字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 And from only about 25 miles away, in Annapolis, the midshipmen of Navy, here they come. 在25英里外的安納波利斯,海軍軍官們來了。 The Super Hornet flyover. 超級大黃蜂飛越 And we're getting closer to kickoff. 我們離開球越來越近了。 Bored up in the gun, from the 47-yard line. 在 47 碼線上悶頭髮炮。 Again wants to throw a screen to the right, got it, to Teske, Teske with a convoy in front. 又想向右側投擲屏障,成功了,投向了特斯克,特斯克和前面的車隊。 Big play all the way down, inside the 20-yard line. 大好機會,20 碼線內。 Caleb Fortner brought him down, and well-designed and perfectly executed, Garrett. 迦勒-福特納(Caleb Fortner)把他放倒了,加內特(Garrett)精心設計,完美執行。 So Drew Proddick says, I know me, and I'm the type of guy that likes to take chances. 所以德魯-普羅迪克說,我瞭解自己,我是那種喜歡冒險的人。 Here it is, a screen pass on third and eight, beautifully set up on the play. 就是這樣,在三分8秒時的一次屏風傳球,漂亮的戰術安排。 And Hoke Smith right there takes a block on the play downfield, throwing at the legs of the linemen. 而霍克-史密斯就在場邊擋住了對方的進攻,朝後衛的腿扔去。 And a player, that one could have sprung the whole way. 還有一名球員,他可能會一路狂奔。 Over that, airborne, and in again, touchdown. 越過那裡,升空,再次進入,著陸。 It looks like he was in, and it looks like he rebounded in after the first penetration. 看起來他是進去了,看起來他在第一次插入後又反彈進去了。 What a drive, 12 plays for this Navy offense. 海軍的進攻打出了12次進攻。 Udo hit immediately, dropped for a two-yard loss. 烏多立即被擊中,摔倒在地,損失 2 碼。 And it's Landon Robinson, the nose tackle. 他就是鼻擒拿手蘭登-羅賓遜(Landon Robinson)。 One of the things P.J. P.J. Vogel told us in our interview with him, is he felt that they did not attack enough on defense last year. 沃格爾在接受我們採訪時說,他覺得去年他們的防守不夠強硬。 They played too static, gave them too much time to get their play started. 他們打得太靜態了,給了他們太多時間來開始比賽。 Daly wants to throw, waiting long, and throwing an interception. 戴利想要投球,等了很久,結果被攔截。 Waited too long, and DeSean Peel is there with a pick. 等得太久了,德肖恩-皮爾(DeSean Peel)在那裡選中了一個人。 Navy has only turned the ball over this year five times. 海軍今年只有五次失誤。 Only one interception in 95 pass attempts coming into this game. 本場比賽之前,95 次傳球嘗試中只有一次攔截。 There's number two. 還有第二個。 Pretty good protection this time. 這次保護得很好。 Have the opportunity to get there, good look, nice pocket, come back. 有機會去那裡,好好看看,口袋不錯,再回來。 Just, I don't know, it does not seem to be on the same page that time. 只是,我不知道,那次似乎不是在同一頁上。 Casey Reynolds is going long, Brady is throwing the comeback. 凱西-雷諾茲(Casey Reynolds)長傳,布雷迪(Brady)投球反擊。 That's just a miscommunication, causes the interception. 這只是一次誤傳,造成了攔截。 Peel's fifth interception of the season has Navy in business when we come back. 皮爾本賽季的第五次攔截,讓海軍在我們回來的時候有生意可做。 Yet guards pulling one way and the ball going the other. 然而,守衛往這邊拉,球卻往另一邊去。 Harbaugh wants to throw a play action, pumps once, now decides to keep it. 哈鮑想投戰術,抽了一次水,現在決定保留。 Found an avenue, got a first down and a bunch more. 他找到了一條出路,獲得了第一次進攻的機會,還得到了更多的進攻機會。 