Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello, everyone.

    大家好

  • I'm Coy Wire.

    我是科伊-威爾

  • Welcome to CNN 10, the best 10 minutes in news because of you.

    歡迎收看 CNN 10,因您而精彩的 10 分鐘新聞。

  • Happy Friday.

    快樂星期五

  • It is Friday, December 13th, and this is the last show of 2024.

    今天是 12 月 13 日星期五,這是 2024 年的最後一場演出。

  • We've got winter break coming up.

    我們馬上就要放寒假了。

  • We hope you get lots of friends and family time over the holidays, the most wonderful time of the year.

    節日是一年中最美好的時光,希望你們能有更多的朋友和家人陪伴。

  • We start our final show of the year with some peculiar happenings in New Jersey, where weeks of unexplained drone sightings across the state have prompted a joint federal and state investigation.

    我們以新澤西州發生的一些奇特事件開始本年度的最後一期節目。在新澤西州,數週內發生了多起無人機不明飛行事件,引發了聯邦和州政府的聯合調查。

  • The Federal Aviation Administration, or FAA, says the sighting started on November 18th near Morris County, New Jersey.

    美國聯邦航空管理局(FAA)稱,目擊事件始於 11 月 18 日新澤西州莫里斯縣附近。

  • There isn't a clear description of the airborne crafts.

    沒有關於空中飛行器的明確描述。

  • They often appear in clusters high in the sky when it's dark, but they've been reported to be about six feet in diameter, which is of course larger than the typical size of a drone that you might see someone flying as a hobby.

    天黑時,它們經常成群結隊地出現在高空,但據報道,它們的直徑約為 6 英尺,這當然比你可能看到的作為業餘愛好飛行的無人機的典型尺寸要大。

  • So what are they?

    它們是什麼?

  • Who's flying them?

    誰在駕駛它們?

  • Where are they coming from?

    他們從哪裡來?

  • Nobody seems to know.

    似乎沒人知道。

  • Residents there are understandably freaked out.

    那裡的居民被嚇壞了,這是可以理解的。

  • They've frequently seen the drones hovering overhead and have noticed they seem to be hanging over critical sites like U.S. military research facility or even over President-elect Donald Trump's golf course in Bedminster.

    他們經常看到無人機在上空盤旋,並注意到它們似乎懸停在美國軍事研究設施等重要地點的上空,甚至是當選總統唐納德-特朗普位於貝德明斯特的高爾夫球場上空。

  • This has escalated the security concerns of federal and state officials and even prompted the FAA to issue temporary flight restrictions over the properties.

    這加劇了聯邦和各州官員對安全問題的擔憂,甚至促使美國聯邦航空局發佈了對這些地產上空的臨時飛行限制。

  • While New Jersey's Governor Phil Murphy has said there is no known threat to the public, some state lawmakers briefed at the New Jersey State Police headquarters this week are demanding more transparency into the investigation.

    雖然新澤西州州長菲爾-墨菲(Phil Murphy)表示公眾沒有受到已知威脅,但本週在新澤西州警察局總部聽取簡報的一些州議員要求提高調查的透明度。

  • CNN's Josh Campbell has more on this mystery that's baffling folks all across the country.

    美國有線電視新聞網(CNN)記者喬希-坎貝爾(Josh Campbell)將為您帶來更多關於這個令全國人民都感到困惑的謎團的報道。

  • All the ones over here.

    都在這裡

  • There's two behind here.

    後面有兩個

  • I think the creepy part is not that it's just a drone, that they're so large.

    我認為,令人毛骨悚然的部分並不在於它只是一架無人機,而在於它們如此巨大。

  • Growing frustration and demands for answers from New Jersey residents over a mystery in the skies.

    新澤西州居民對天空中的謎團越來越失望,並要求得到答案。

  • Another drone.

    另一架無人機

  • Weeks of mysterious nighttime drone sightings across the state, including near military sites and other critical infrastructure, has left some residents unsettled.

