Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -♪♪♪♪

    -♪♪♪♪

  • What is that?

    那是什麼?

  • I think it's the dying cat parade.

    我覺得是垂死貓遊行。

  • -♪♪♪♪

    -♪♪♪♪

  • Sounds like it's coming from across the street.

    聽起來是從街對面傳來的。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • What?

    什麼?

  • You know that thing that Ross was gonna do at our wedding?

    你知道羅斯要在我們婚禮上做的事嗎?

  • He was hanging out with me yesterday, and he turned to me and he said, you're half Scottish, right?

    昨天他和我一起出去玩,他轉過身來對我說,你是半個蘇格蘭人,對嗎?

  • No, there's no way I'm not Ross.

    不,我不可能不是羅斯。

  • -♪♪♪♪

    -♪♪♪♪

  • I don't believe it.

    我不相信。

  • Why is your family Scottish?

    您的家族為什麼是蘇格蘭人?

  • Why is your family Ross?

    你的家人為什麼是羅斯?

  • You cannot play at our wedding.

    你不能在我們的婚禮上演奏。

  • I mean, everyone will leave.

    我是說,每個人都會離開。

  • I mean, come on. That is just noise.

    我是說,得了吧。這只是噪音。

  • It's not even a song.

    這甚至不是一首歌。

  • Well, listen very carefully.

    好吧,仔細聽我說。

  • I think it's celebration by cool in the game.

    我認為遊戲中的慶祝活動很酷。

  • -♪♪♪♪

    -♪♪♪♪

  • Well, I feel like a snack.

    好吧,我覺得自己像個小吃貨。

  • Do you want some shortbread?

    要不要來點酥餅?

  • It's Scottish, like you are.

    它是蘇格蘭的,就像你一樣。

  • Oh, no thanks.

    不用了,謝謝。

  • I don't like anything from my Scottish heritage.

    我不喜歡任何蘇格蘭血統的東西。

  • What?

    什麼?

  • Well, it's just my entire family was run out of Scotland by...

    我的整個家族都被蘇格蘭人趕出了蘇格蘭...

  • Vikings.

    維京人

  • Well, it sounds to me like your family's ready to, uh, rediscover its Scottish roots.

    在我看來,你的家族已經準備好,呃,重新找回蘇格蘭的根了。

  • You can't play bagpipes at the wedding.

    你不能在婚禮上吹風笛。

  • How did you know about that?

    你是怎麼知道的?

  • We heard you play all the way from your apartment.

    我們在你的公寓裡就聽到了你的演奏。

  • Were you the ones who called the cops?

    是你們報警的嗎?

  • That's not really important right now.

    現在這並不重要。

  • What is important is while we appreciate the gesture, we just don't feel that bagpipes are appropriate for our wedding.

    重要的是,雖然我們很感謝這種姿態,但我們覺得風笛並不適合我們的婚禮。

  • Why not?

    為什麼不呢?

  • Because we hate them.

    因為我們恨他們。

  • Just-just give me a chance to perform for you and then decide whatever you want.

    只要--只要給我一個為你表演的機會,然後再決定你想要什麼。

  • And I'm not gonna tell you what song I'm gonna play either, but, uh, let's just say when it's over,

    我也不會告訴你我要放什麼歌 但是,呃,我們只能說當它結束的時候

  • I'll bet there'll be a wee bit-o celebration.

    我打賭一定會有小小的慶祝活動。

  • Left, right, left.

    左,右,左

  • I'm still learning.

    我還在學習。

  • One, two, three, four!

    一、二、三、四

  • You know the song. Sing along.

    你知道這首歌。一起唱吧

  • So?

    所以呢?

  • No.

  • laughter

-♪♪♪♪

-♪♪♪♪

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