Out of bounds easily with a first down, and mobbed by the sideline teammates. 第一次進攻就輕鬆出界,被邊線隊友圍攻。 Remember our game a year ago, Xavier Erlein started the game in quarterback, he was the speed guy. 還記得我們一年前的比賽嗎,澤維爾-埃林在比賽中首發四分衛,他是速度型選手。 Ty Lavitae came in as the quarterback. Ty Lavitae 擔任四分衛。 I think Blake Horvath is a combination of both of those guys. 我認為布雷克-霍瓦特是這兩個人的結合體。 Pretty fast, good thrower, kind of does both of what Erlein and Lavitae did a year ago. 他速度快,投擲能力強,有點像一年前的埃爾林和拉維泰。 Lavitae came in the second half and almost pulled that game out with his passing. 拉維塔伊在下半場出場,他的傳球幾乎將比賽拖入決勝局。 Army thinking about a blitz off the corner. 陸軍在考慮從角落裡突襲。 And Horvath lobs one, wide open touchdown. 霍瓦斯投出一球,空位觸地得分。 Brandon Chapman. 布蘭登-查普曼 Got the wheel, look at a lot of eye candy. 有了車輪,看了很多眼花繚亂的東西。 Coming back the other way, what a first down call by Drew Cronick, the offensive coordinator for Mercer, head coach a year ago. 反過來看,一年前擔任梅塞爾隊主教練的進攻協調員德魯-克羅尼克(Drew Cronick)的第一次進攻判罰真不錯。 How beautiful is this? 這有多美? First the motion, and then the wheel down the sideline with a little play action. 首先是運動,然後是邊線輪轉,再加上一點戰術動作。 Watch this, this is how you dial up a play. 看這個,這就是如何撥號播放。 That is as nice as you can draw it, give that one. 這是你能畫出的最好的了,給它一個。 To the O.C. 致 O.C. Second down and seven. 第二次進攻,7碼 Daly, a run all the way, trying to spin away, dropped for a loss of a yard. 戴利(Daly)一路狂奔,試圖轉身逃跑,結果被甩出一碼遠。 And again, it's Justin Reed, nice play on the defensive front. 又是賈斯汀-裡德,他在防守端表現出色。 Yeah, he was one of the starters last year and he is a special player. 是的,他是去年的首發球員之一,他是一名特殊的球員。 Horvath will keep it, first down, a bunch more, Blake Horvath. 霍瓦斯會保持住的 第一次進攻 再來一次 布雷克-霍瓦斯 Here he goes, foot race into the secondary, all the way down to the 32 yard line. 他來了,腳步飛快地衝向二線,一直衝到 32 碼線。 K.C. K.C. Larkin, saved a touchdown there. 拉金,救了一個觸地得分。 And in that time, DeDomenico, number six, is the only guy that had a chance on the play. 在這段時間裡,6 號球員德多梅尼科是唯一一個有機會上場的人。 Right side of the screen, one on one, can't make the tackle. 38 yard pickup. 螢幕右側,一對一,無法擒抱。38碼接球 Five yards, the first penalty of the game, by the way. 五碼,順便說一句,這是本場比賽的第一次罰球。 Daly, down the middle, could have been picked off again, incomplete. 戴利從中路傳球,可能又被摘下,但未完成。 They're looking for a flag, they don't get one. 他們在找一面旗幟,但沒有找到。 I think that was a smart play by Brian Newberry, not taking the 10 second runoff, because third and long, he goes, we're going to get the ball back if we play good defense. 我認為布萊恩-紐伯裡(Brian Newberry)的戰術很聰明,他沒有利用10秒鐘的進攻時間,因為第三次進攻,他認為只要我們做好防守,就能把球搶回來。 One on one route, to the outside, it's just a post route. 一對一路線,到外側,這只是一個後置路線。 Throws it hard, but a little high, and if it would have been perfect, I think Andrew Duhart would have got that one. 投得很用力,但有點高,如果投得很準的話,我想安德魯-杜哈特就能得到那個球了。 And so Army's going to have to punch. 是以,陸軍必須出拳。 Something they don't do a lot of, as I mentioned earlier. 