Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • TMO This is my Charvel Promod DK24HSS, I think I got that all right.

    TMO 這是我的 Charvel Promod DK24HSS,我想我沒記錯。

  • It's one of these made in Mexico Charvels, I bought this thing used for like $600.

    我花了 600 美元買的二手貨。

  • The last time we saw this guitar, I had decided that I was going to take the stock pickups out.

    上次我們看到這把吉他時,我已經決定要把原裝拾音器拆掉。

  • So I will link to a video below the initial sort of review video that I made with this guitar in its stock form, at least for pickups.

    是以,我將在下面鏈接一段視頻,這段視頻是我用這把吉他的原型(至少是拾音器)製作的初步評測視頻。

  • In that video, I talked about maybe wanting to swap the pickups out.

    在那段視頻中,我談到可能想把拾音器換掉。

  • So we are now two pickup swaps later, and I love the way this thing plays and feels So I initially took the stock pickups out, which are Seymour Duncan pickups.

    現在我們已經更換了兩個拾音器,我非常喜歡它的演奏方式和感覺。

  • These things come with like high-end pickups already installed, stock.

    這些東西已經安裝了類似高端拾音器的原裝配件。

  • I took those out because I felt like the neck and the middle positions were a little flat feeling or dull for my preference.

    我把它們拿掉是因為我覺得琴頸和中間位置有點平淡無奇,不符合我的喜好。

  • I didn't mind the bridge pickup at all, but I just thought, I think this thing, at least for the type of things I wanted to do with it, could be better.

    我一點也不介意琴橋拾音器,但我只是想,我覺得這東西,至少對於我想用它做的事情來說,可以做得更好。

  • So I actually bought a set of Fralin pickups.

    於是,我真的買了一套 Fralin 拾音器。

  • I bought a set of Fralin, like a modern overwound PAF bridge, and then Fralin Hot Strat middle and neck pickups.

    我買了一套 Fralin,就像現代的過繞 PAF 琴橋,然後是 Fralin Hot Strat 中頸拾音器。

  • I emailed Fralin.

    我給 Fralin 發郵件了。

  • They said, yeah, those should like pair well, pair nicely together.

    他們說,是的,這些應該很好地搭配在一起。

  • So I put the Fralins in and left the wiring stock, and I wasn't super happy with the Fralins either.

    是以,我換上了 Fralins,並保留了線路,但我對 Fralins 也不是很滿意。

  • The Fralin pickups, I felt like the neck and the middle were a little bit unbalanced with the bridge.

    我覺得 Fralin 拾音器的琴頸和中間部分與琴橋有些不平衡。

  • And, again, this is all personal preference stuff.

    再說一遍,這些都是個人喜好。

  • I might have handed you the guitar with the Fralins in it, and you might have thought it sounded fantastic.

    我可能會把裝有 Fralins 吉他的吉他遞給你,而你可能會覺得它聽起來棒極了。

  • So all of it is just, you know, what are you using it with?

    所以,這一切只是,你知道,你用它來做什麼?

  • What are your preferences?

    您的偏好是什麼?

  • But for me, when I got the bridge sounding nice, and it did sound really good, the neck and the middle were a little bit shrill, a little spiky.

    但對我來說,當我把琴橋弄得很好聽時,琴頸和中間的聲音就有點尖銳,有點刺耳。

  • And if I would EQ things for the neck and middle, the bridge would feel a little bit dull or wooly, that kind of a thing.

    如果我為琴頸和中音設置均衡器,琴橋就會感覺有點沉悶或毛糙,諸如此類。

  • So I called my good friend Curtis Lamberton, because Curtis sent me a guitar that had a set of his brand new pickups, the Red Eye pickups.

    於是我打電話給我的好朋友柯蒂斯-蘭伯頓(Curtis Lamberton),因為柯蒂斯寄給我一把吉他,上面有一套他的全新拾音器--紅眼拾音器。

  • So the Red Eye bridge, their Humbucker pickups, there's a Red Eye set that's a bridge and neck HH set.

    是以,Red Eye 琴橋、他們的 Humbucker 拾音器、Red Eye 套件都是琴橋和琴頸 HH 套件。

  • And he sent me a guitar with the Red Eye bridge in it.

    他還寄給我一把裝有紅眼琴橋的吉他。

  • I played it a handful of times, and I really liked it.

