字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Great news for RollsUtopia fans! 對於 RollsUtopia 的粉絲來說,這是一個好消息! This box office hit from 2008 is getting a sequel! 這部 2008 年的票房佳作即將推出續集! Part 2 will appear on the big screen in November 2025. 第二部將於 2025 年 11 月搬上大銀幕。 And if you haven't watched the first movie, it's the perfect time to catch up and learn some English with Judy Hopps and Nick Wilde. 如果你還沒看過第一部電影,現在正是補看的好時機,還可以和朱迪-霍普斯和尼克-王爾德一起學點英語。 Every week on this channel we're making lessons just like this one to help you to understand your favorite movies and TV series without getting lost, without missing the jokes and without subtitles. 我們每週都會在本頻道製作類似的課程,幫助您理解您喜愛的電影和電視劇,不會迷路,不會錯過笑話,也不會出現字幕。 So hit that subscribe button and bell down below to never miss a single new lesson. 是以,點擊下面的訂閱按鈕和鈴鐺,就不會錯過任何一堂新課。 And guys, each lesson comes with a deck of flashcards covering all the important words and expressions from the lesson. 此外,每節課都配有一副卡片,涵蓋了本節課的所有重要單詞和表達方式。 Practicing with them daily on our RealLife English app is the easiest way for you to remember all these words forever. 每天在我們的 RealLife English 應用程序上練習這些單詞,是讓你永遠記住這些單詞的最簡單方法。 If that sounds interesting to you, using your phone just click on the special link below to get started your vocabulary practice right after the lesson. 如果你覺得這聽起來很有趣,只需用手機點擊下面的特殊鏈接,就能在課程結束後立即開始詞彙練習。 Now let's begin today's lesson by watching the clip with the subtitles first. 現在,讓我們開始今天的課程,先看有字幕的片段。 Wait, wait, please, I know you'll never forgive me and I don't blame you. 等等,我知道你永遠不會原諒我,我不怪你。 I wouldn't forgive me either. 我也不會原諒自己。 I was ignorant and irresponsible and small-minded. 我無知、不負責任、心胸狹隘。 But predators shouldn't suffer because of my mistakes. 但捕食者不應該因為我的錯誤而受苦。 I have to fix this. 我必須解決這個問題。 But I can't do it without you. 但沒有你,我做不到。 And after we're done, you can hate me. 我們完事之後,你就可以恨我了。 Oh, Nick, night howlers aren't wolves, they're toxic flowers. 哦,尼克,夜嚎者不是狼,它們是有毒的花。 In Zootopia, the night howlers are these flowers. 在《動物世界》中,夜嗥就是這些花朵。 These toxic blooms can transform civilized predators into wild beasts. 這些毒花會把文明的捕食者變成野獸。 The name of this flower might give you a clue about its effect. 從這朵花的名字就能看出它的功效。 Howling is that a long mournful sound that wolves make at night. 嚎叫是狼在夜間發出的長長的悲鳴聲。 But it can also describe a strong wind, just like in that hit song Let It Go from Frozen. 但它也可以形容強風,就像《冰雪奇緣》中那首熱門歌曲《Let It Go》一樣。 The wind is howling like this swirling storm inside. 室內狂風呼嘯,猶如風暴漩渦。 I think someone is targeting predators on purpose and making them go savage. 我認為有人故意以捕食者為目標,讓他們變得野蠻。 Judy, a determined bunny cop, suspects someone is deliberately targeting predators with these flowers. 朱迪是個堅定的兔子警察,她懷疑有人故意用這些花來對付捕食者。 Targeting here means intentionally harming a specific group, like predators in Zootopia. 這裡的 "瞄準 "是指故意傷害特定群體,就像《動物世界》中的捕食者。 On purpose is the same as saying deliberately or having a plan or intention to do something. On purpose(有目的)與 "故意"、"有計劃 "或 "有意圖 "的意思相同。 You wasted the day on purpose. 你是故意浪費這一天的 Madam, I have a fake badge. 女士,我有一個假徽章。 I would never impede your pretend investigation. 我絕不會妨礙你假裝的調查。 In a general sense, to target means to focus on something specific. 從一般意義上講,"有的放矢 "是指專注於某一具體事物。 Check out this example. 看看這個例子。 The company is targeting young adults with their new social media campaign. 該公司的新社交媒體活動以年輕人為目標群體。 This means the company is designing its campaign specifically for young adults. 這意味著該公司的宣傳活動是專門為年輕人設計的。 