字幕列表 影片播放
♪♪♪
♪♪♪
Hello!
你好
Hi!
你好!
♪♪♪
♪♪♪
Woohoo!
嗚呼!
♪♪♪
♪♪♪
Happy Mountain Day, everyone!
祝大家登山節快樂
Oh, this trip is gonna be super fun!
哦,這次旅行一定會非常有趣!
Thanks for planning it, Pom Pom Purin.
謝謝你的策劃,Pom Pom Purin。
Uh, Pom Pom Purin?
呃,Pom Pom Purin?
He's getting the train tickets.
他去買火車票了
The beauty of the mountain landscape awaits us.
山間美景在等待著我們。
Especially at sunset.
尤其是在日落時分。
I hope we can make it in time.
我希望我們能及時趕到。
I'm sorry, everyone.
對不起,各位。
I should have bought the tickets in advance.
我應該提前買票的。
They only had four left.
他們只剩下四個人了。
Aww.
啊
Wait, I have an idea.
等等,我有個主意。
♪♪♪
♪♪♪
We might even get there before our friends on the train do.
我們甚至可能比火車上的朋友先到。
We're going to see that sunset in time with everyone, or my name isn't Pom Pom Purin.
我們要和大家一起及時看到日落,否則我就不叫 Pom Pom Purin 了。
Ugh.
唉。
Hey, Pom Pom Purin, can you turn off the A.C.?
嘿,Pom Pom Purin,你能關掉空調嗎?
I'm roasting.
我在烤。
No, I'm freezing.
不,我快凍僵了。
You need to turn on the heat.
你需要打開暖氣。
What?
什麼?
No way, it's too hot.
不行,太熱了。
Oh, well, I feel just right.
哦,好吧,我感覺剛剛好。
Just think about the other person's shoes.
換位思考。
You mean, put yourself in other people's shoes?
你是說,設身處地為他人著想?
Sort of, except these are imaginary shoes.
算是吧,只不過這雙鞋是想象出來的。
What you imagine someone's wearing tells you a lot about them.
從你想象中某人的穿著可以看出他的很多資訊。
♪♪♪
♪♪♪
Oh.
哦。
Here, Batsamaru, take Kuromi's ice shoes.
來,八丸,拿著慄米的冰鞋。
What a guess.
猜得真準。
Hmm.
嗯
Oh, man.
天啊
Oh, yeah, really good.
哦,是的,非常好。
Guys, what would Kuromi's shoes look like?
夥計們,Kuromi 的鞋子會是什麼樣的呢?
Dude is small and still learning.
他還小,還在學習。
And a little wobbly.
還有點搖搖晃晃。
Good point.
說得好。
Ha ha ha.
哈哈哈。
I wonder if the train's awful as this.
我想知道火車是否也像這樣糟糕。
Pom Pom Purin, shoes.
Pom Pom Purin,鞋子。
Can you wear ballet slippers or ninja shoes or something quiet?
你能穿芭蕾舞鞋、忍者鞋或其他安靜的鞋子嗎?
Oh, we get the hint.
哦,我們明白了。
Sorry, Kuromi.
對不起,黑美。
That's the last straw.
這是最後一根稻草。
No, it isn't.
不,不是這樣的。
There's some more for you right here.
這裡還有更多。
Shoes, Kuromi.
鞋子,Kuromi。
Oh, I'm imagining myself in walking shoes.
哦,我在想象自己穿上步行鞋的樣子。
I have had enough of all this.
我受夠了這一切。
Beauty.
美。
I guess we just had to hang in there with each other, huh?
我想,我們只能相互扶持,對吧?
Nothing beats a good pair of shoes.
沒有什麼比一雙好鞋更重要了。
Except some fuzzy slippers.
除了一些毛茸茸的拖鞋。
Oh.
哦。
Ha ha ha.
哈哈哈。
♪♪♪
♪♪♪
Hello, friends.
朋友們,你們好
Thank you for watching Hello Kitty and Friends Super Cute Adventures.
感謝您觀看《Hello Kitty 和朋友們的超級可愛歷險記》。
Subscribe to the channel and make sure you turn on notifications so you don't miss out on the next super cute adventure.
訂閱頻道並確保打開通知,以免錯過下一個超級可愛的冒險。
See you soon.
再見