正如我之前提到的,他們並不經常這樣做。 This one will be returned by Isaiah Bryant from the goal line. 這球將由以賽亞-布萊恩特從門線上回傳。 Bryant, got a seam on the far sideline. 布萊恩特,在遠端邊線找到了一條縫。 Nice return. 不錯的回報。 Big play. 大場面 The Navy special teams, and there are no flags. 海軍特種部隊,沒有旗幟。 He got to top speed pretty quick. 他很快就達到了最高速度。 Catches that at an intense stop, and then about three steps, he's full speed. 他一個急停,然後三步並作兩步,全速前進。 And he hits the crease, runs right through an arm tackle. 他跑到摺痕處,直接撞開了對方的擒抱。 Good thing pursuit came from the blind side, or that could have sprung for another 20 yards. 42 yard kickoff return, that sets Navy up offensively in a good spot. 幸好是從盲側追趕,否則又能多跑 20 碼。42碼的開球回傳,為海軍的進攻創造了有利條件。 Straight drop. 直落。 Throw is wide open complete to the guy Gary's been calling for, Hyden Wright, down the sideline. 球完全投給了加里一直在呼喚的海登-賴特。 This will be a touchdown. 這將是一次觸地得分。 Eli Hyden Wright for the score. 伊萊-海登-賴特得分。 Quiet no more. 不再安靜 Donovan Platt, one on one against Hyden Wright. 多諾萬-普拉特,一對一對抗海登-賴特。 Goes out, just a quick out for the first down. 出局,只是第一次進攻的快速出局。 Good catch, poor tackle. 接得好,擒抱差。 And Hyden Wright, gets the touch. 而海登-賴特,獲得了觸球權。 Celebration in the end zone, I saw a flag late. 在端區慶祝時,我看到了一面旗子。 Throw is short. 投擲距離短。 On the end of the round, well played. 這一輪比賽結束時,打得很好。 Great job by Kyle Jacobs. 凱爾-雅各布斯干得漂亮 Sure was. 當然是。 He was in that Will Harper spot, he was the linebacker a year ago, along with Ramos. 一年前,他和拉莫斯一起擔任威爾-哈珀(Will Harper)的後衛。 Watch the job he does here, and also the point of attack on the block. 看他在這裡的表現,以及擋拆時的攻擊點。 Defeated on the edge that time. 那一次,我敗在了邊緣。 You hold the edge, and allow the linebacker to make the field. 你守住邊線,讓後衛上場。 That's good defense. 這才是好的防守。 Short the motion man. 縮短動作時間。 Daly, goes to the end zone again, into traffic. 戴利,再次衝向端區,進入交通流。 Almost picked off. 差點被摘下 And Shane got a hand out of the back of the end zone. 謝恩從底線區後方伸出一隻手。 Yeah, no decision here. 是的,這裡沒有決定權。 Field goal, team will go out. 射門得分,小組出線。 Good coverage by this Navy secondary. 海軍二隊的掩護很到位。 They had 14 interceptions coming into the game. 他們在比賽中被攔截了 14 次。 Have one into it right now. 現在就有一個。 They're playing pass. 他們在玩傳球。 Still bring four players. 仍帶四名隊員。 Play zone behind it this time. 這次在後面打區域。 And nowhere to fit that one in. 而且也沒地方放這個。 Good coverage. 覆蓋面廣。 Dre Granati had a field goal earlier at 39. 此前,德雷-格拉納蒂在 39 碼處射門得分。 Terrell Robinson waiting back on the other end. 特雷爾-羅賓遜(Terrell Robinson)在另一端等待返回。 And it's a fake. 而且是假的。 And it's wide open. 而且視野開闊。 First down, and the ball came out of the end, but Navy's got it. 第一次進攻,球從底線傳出 但被海軍搶到了 Talk about a gutsy call. 這真是一個勇敢的決定。 Was that Landon Robinson? 那是蘭登-羅賓遜嗎? The nose tackle. 鼻擒拿手 The guy that can run 20 miles an hour. 那個每小時能跑 20 英里的傢伙。 Yes, I think that's the guy that's got it. 是的,我想他就是那個人。 Number 96. 第 96 號 And look at him. 再看看他。 The nose tackle. 