Predators are animals that hunt other animals for food, like lions, wolves, and foxes. 捕食者是以捕食其他動物為生的動物,如獅子、狼和狐狸。 When a predator goes savage, it means they become violent and uncontrollable. 當捕食者變得野蠻時,就意味著他們變得暴力且無法控制。 Judy says she doesn't blame Nick for his coldness. 朱迪說她不怪尼克的冷漠。 When you blame someone, you think they're responsible for something wrong. 當你責怪一個人時,你會認為他要為錯誤的事情負責。 In this context, she understands that Nick had all the reasons to turn away, so there is nothing she could blame him for. 在這種情況下,她明白尼克有所有的理由轉身離開,所以她沒有什麼可以責怪他的。 By saying I wouldn't forgive me either, Judy means that she understands how Nick turns away from her. 朱迪說 "我也不會原諒我 "的意思是,她理解尼克是如何離開她的。 She would do the same. 她也會這樣做。 So either or either is used in negative sentences instead of also or to. 是以,在否定句中使用 either 或 either,而不是 also 或 to。 So we already covered some awesome new words today. 今天我們已經學習了一些很棒的新單詞。 But what happens next? 但接下來會發生什麼呢? If you don't review them, most probably you'll start forgetting them pretty soon. 如果不復習,很可能很快就會忘記。 And do you want to make sure that you can actually use these words in your next English conversation? 你想確保在下一次英語會話中能真正使用這些單詞嗎? Then I have a perfect solution for you. 那麼我有一個完美的解決方案。 We created an exclusive set of flashcards available for you on the RealLife English app for free. 我們製作了一套獨家閃卡,可在 RealLife English 應用程序上免費下載。 This is the easiest way for you to review and memorize all the important vocabulary from today's lesson. 這是複習和記憶今天課程中所有重要詞彙的最簡單方法。 Here's the magic. 神奇之處就在這裡。 We use a spaced repetition system. 我們使用間隔重複系統。 This smart algorithm knows when you're about to forget a word and prompts you to review it just in time. 這種智能算法知道你何時會忘記某個單詞,並提示你及時複習。 Practice for just 10-15 minutes a day and you'll always have the right words at the tip of your tongue when you need them in real conversations. 每天只需練習 10-15 分鐘,當您在實際對話中需要用到這些詞時,您就能隨時隨地脫口而出。 Ready to get started? 準備好開始了嗎? Then using your phone, click the link in the description below to go straight to the flashcards or simply search for RealLife English app in your favorite app store. 然後使用手機,點擊下面描述中的鏈接直接進入閃卡,或在您最喜歡的應用程序商店中搜索 "RealLife English "應用程序。 When you describe someone as ignorant, you're saying that they are unskilled and inexperienced. 當你用無知來形容一個人時,你是在說他沒有技能和經驗。 And small-minded implies that a person is not willing to listen and accept the ideas of others. 而小肚雞腸則意味著一個人不願意傾聽和接受他人的想法。 This is how Judy describes herself in the past and now she realizes that her mistakes are causing predators to suffer. 這就是朱迪過去對自己的描述,現在她意識到自己的錯誤正在讓捕食者遭受痛苦。 To suffer means to experience pain and hardship. 受苦意味著經歷痛苦和磨難。 So, let's break down the connected speech in this part of the clip. 那麼,讓我們來分析一下這部分片段中的連貫發言。 I have to. 我必須這麼做 It is a very common reduction happening here. 這種情況在這裡非常普遍。 Have to gets reduced to hafta. 不得不 "被簡化為 "哈夫塔"。 Follow me as I am explaining the reduction happening here. 請跟隨我的講解,瞭解這裡發生的縮減。 The T stands between the two vowels and it turns into a D sound. T 位於兩個元音之間,變成 D 音。 But I... 但我... The NT letter combination loses its T sound and gets linked to the next word group. 新臺幣字母組合失去 T 音,並與下一個詞組相連。 Do it. 動手吧 Can do it. 能做到 Actually, the N sound T in do it is a silent T as well as the NT in the word without. 實際上,do it 中的 N 音 T 和 without 一詞中的 NT 一樣,都是無聲 T。 We stop the flow there so the sound doesn't come out. 我們在這裡截流,聲音就不會傳出來。 Awesome job, guys. 幹得好,夥計們。 Are you ready to watch the rest of the scene? 