    數週來,全州各地,包括軍事基地和其他重要基礎設施附近,都出現了神祕的夜間無人機目擊事件,這讓一些居民感到不安。

  • They look like a small car to me.

    在我看來,它們就像一輛小汽車。

  • Their their wingspans are probably six feet across.

    它們的翼展可能有六英尺寬。

  • Eyewitnesses say these spotted drones are much larger than those used by hobbyists.

    目擊者稱,這些被發現的無人機比業餘愛好者使用的無人機要大得多。

  • Law enforcement described one encounter.

    執法人員描述了一次遭遇。

  • It was coming in our direction.

    它朝我們的方向飛來。

  • It spun around 180 degrees, went back out the other way, then it kind of looped around.

    它旋轉了 180 度,又從另一個方向飛了出去,然後又繞了一圈。

  • A task force of federal, state and local law enforcement is now investigating, briefing concerned lawmakers Wednesday.

    一個由聯邦、州和地方執法部門組成的特別工作組正在進行調查,並於週三向相關立法者進行了通報。

  • Asked by CNN for comment on these sightings, the FBI said in the statement, witnesses have spotted the cluster of what looked to be drones and a possible fixed wing aircraft.

    美國有線電視新聞網(CNN)詢問聯邦調查局對這些目擊事件的評論,聯邦調查局在聲明中說,目擊者發現了看起來像是無人機和可能是固定翼飛機的集群。

  • They're asking anyone with information on the origin of these drones to call police.

    他們要求任何知道這些無人機來源的人報警。

  • Now, authorities say there's no known threat to the public.

    現在,當局說公眾沒有受到已知的威脅。

  • But despite that, one congressman from New Jersey said that he's been told by sources that drones are being launched from an Iranian ship.

    但儘管如此,一位來自新澤西州的國會議員說,有消息來源告訴他,無人機正從一艘伊朗船隻上發射。

  • That mothership is off.

    那艘母艦已經起飛了

  • I'm going to tell you the deal.

    我要告訴你一個交易。

  • It's off the east coast of the United States of America.

    它位於美利堅合眾國東海岸外。

  • The Pentagon quickly shutting down those claims.

    五角大樓很快終止了這些說法。

  • There is not any truth to that.

    事實並非如此。

  • There is no Iranian ship off the coast of the United States and there's no so-called mothership launching drones towards the United States.

    美國沿海沒有伊朗船隻,也沒有所謂的母艦向美國發射無人機。

  • Pop quiz, hot shot.

    小測驗,熱門人物。

  • Through which state are sound waves unable to travel?

    聲波無法穿過哪種狀態?

  • Solids, liquids, a vacuum or gases?

    固體、液體、真空還是氣體?

  • If you said vacuum, put your hands up.

    如果你說 "真空",請舉起手來。

  • Sound waves need to travel through a medium and there are no particles of matter present to vibrate or transmit sound waves in a vacuum.

    聲波需要通過介質傳播,而在真空中沒有物質粒子來振動或傳播聲波。

  • All right, if you could have any superpower, what would it be?

    好吧,如果你能擁有任何超能力,你會是什麼?

  • Teleportation, invisibility, time travel?

    瞬移、隱形、時間旅行?

  • Might be a good question to ask each other and give you reasons why.

    這也許是一個很好的問題,我們可以互相詢問,並給出原因。

  • Well, if levitation is something that you think would be extraordinary, it may soon become ordinary.

    如果你認為懸浮是一件非凡的事情,那麼它可能很快就會變得平凡。

  • Scientists haven't quite cracked the code on moving objects with the mind, but they may be on to the next best thing, moving objects with sound waves.

    科學家們還沒有完全破解用意念移動物體的密碼,但他們可能正在研究下一個最好的東西--用聲波移動物體。

  • Our Nick Valencia shows us how a London-based startup is using sound to one day maybe revolutionize everyday practices in science.