鼻擒拿手 Wow. 哇 Ball came out of the end, but it was covered by Navy. 球從底線傳出,但被海軍蓋住。 Couldn't tell who it was, but he ran like a little nose tackle. 看不出是誰,但他跑起來就像個小擒拿手。 Holy cow, what a play. 我的天,演得真好。 Jeff Munkin went for it on fourth down. 傑夫-蒙金(Jeff Munkin)在第四次進攻時衝過去。 Brian Newberry says, I think we should go for it. 布萊恩-紐伯裡說,我認為我們應該去做。 Does it from a different look. 30 yards for number 96, and he's doing it in a hurry. 從另一個角度看96號跑了30碼,他跑得很匆忙。 We talked about the fake punt three years ago that won the game. 我們談到了三年前那場贏得比賽的假摔。 That one was by mistake. 那是個錯誤。 This one was called. 這個人叫 Brian Newberry was here for that game. 布萊恩-紐伯裡在這裡看了那場比賽。 He's been here six years. 他在這裡已經六年了。 He was the defensive coordinator. 他是防守協調員。 How about all those wiggles at the end of it right there? 結尾處的扭動怎麼樣? He's going to juke out the D.V. at the end of that one. 他一定會在最後把D.V.擠出來的 It was Ramos that covered the loose ball at the end of the 30-yard run by Landon. 在蘭登跑出 30 碼後,拉莫斯將球蓋住。 Horvath. 霍瓦特 On the run all the way to the five-yard line. 一直跑到五碼線。 Third and goal. 第三個進球 Horvath, airborne for the second time. 霍瓦斯,第二次騰空而起。 Tonight. 今晚 And the second time he's in. 第二次,他進來了。 Touchdown. 達陣 Two on the ground and one through the air. 兩個在地面,一個在空中。 And a salute to the fans in the end zone. 並向端區的球迷致敬。 He did. 他做到了。 He did not reach the ball out, but he fell across the line. 他沒有把球傳出去,而是摔過了線。 No doubt. 75 yards in 10 plays. 毫無疑問10 場比賽 75 碼 Beautifully called drive. 美輪美奐的車道。 Executed. 已執行。 Horvath was brilliant on the drive. 霍瓦特在這次進攻中表現出色。 The pitch to the corner and the edge. 到角落和邊緣的間距。 Great defense. 出色的防守 Short's going to be dropped for a loss. 肖特會因為輸球而被換下場。 Andrew Duhart numbered that time. 安德魯-杜哈特對當時的情況進行了編號。 The corner makes the play and then it's cleaned up inside. 角球手完成進攻,然後將球傳入內線。 This Navy defense has defended the edges all football game. 在整場比賽中,海軍的防線都在防守邊路。 This time the run goes outside. 這一次,我們跑到了外面。 Duhart defeats the block. 杜哈特擊敗了阻擊手。 And then the Navy defense comes in and makes the play. 然後海軍的防守隊員上場,完成了比賽。 Midway point in the fourth quarter. 第四節中段。 Daley in trouble. 戴利有麻煩了 Got away. 逃走了 Duhart across his body. 杜哈特橫著身體。 Almost intercepted. 差點被攔截 Maybe he held on. 也許他堅持住了。 Bounced off. 彈開了。 Did it hit the ground or not? 它到底有沒有落地? McShan's the guy that's got it. 麥克尚就是那個人。 And on top of it I thought Daley was across the line of scrimmage. 此外,我還以為戴利越過了爭球線。 But now we've got flags flying everywhere. 但現在,我們的國旗到處飄揚。 After the play. 比賽結束後 The only thing to look at is to see if the ball originally hit the ground. 唯一要看的是球最初是否落地。 It did not. 事實並非如此。 And I think it's caught in midair by McShan on the play. 我認為是麥克尚在半空中接住了球。 Wow. 哇 I thought Bryson Daley was across the line of scrimmage. 我以為布賴森-戴利已經越過了爭球線。 I don't think it's going to make any difference. 我認為這不會有任何區別。 Well I guess not. 我想不會吧。 No I think one foot might have been behind. 