準備好觀看接下來的場景了嗎? But be careful. 但要小心。 This one is very emotional. 這個故事非常感人。 And that'll be fine because I was a horrible friend and I hurt you and you can walk away knowing that you were right all along. 這樣也沒關係,因為我是個糟糕的朋友,我傷害了你,你可以離開,因為你知道你一直都是對的。 I really am just a dumb bunny. 我真的只是一隻笨兔子。 I really am just a dumb bunny. 我真的只是一隻笨兔子。 I really am just a dumb bunny. 我真的只是一隻笨兔子。 Don't worry, carrots. 別擔心,胡蘿蔔。 I'll let you erase it in 48 hours. 我會讓你在 48 小時內刪除它。 All right, get in here. 好了,進來吧 Okay. 好的 Oh, you bunnies. 哦,你們這些小兔子 You're so emotional. 你太情緒化了 There we go. 好了 Deep breath. 深呼吸 Are you just trying to steal the pen? 你是想偷鋼筆嗎? Is that what this is? 是這樣嗎? You are standing on my tail though. 但你站在我的尾巴上。 Oh, I'm sorry. 哦,對不起。 And that'll be fine because I was a horrible friend. 那也沒關係,因為我是個糟糕的朋友。 Judy feels that she was a horrible friend because she deeply hurt Nick's feelings with her prejudiced assumptions about all the predators. 朱迪覺得自己是個糟糕的朋友,因為她對所有掠食者的偏見性假設深深傷害了尼克的感情。 Horrible here means awful and terrible. 這裡的 "可怕 "指的是可怕和糟糕。 And I hurt you and you can walk away knowing that you were right all along. 我傷害了你,你卻可以離開,因為你知道你一直都是對的。 Imagine you're arguing with a friend and it turns out they were correct the whole time. 想象一下,你在和朋友爭論,結果發現他們一直都是對的。 You might say you were right all along, meaning they were correct from the very beginning. 你可能會說你一直都是對的,也就是說他們從一開始就是正確的。 For the first time, I am thinking clearly. 這是我第一次思路清晰地思考問題。 You were right all along. 你一直都是對的。 I'm not a space ranger. 我不是太空遊俠 I'm just a toy, a stupid little insignificant toy. 我只是一個玩具,一個愚蠢的微不足道的小玩具。 I really am just a dumb bunny. 我真的只是一隻笨兔子。 Pay attention to this word, dumb. 注意這個詞,啞巴。 We don't pronounce the sound B at the end. Dumb means stupid. 我們不髮結尾的 B 音。 Dumb 的意思是愚蠢。 I really am just a dumb bunny. 我真的只是一隻笨兔子。 Don't worry, carrots. 別擔心,胡蘿蔔。 I'll let you erase it. 我讓你擦掉它。 Think of a whiteboard. 想想白板。 When you erase something, it disappears. 當你擦除某樣東西時,它就會消失。 So to erase is to remove something completely. 是以,"擦除 "就是徹底清除。 Bart, I am so proud of you. 巴特,我真為你感到驕傲。 You've shown a sensitive side of yourself that can never be erased. 你表現出了自己敏感的一面,這是永遠無法抹去的。 In 48 hours. 48 hours. 48小時後48小時 This phrase means that something will happen 48 hours from now. 這句話的意思是,48 小時後會發生某件事情。 For instance, I will meet my friends in two hours. 例如,我將在兩小時後與朋友見面。 But let's look at some other expressions. 不過,讓我們看看其他一些表達方式。 After 48 hours means something will happen at some point following a period of 48 hours. 48 hours later means something happens exactly 48 hours after a specific event or a time reference. 48 小時後 "指事情將在 48 小時後的某個時刻發生。48 小時後 "指事情正好發生在某一特定事件或時間基準的 48 小時之後。 It can refer to the past or to the future. 它可以指過去,也可以指未來。 Check out these examples. 看看這些例子。 He submitted his application on Friday afternoon. 他於週五下午提交了申請。 And 48 hours later, he received an interview invitation. 48 小時後,他收到了面試邀請。 We will meet on Wednesday. 我們將在週三舉行會議。 And 48 hours later, we will have a follow-up meeting. 48 小時後,我們將舉行後續會議。 It's great to practice the connected speech of this phrase as well. 練習這個短語的連貫語音也很不錯。 In 48 hours. 48 小時內 The T sound stands between the two vowels and turns into a flap T. T 音位於兩個元音之間,變成瓣 T。 Forty. 四十歲 Then the T in eight is also followed by the vowel sound. 然後,"8 "中的 "T "後面也是元音。 So we get this D sound again. 於是,我們又聽到了 D 的聲音。 Eight hours. 八小時 Let's say it together. 48 hours. 我們一起說48小時 In 48 hours. 48 小時內 In 48 hours. 48 小時內 Okay. 