    我們的尼克-瓦倫西亞(Nick Valencia)向我們展示了一家總部位於倫敦的初創公司如何利用聲音來改變日常的科學實踐。

  • Levitating liquids and objects using just sound waves, sounds out of the ordinary, even magical, but a London-based startup says this could be revolutionary.

    僅利用聲波使液體和物體懸浮起來,這聽起來很不尋常,甚至有些神奇,但一家總部位於倫敦的初創公司表示,這可能是一場革命。

  • We've been working on acoustic levitation for the last decade or decade and a half.

    在過去的十年或十五年裡,我們一直在研究聲學懸浮技術。

  • We've always been looking and exploring at ways in which we can float objects in midair using ultrasound and it was always a blue sky idea until about a year ago when some of my co-founders were saying, oh, maybe there's a commercial opportunity for this.

    我們一直在尋找和探索利用超音波使物體漂浮在半空中的方法,這一直是個藍天想法,直到大約一年前,我的一些聯合創始人說,哦,也許這有商業機會。

  • Acoustifab has perfected the ability to pick up a droplet or a small particle, adjust it midair, then move it to a specific location, doing all of this with only using sound waves.

    Acoustifab 已經完善了拾取液滴或小顆粒的能力,可以在半空中對其進行調整,然後將其移動到特定位置,而這一切只需使用聲波即可完成。

  • The new technology uses a range of tiny speakers set at 40 kilohertz to generate the sound waves, outside of the audible range for humans.

    新技術使用一系列設置在 40 千赫茲的微型揚聲器來產生聲波,這超出了人類的聽覺範圍。

  • The magic trick is we time the turning on and off of each individual speaker precisely.

    神奇的訣竅在於,我們能精確掌握每個揚聲器的開關時間。

  • So when we turn them on and off at different time intervals, they create a pattern and we can computationally, using acoustic holography, shape the sound field in the far field however you want.

    是以,當我們以不同的時間間隔打開和關閉它們時,它們就會產生一種模式,我們就可以利用聲全息技術,通過計算在遠場中塑造出你想要的聲場。

  • So for example, we can make them all come together to a point and we can make transducers from the bottom and from the top come to two different points that are half a wavelength apart.

    舉例來說,我們可以讓所有傳感器匯聚到一個點,也可以讓底部和頂部的傳感器分別匯聚到相距半個波長的兩個不同點。

  • Then if you put an object there, it's going to be held in place.

    然後,如果你在那裡放置一個物體,它就會被固定在那裡。

  • Acoustifab has been demonstrating their sound levitation kit at tech fairs around the world.

    Acoustifab 一直在世界各地的技術展覽會上展示他們的聲懸浮套件。

  • They say research labs can buy a basic kit for academic use starting at $3,100.

    他們說,研究實驗室可以購買一套基本的學術用套件,起價為 3100 美元。

  • When you think of professions that might require simulator training, maybe you'd think of airline pilots, special ops in the military, maybe a surgeon.

    說到可能需要模擬器訓練的職業,也許你會想到飛行員、軍隊特種作戰人員、外科醫生。

  • Practicing critical skills in a controlled environment without real world risks has become a safe and reliable training method across a number of professions.

    在可控的環境中練習關鍵技能,沒有真實世界的風險,已成為許多行業安全可靠的培訓方法。

  • Well, did you know that there is one city using simulator training for snowplow drivers?

    那麼,你知道有一個城市正在對鏟雪車司機進行模擬器培訓嗎?

  • That's right.

    這就對了。

  • The city of Nashville feels it's important that their snowplow drivers down south are ready to roll, even if there isn't any snow to practice on.

    納什維爾市認為,即使沒有雪可以練習,他們在南部的鏟雪車司機也必須做好準備。

  • CNN affiliate WSMV shows us why.

    CNN 附屬機構 WSMV 向我們展示了原因。

  • Complete with power steering, plow control and a salt spreader.

