just one person who's likely an investor to a lot of people, most of whom are independents and not involved with the company or weren't early investors in the company.

    是以,董事會的性質發生了很大變化,從只有一個可能是投資者的人變成了很多人,其中大部分人都是獨立人士,與公司沒有任何關係,也不是公司的早期投資者。

  • So there's a big transition in board and board structure over time.

    是以,隨著時間的推移,董事會和董事會結構會有很大的轉變。

  • A lot of founders really misuse their board.

    很多創始人真的濫用了董事會。

  • And they view the board as their boss, and so they're scared to talk about certain issues or other topics.

    他們把董事會視為自己的老闆,是以不敢談論某些問題或其他話題。

  • And I think really what you want to do is both make use of your board in terms of closing candidates, finding candidates, finding customers, back channel the customers, understanding who on your team is talented or not.

    我認為,你真正要做的是利用你的董事會來完成候選人、尋找候選人、尋找客戶、回溯客戶管道、瞭解團隊中誰有才能或沒有才能。

  • Sometimes boards help a little bit with talent assessment.

    有時,棋盤對人才評估也有一些幫助。

  • Sometimes boards help with overall strategy or direction of the company.

    有時,董事會會幫助制定公司的整體戰略或方向。

  • Sometimes they help with ideas around M&A or new directions.

    有時,他們會幫助提出有關併購或新方向的想法。

  • And you kind of want to take advantage of the board for that.

    為此,你需要利用董事會的優勢。

  • And so very early on, usually your board members are very involved, and you try and give them those tasks.

    是以,在創業初期,董事會成員通常都會積極參與,你也會試著把這些任務交給他們。

  • Help me find somebody of X type to hire or help me close these three people.

    幫我找一個 X 類型的人,或者幫我搞定這三個人。

  • Again, later in the life of the company, that shifts more and more, although the board members may still be involved with closing executive or key candidates or involved with some of these other things that I mentioned, big partnerships or other things.

    同樣,在公司發展的後期,這種情況會發生越來越多的變化,儘管董事會成員可能仍會參與高管或關鍵候選人的結業典禮,或參與我提到的其他一些事情,如大型合作項目或其他事情。

  • I think the biggest thing people worry about is the board firing them.

    我認為人們最擔心的是董事會解僱他們。

  • I think fundamentally, private company boards used to have a lot more leverage.

    我認為,從根本上說,私營公司董事會過去擁有更大的影響力。

  • And so up until about 10 years ago, after your Series A or maybe your Series B lose board control for most companies, and then the CEO is more easy to fire.

    是以,直到 10 年前,大多數公司在完成 A 輪或 B 輪融資後,就失去了董事會的控制權,然後首席執行官就更容易被解僱了。

  • Today, that's harder to do because of the way boards are set up early now, where often the founders control more of the board seats.

    如今,由於早期董事會的設置方式,創始人往往控制著更多的董事會席位,這就更難做到了。

  • And so it's harder and harder to fire founders.

    是以,解僱創始人越來越難。

  • The real thing is, though, that if you look at the most public founder step downs or removals of the last 10 years, it was often people who actually controlled their company, but decided to step down because of board pressure.

    但真實的情況是,如果你看看過去 10 年裡最公開的創始人下臺或撤職事件,往往都是那些實際上控制著自己公司的人,卻因為董事會的壓力而決定下臺。

  • That was Travis at Uber.

    那是 Uber 的特拉維斯。

  • That was WeWork.

    那就是 WeWork。

  • A lot of these people actually had board control, but then they got convinced or pressured to leave.

    這些人中有很多人實際上控制著董事會,但後來他們被說服或迫於壓力離開了。

  • And for some of those things, it was probably a big mistake.

    對於其中一些事情來說,這可能是個大錯誤。

  • Uber under Travis may have done exceptionally well.

    特拉維斯上司下的 Uber 可能做得特別好。

  • He's very good.

    他非常棒。

  • Undoubtedly, Dara is very good as well.

    毫無疑問,達拉也非常出色。

  • It's just a different type of operator, right?

    這只是一種不同類型的操作,對嗎?

  • And so I think that people sometimes misunderstand the board dynamics.

    是以,我認為人們有時會誤解董事會的動力。

  • The reality, though, is if somebody controls your board, they can fire you.