好的 Oh, you bunnies. 哦,你們這些小兔子 You're so emotional. 你太情緒化了 There we go. 好了 Deep breath. 深呼吸 Nick says there we go, showing relief and encouragement. 尼克說,我們走吧,露出了欣慰和鼓勵的神情。 He's relieved that Judy has calmed down after taking a deep breath. 朱迪深吸一口氣後平靜下來,他鬆了一口氣。 And he's encouraging her to relax further. 他還鼓勵她進一步放鬆。 Now, when we put our cups together, we will make the clink sound with our mouths. Eat it. 現在,當我們把杯子放在一起時,嘴巴會發出 "碰 "的聲音。 吃吧 Clink. 叮噹 There we go. 好了 And now we drink. 現在我們喝酒。 There we go. 好了 Deep breath. 深呼吸 Pay attention to the sound E in the word breath. 注意單詞 breath 中的 E 音。 It's not breathe. 這不是呼吸。 It's breath. 是呼吸 But it gets tricky with the verb. 但動詞的使用就比較麻煩了。 Because the verb to breathe actually has the sound E. 因為動詞 "呼吸 "的發音實際上是 "E"。 To breathe. 呼吸 Now, you may hear this common collocation, to take a deep breath. 現在,你可能會聽到這個常見的搭配,即深呼吸。 Steal is to take something that belongs to someone else without permission. 偷竊是指未經許可拿走屬於別人的東西。 Nick jokingly accuses Judy of trying to steal the pen as she leans over him. 尼克開玩笑地指責朱迪試圖偷筆,因為她正靠在他身上。 There we go. 好了 You've made it to the very end of this lesson. 本課到此結束。 Now, let's watch the clip one more time and see how much of it you can understand without subtitles. 現在,讓我們再看一遍這個片段,看看在沒有字幕的情況下,你能看懂多少。 It's time for a test. 測試時間到了 What does it mean to howl? 嚎叫意味著什麼? To ask many questions? 提出許多問題? To be toxic and dangerous? 有毒和危險? To make a loud noise? 大聲喧譁? I don't blame you. 我不怪你。 I wouldn't forgive me either. 我也不會原諒自己。 I was ignorant and irresponsible and small-minded. 我無知、不負責任、心胸狹隘。 But predators shouldn't suffer because of my mistakes. 但捕食者不應該因為我的錯誤而受苦。 I have to fix this. 我必須解決這個問題。 But I can't do it without you. 但沒有你,我做不到。 And... 還有 And afterward time... 之後的時間... You can hate me. 你可以恨我。 And... 還有 And that'll be fine. 這樣就可以了。 I'm just a horrible friend. 我只是個糟糕的朋友 What is the opposite of horrible? 可怕的反義詞是什麼? Horrific? 可怕嗎? Painful? And I hurt you. 痛苦嗎? 我傷害了你 And you... 而你... And you can walk away knowing that you were right all along. 你就能知道自己一直都是對的。 I really am just a dumb bunny. 我真的只是一隻笨兔子。 I really am just a dumb bunny. 我真的只是一隻笨兔子。 I really am just a dumb bunny. 我真的只是一隻笨兔子。 Don't worry, Carrots. 別擔心,胡蘿蔔 I'll let you erase it. 我讓你擦掉它。 In 48 hours. 48 小時內 All right, get in here. 好了,進來吧 Okay. 好的 Oh, you bunnies. 哦,你們這些小兔子 You're so emotional. 你太情緒化了 There we go. 好了 Deep breath. 深呼吸 Are you just trying to steal the pen? 你是想偷鋼筆嗎? What can a person steal? 人可以偷什麼? Money? Idea? 錢? 想法? Is that what this is? 是這樣嗎? You are standing on my tail. 你站在我的尾巴上。 I'm sorry. 對不起 Thank you for learning with us. 感謝您和我們一起學習。 And remember to review all the most important vocabulary on the RealLife English app with the exclusive set of flashcards that comes with this lesson. 記得使用本課附帶的獨家閃卡複習 RealLife English 應用程序中的所有重要詞彙。 Using your phone, click on the special link in the description below to get started with your vocabulary practice today. 使用手機,點擊下面描述中的特殊鏈接,立即開始詞彙練習。 And if you want to learn some more today, I'll see you in this lesson next. 如果你今天還想了解更多,我們下節課再見。 Water is always getting into something. 水總是會進入一些東西。 And fire? 火呢? As ordered. 遵命。 We run a little hot. 我們跑起來有點熱。 This shop is dream of our family. 這家店是我們家族的夢想。 Someday it'll all be yours. 總有一天,這一切都是你的。
B1 中級 中文 美國腔 兔子 捕食 小時 朱迪 尼克 單詞 用 ZOOTOPIA 學習英語 - 新課程! (Learn English with ZOOTOPIA — New Lesson!) 16 1 VoiceTube 發佈於 2024 年 12 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字