不,我想一隻腳可能落在後面了。 Just enough. 剛剛好 At any rate. 無論如何 The tip. 提示 Talk about tip drill. 說到鑽尖。 You usually don't practice it quite that way. 你通常不會這樣練習。 I mean Duhart had a nice series right here. 我是說,杜哈特在這裡打出了一個漂亮的系列賽。 He had a play to stop for the on the option play. 他曾在一次選擇性戰術中阻止了對手的進攻。 Comes and defends it. 前來防守。 Doesn't make the interception. 沒有進行攔截。 But the pursuit pops right into the hands of the Navy linebacker. 但這一追球正好落到了海軍後衛的手中。 Horvath keeps it again. 霍瓦斯再次保持住。 Another first down. 又一次第一次進攻。 A lot more. 還有很多。 Blake Horvath. 布萊克-霍瓦斯 Open field. 空地。 All the way down. 一路向下。 Near the 10 yard line. 靠近 10 碼線 And the star of the show is continuing to shine. 而節目的主角也在繼續發光發熱。 Watch the beautiful ball handling on this play. 看這一球的漂亮處理。 He fakes and then he fakes the pitch on top of it. 他在假球的基礎上又假投。 Watch the ball handling by the quarterback Blake Horvath. 注意四分衛布雷克-霍瓦斯的控球。 This is beautiful. 太美了 Fake it. 假的 Fake the left. 假左。 Look to the left to widen out that defense. 向左看,擴大防守範圍。 And then turn on the Jets. 然後打開噴氣機。 Is he at 200? 他有 200 磅嗎? That was 48 right there. 24 for 199. 那就是 4824分,199分 Watch it. 看吧 Fake. 假的 Look to the outside. 向外看。 And quickly the subtlety and the beauty. 而且很快就變得精妙絕倫、美輪美奐。 And inside Alex Teske gets blocked to finish off the end of the play. 內線亞歷克斯-特斯克(Alex Teske)被擋住,結束了比賽。 First down at the 34. 34碼處第一次進攻 Daly's throw is intercepted. 戴利的投球被攔截。 And the icing on the Navy cake right there. 海軍蛋糕上的錦上添花就在這裡。 And it's Luke Pierce. 是盧克-皮爾斯 Luke Pierce beat the receiver to the spot on this one. 盧克-皮爾斯(Luke Pierce)比接球員更早接球。 It's like he knew the play. 他好像知道這齣戲。 Watch him anticipate the out route. 注意他對出球路線的預判。 And just beat him to the spot. 把他打得落花流水。 Yep. 是的。 Makes the catch. 接住了 Pierce got his opportunity last year about halfway through the season. 去年,皮爾斯在賽季進行到一半時得到了機會。 Played so well. 打得太好了 Never gave the spot back. 再也沒把位置還回來。 Plays that boundary type outside linebacker. 打邊界型外線防守。 And Daly's like oh man. 戴利就像天啊 That'll be the last one. 這將是最後一個。 And here comes a joyous group of midshipmen to midfield. 中場來了一群歡快的中學生。 Two really good coaches. 兩位真正的好教練 How long it is for seas to sleep. 大海要睡多久? They sing of others true. 他們歌唱他人的真實。 But you have never hired me. 但你從未僱用過我。 To work a day or two. 工作一兩天 Oh say can you see by the dawn's early light. At the twilight's last gleaming. 哦,你能在黎明的曙光中看到嗎? 在黃昏的最後一抹餘暉中。 What so proudly we hailed. Sure beats the heck out of trying to plant a flag out on the field doesn't it. 我們多麼自豪地歡呼。 比起在球場上插國旗,真是有過之而無不及,不是嗎? Yeah there's too much respect for these guys. 是啊,我們太尊重這些人了。 The only flag they're worried about planting. 他們唯一擔心的就是插旗。 Is the United States of America flag anywhere they end up. 他們在任何地方都能看到美利堅合眾國的國旗。
B1 中級 中文 美國腔 集錦:海軍橄欖球隊對陸軍隊(12/14/24) (Highlights: Navy Football vs. Army (12/14/24)) 4 1 艾姿芭 發佈於 2024 年 12 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字