    但現實情況是,如果有人控制了你的董事會,他們就可以解僱你。

  • And it does change the dynamic and the relationship and everything else.

    這確實改變了動態、關係和其他一切。

  • And sometimes that's a healthy thing, and sometimes it's a very negative thing.

    有時這是一件健康的事情,有時卻是一件非常消極的事情。

  • And it really depends on the board member.

    這確實取決於董事會成員。

  • And some board members are very useful and helpful and really focused on the good of the company.

    有些董事會成員非常有用,樂於助人,真正以公司利益為重。

  • And in other cases, some board members may have their own motivations and conflicts, right?

    在其他情況下,一些董事會成員可能有自己的動機和衝突,對嗎?

  • A board member is supposed to watch out for all shareholders.

    董事會成員應該為所有股東著想。

  • But sometimes if you're an investor board member representing preferred stock, you'll push very hard for what you perceive as the interests of the investors.

    但有時,如果你是代表優先股的投資者董事會成員,你就會極力推動你所認為的投資者利益。

  • But those may be very negative for the company long term, but they may be very good for you short term.

    但從長遠來看,這可能對公司非常不利,但從短期來看,卻可能對你非常有利。

  • There's this misalignment of incentives.

    這就是激勵機制的錯位。

  • There's this principal-agent problem that crops up, not just in boards, but in every aspect of running a company, right?

    不僅在董事會,在公司營運的方方面面都會出現委託代理問題,對嗎?

  • You may have an executive who cares more about their own career than about your company.

    你可能會遇到這樣的高管,他更關心自己的職業生涯,而不是公司。

  • That's another incentive misalignment, right?

    這是另一種激勵機制的錯位,對嗎?

  • They may act in ways that's good for them, but bad for you as a company.

    他們的行為可能對自己有利,但對公司不利。

  • That's true of board members as well.

    董事會成員也是如此。

  • And so you have to be very careful about who you choose as your investor board members because of that dynamic.

    是以,在選擇投資人董事會成員時,你必須非常謹慎,因為這是一種動態變化。

  • I mean, there's easy ways to check, right?

    我是說,檢查的方法很簡單,對吧?

  • You just call people that worked with them before, and you do back challenge to ask, hey, what happened when things weren't going well in the company?

    你只要給以前共事過的人打電話,進行回訪,問一問,嘿,公司不順利的時候發生了什麼?

  • How did that board member act?

    那位董事會成員是如何行事的?

  • How were they the most helpful?

    他們是如何提供最大幫助的?

  • Where were they distracting or negative for the company?

    他們在哪些方面分散了公司的注意力或給公司帶來了負面影響?

  • What is the biggest disagreement you had with them and why, and how did you resolve it, right?

    你與他們之間最大的分歧是什麼,為什麼,你們是如何解決的,對嗎?

  • And so you kind of want to ask those questions to try and understand whether somebody would be a good board member or not.

    是以,你會想問這些問題,以瞭解某人是否會成為一名優秀的董事會成員。

  • And by the way, Moore's Law, as you know, is not an actual law, right?

    順便說一句,摩爾定律,如你所知,並不是一個真正的定律,對嗎?

  • Moore just extrapolated and said, well, if we keep going at this rate, it'll double every 18 months or whatever it is, but there's no physical basis for it.

    摩爾只是推斷說,好吧,如果我們保持這個速度,它將每 18 個月翻一番,或不管它是什麼,但它沒有任何物理基礎。

  • But then it became self-reinforcing.

    但後來,它變得自我強化了。

  • People said, well, if we call it a law, then it must be true, so we're going to build against it.

    人們說,既然我們把它稱為法律,那它就一定是真的,所以我們要反對它。

  • But there's no reason that it worked that way.

    但這樣做是沒有理由的。

  • That it should have worked that way.

    本該如此。

  • It just did because they said it would.

    這只是因為他們說會這樣做。

  • It was self-fulfilling.

    這是自我實現。

  • And a lot of Silicon Valley is self-fulfilling that way.

    硅谷的很多地方都是這樣自我實現的。

  • The reason that Silicon Valley ends up working is, number one, it attracts extremely ambitious people who want to work on technology.