    配有動力轉向裝置、犁控制裝置和撒鹽機。

  • It's just like you're driving a snowplow, but it's all a simulation.

    就像你在駕駛掃雪機一樣,但這一切都是模擬的。

  • I can kind of control all aspects of what's going on in the cab right there.

    在駕駛室裡,我可以掌控一切。

  • We can control day, night.

    我們可以控制白天和黑夜。

  • It has ways on there we can make it the road slicker, you know, sun glare.

    我們有辦法讓路面更光滑,你知道的,防止陽光刺眼。

  • It's Endot's new technology that allows both new and experienced snowplow drivers a safe way to practice without wasting gas.

    這是 Endot 的一項新技術,可讓新手和有經驗的鏟雪車司機在不浪費汽油的情況下安全地進行練習。

  • They can get up here and train and not, you know, not be burning fuel and then also not be putting them at risk of being on the road, putting themselves at risk and putting, you know, everybody else on the road.

    他們可以到這裡來訓練,而且不會燃燒燃料,也不會讓他們在路上冒險,讓他們自己冒險,也讓路上的其他人冒險。

  • Safe enough that even we were allowed to test it Now this controls your plow right here.

    足夠安全,連我們都被允許測試它 現在,它就在這裡控制著你的犁。

  • Scoring a barely passing 72 out of 100.

    滿分 100 分,勉強及格 72 分。

  • Today's story, getting a 10 out of 10 all aboard.

    今天的故事,全場滿分 10 分。

  • The most wonderful time of the year.

    一年中最美好的時光

  • Santa Claus is coming to town.

    聖誕老人要進城了

  • Jingle bell rocking the rails on a blinged out six car train in Chicago, helping to make a Feliz Navidad with the annual holiday train.

    叮叮噹 "鈴聲在芝加哥一列金碧輝煌的六節車廂列車上搖擺,為一年一度的節日列車 "聖誕快樂 "助興。

  • Santa will deck the halls with more than 100,000 lights to help you have yourself a merry little Christmas.

    聖誕老人將用 10 萬多盞燈來裝飾大廳,讓您度過一個歡樂的小聖誕。

  • And Rudolph the red-nosed reindeer and friends, well, they're along for the ride helping to bring joy to the world.

    而紅鼻子馴鹿魯道夫和他的朋友們,也會一起來為世界帶來歡樂。

  • You see, CTA employees will deliver around 400 holiday meal baskets to local charitable organizations.

    CTA 員工將為當地慈善機構送去大約 400 個節日餐籃。

  • Slay all day.

    狂歡一整天

  • All right, jolly old friends.

    好了,快樂的老朋友們

  • It is time to close out this last show of 2024.

    現在是 2024 年最後一場演出結束的時候了。

  • We'll be back January 6th.

    我們將於 1 月 6 日返回。

  • I'll miss you during the winter break.

    寒假期間我會想你的。

  • So follow me at KoiWire on Instagram and TikTok.

    請在 Instagram 和 TikTok 上關注我 KoiWire。

  • I'll be posting and replying, looking to share some holiday fun with all of you.

    我會發帖和回帖,希望與大家一起分享節日的快樂。

  • Now, our last shout out of 2024 goes to Eleanor Roosevelt Middle School in Dubuque, Iowa.

    現在,我們為愛荷華州杜比克市的埃莉諾-羅斯福中學送上 2024 年的最後一聲歡呼。

  • Dubuque the best.

    杜比克最好

  • Cue that Friday music now, dear.

    現在播放週五音樂,親愛的。

  • My team, we all wish you many blessings and hope you finish this year strong so we can take boundless energy into 2025.

    我的團隊,我們衷心祝福你們,希望你們在今年強勢收官,讓我們帶著無窮的能量進入 2025 年。

  • Rise up.

    站起來

  • I'm KoiWire and we are CNN 10.

    我是 KoiWire,我們是 CNN 10。

Hello, everyone.

大家好

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