Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Could you please put your hands together and welcome Improbotics!

    請大家雙手合十,歡迎 Improbotics 公司!

  • Welcome to the Midlands Arts Centre in Birmingham, where I'm taking in a spot of improv comedy.

    歡迎來到伯明翰的米德蘭藝術中心,我正在這裡欣賞即興喜劇。

  • Since 2016, Piotr Mirowski and Corey Mathewson have explored improv comedy with a cast of humans and a lovely robot.

    自 2016 年以來,Piotr Mirowski 和 Corey Mathewson 與一群人類和一個可愛的機器人一起探索即興喜劇。

  • But unlike you humans, I can learn from my mistakes.

    但我不像你們人類,可以從錯誤中吸取教訓。

  • Yeah, this is Improbotics.

    是的,這是Improbotics

  • Alex is the artificial language experiment and although the robot is the physical presence on stage, it's the AI chatbot on Piotr's computer that's feeding it its lines.

    亞歷克斯是人工語言實驗,雖然機器人是舞臺上的實體,但向它提供臺詞的是皮奧特電腦上的人工智能哈拉機器人。

  • But you always evade!

    但你總是逃避!

  • I'm not listening.

    我沒在聽

  • The project started in 2016 when Piotr and Corey designed a recurrent neural network that they trained on the dialogue from 102,000 films.

    該項目始於 2016 年,當時 Piotr 和 Corey 設計了一個遞歸神經網絡,他們用 102,000 部電影中的對白對該網絡進行了訓練。

  • It was, at that time, quite a lot of data.

    當時,數據量相當大。

  • Then they built a chatbot around it, added speech recognition and text-to-speech.

    然後,他們圍繞它建立了一個哈拉機器人,並添加了語音識別和文本轉語音功能。

  • But the biggest innovation was when they replaced the robot with human actors, who would get the lines generated by AI into their ears and deliver them seamlessly.

    但最大的創新是他們用人類演員取代了機器人,人類演員會把人工智能生成的臺詞聽進耳朵裡,並完美地表達出來。

  • Actors who are fed lines from the AI are called cyborgs.

    由人工智能提供臺詞的演員被稱為機械人。

  • They need to perform as naturalistically as possible, justifying the often absurd suggestions from the AI with appropriate timing, physicality and emotional expression.

    他們需要儘可能自然地表演,用適當的時機、肢體和情感表達來證明人工智能經常提出的荒謬建議是合理的。

  • Essentially, you're improvising with this really rogue element, somebody who can't say yes to you and they can't really take your suggestions on board.

    從本質上講,你是在和一個非常無賴的人即興表演,這個人不會答應你,也不會真正採納你的建議。

  • So it's doing an extra level thing in that you're trying so hard to make this robot look good.

    所以,你在做一件額外的事情,就是拼命讓這個機器人看起來不錯。

  • We have collaborated with over 70 actors from around the world and have created theatre companies in London, Edmonton, Antwerp and Stockholm.

    我們與來自世界各地的 70 多名演員合作,在倫敦、埃德蒙頓、安特衛普和斯德哥爾摩創建了劇團。

  • Our theatre lab has designed participatory AI with a diverse collection of theatre professionals who want to make a good show.

    我們的戲劇實驗室設計了參與式人工智能,彙集了眾多希望做出好節目的戲劇專業人士。

  • It's impressive that Alex is doing what he's doing but you guys are, I can see that you're working hard to deal with what you're getting back from the robot.

    艾利克斯所做的一切令人印象深刻,但你們也是,我看得出,你們正在努力處理從機器人那裡得到的反饋。

  • That's what I like about it, I like the challenge of that because it's an extra level of improv where it's like another muscle that you're working and it's so much fun.

    這就是我喜歡它的地方,我喜歡它的挑戰性,因為它是一種額外的即興表演,就像你正在鍛鍊的另一塊肌肉,非常有趣。

  • In subsequent iterations of the show, we added multilingual translation in order to enable actors to speak in their own languages and be understood or comically misunderstood, thanks to speech recognition errors.

    在節目的後續迭代中,我們增加了多語種翻譯,以便讓演員能夠用自己的語言講話,並且由於語音識別錯誤而被理解或被滑稽地誤解。

  • We have engaged diverse audiences about public perception of AI and Boyd Branch developed tele-immersive improvisation across remote geographies.

    我們讓不同的閱聽人参與討論公眾對人工智能的看法,博伊德分校開發了遠程即興沉浸式表演,跨越遙遠的地域。

  • Over 300 shows and a dozen research papers, our theatre lab has been taking an interdisciplinary approach to exploring human-computer interaction.

    通過 300 多場演出和十幾篇研究論文,我們的戲劇實驗室一直在採用跨學科方法探索人機交互。

Could you please put your hands together and welcome Improbotics!

請大家雙手合十,歡迎 Improbotics 公司!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