    硅谷最終成功的原因在於,第一,它吸引了極富雄心壯志、希望從事技術工作的人。

  • If you're somebody from any country in the world, this is the thing that you care about most in your life, you may end up moving here and you're more likely to move here than almost anywhere else.

    如果你是來自世界上任何一個國家的人,這是你一生中最關心的事情,那麼你最終可能會搬到這裡,而且你搬到這裡的可能性幾乎比其他任何地方都大。

  • Number two is there's a pay it forward sort of mentality where people try to help each other.

    第二,人們有一種互相幫助的心態。

  • And early on in your career, everybody's kind of in it together because multiple people are starting startups.

    在你職業生涯的早期,每個人都在一起創業,因為很多人都在創辦初創公司。

  • They're often not competitive and people just So there's this sort of group effect or cohort effect.

    他們往往不具備競爭力,人們只是認為存在這種群體效應或隊列效應。

  • Third, there's a lot of know-how and knowledge of how to build companies, how to think about consumer versus B2B products, etc.

    第三,有很多關於如何建立公司、如何考慮消費者產品和 B2B 產品等方面的訣竅和知識。

  • And so that knowledge base really matters.

    是以,知識庫真的很重要。

  • And being local and ingrained in the knowledge base matters a lot, right?

    在當地的知識庫中根深蒂固,這一點很重要,不是嗎?

  • Because then you meet people and you learn more rapidly.

    因為這樣你就能結識更多的人,也能更快地學到東西。

  • And then lastly, because of that critical mass, this is where most of the interesting technologies come out of.

    最後,由於臨界品質的存在,大多數有趣的技術都是從這裡產生的。

  • And so you end up riding the curve early, and that means you have more chances of success.

    這樣,你就能儘早走上正軌,這意味著你有更多的成功機會。

  • So I think for all those reasons, Silicon Valley is probably the best place in the world still to build technology companies.

    是以我認為,基於所有這些原因,硅谷可能仍然是世界上最適合建立科技公司的地方。

  • Obviously, there's great hubs around the world in different cities, but Silicon Valley still remains the most important one by far.

    顯然,世界各地不同的城市都有很好的中心,但硅谷仍然是迄今為止最重要的中心。

  • I generally think technology is a very positive force for the world.

    我普遍認為,技術對世界來說是一種非常積極的力量。

  • I think it's helped to lift hundreds of millions or billions of people out of poverty or out of despair.

    我認為,它幫助數億或數十億人擺脫了貧困或絕望。

  • And I don't mean technology as a software, I mean agricultural technology where we have food abundance or transportation technology so you can get on a train and go across the country, right?

    我指的技術並不是軟件,我指的是農業技術,我們有了豐富的糧食,或者交通技術,你可以坐上火車橫穿全國,對嗎?

  • And so technology means all those things.

    是以,技術意味著所有這些東西。

  • And if you go back 100 years, high-tech was the automotive industry, right?

    如果追溯到 100 年前,高科技就是汽車工業,對嗎?

  • Or if you go back 150 years or 130 years, high-tech was electricity and developing electrification.

    或者追溯到 150 年或 130 年前,高科技就是電力和電氣化的發展。

  • And so I think people forget that technology means these broader things that we now take for granted, right?

    是以,我認為人們忘記了技術意味著這些我們現在認為理所當然的更廣泛的東西,對嗎?

  • When you push the light switch and the light goes on, you don't think that it's technology, but it is.

    當你按下電燈開關,電燈亮了,你不會認為這是技術,但它確實是。

  • Technology is a very broad force that's really helped people societally in all sorts of ways.

    技術是一種非常廣泛的力量,它確實以各種方式為人們的社會生活提供了幫助。

  • Food and famine, health care, childhood vaccines, like all these things are technologies.

    糧食和饑荒、醫療保健、兒童疫苗,好像所有這些東西都是技術。

  • And so I think technology is an incredibly important part of human progress.

    是以,我認為技術是人類進步的一個極其重要的組成部分。

  • So the important thing for me is to be part of contributing to that technology world and working with the most important technologies and therefore the most important technology companies in the world over time.

    是以,對我來說,最重要的是為技術世界做出貢獻,與最重要的技術合作,從而長期與世界上最重要的技術公司合作。

I'm Elad Gel.

我是 Elad Gel。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