    我玩了幾次,非常喜歡。

  • So the Red Eye from the Lambertones set is more of a, I guess you could call it a modern sounding Humbucker, but it's a higher output, a little more aggressive Humbucker.

    蘭伯頓套裝中的 "紅眼"(Red Eye)更像是一種,我想你可以稱它為現代音色的Humbucker,但它是一種輸出功率更大、更具侵略性的Humbucker。

  • Curtis actually texted me, he's like, I think this is the pickup for you.

    柯蒂斯真的給我發了簡訊,他說,我覺得這就是你要找的人。

  • And turns out it is.

    事實證明確實如此。

  • So I said, Curtis, I want to build a set of pickups for the Charvel.

    於是我說,柯蒂斯,我想為夏維爾製作一套拾音器。

  • And he said, no problem.

    他說,沒問題。

  • I will build some custom triple shot pickups to match with the Red Eye.

    我將製作一些定製的三連發拾音器,與紅眼相匹配。

  • So what we have in this guitar currently is the Red Eye bridge, and then a triple shot neck and middle, but he calls these the triple shot unleaded set.

    這把吉他目前使用的是紅眼琴橋,然後是三連擊琴頸和中間部分,但他稱這些為三連擊無鉛套裝。

  • So they are overwhelmed, they're higher output, there's a little bit of an EQ tweak.

    是以,它們會不堪重負,輸出功率更高,還需要稍稍調整一下均衡器。

  • He told me that he used some different materials to build these from his standard triple shot set.

    他告訴我,他使用了一些不同的材料來製作這些與他的標準三槍套裝不同的槍。

  • His standard triple shot set is going after like a vintage Fender Strat tone.

    他的標準三連擊音色就像復古的 Fender Strat 音色。

  • So he said, you're going to want something different to match with this Red Eye bridge.

    所以他說,你需要一些與眾不同的東西來搭配這座紅眼橋。

  • And I love the way it sounds.

    我喜歡它的聲音。

  • So the other thing I did to this guitar is swap out the wiring, and there's really one reason I did that.

    是以,我對這把吉他做的另一件事就是換掉了接線,而我這麼做的真正原因只有一個。

  • Initially, I bought this guitar used, so it wasn't new from the factory.

    最初,我買的這把吉他是二手貨,所以並不是新出廠的。

  • But the switch in the stock setup didn't feel right.

    但原裝設備的開關感覺不對。

  • Like maybe it got bumped somewhere along the way, maybe something banged into it.

    也許它在路上被撞了一下,也許有什麼東西撞到了它。

  • But it just, it didn't, especially when you went to the neck position, you had to go to the neck and then push it forward, and it would kind of like barely click into the neck.

    但它就是不行,尤其是當你轉到琴頸位置時,你必須轉到琴頸,然後向前推,它就會像勉強卡在琴頸上一樣。

  • And I did not like that, it just didn't feel very good.

    我不喜歡這樣,感覺不太好。

  • So I put a Gun Street wiring harness in here that was made for Ibanez guitars, I think.

    是以,我在這裡安裝了一個 Gun Street 線束,應該是為 Ibanez 吉他製造的。

  • I emailed them and they were like, yeah, it'll work great in the Charvel.

    我給他們發郵件,他們說,是的,它在夏維爾車中很好用。

  • So the only difference in the wiring is there's a treble bleed in here now.

    是以,線路上唯一的區別就是現在這裡有一個高音漂移。

  • And then of course the pots and the switch are all new, and the wire is all new.

    當然,電位器和開關都是新的,電線也是新的。

  • But it sort of functions like a traditional three pickup strat style guitar.

    但它的功能有點像傳統的三拾音器 strat 風格吉他。

  • So you've got bridge, you've got bridge and middle, you've got just the middle in the three position, the four position is neck and middle, and then of course just the neck.

    是以有琴橋,有琴橋和中音,三位置只有中音,四位置是琴頸和中音,當然還有琴頸。

  • So stock, the Charvel, I think in the three position it gives you a split humbucker with the neck pickup, which is really cool.

    是以,我認為 Charvel 的三位置拾音器與琴頸拾音器是分體式雙線圈拾音器,非常酷。

  • But you know, I'm going with just the standard five way strat type of a setup.

    但你知道,我打算只用標準的五路 strat 類型的設置。

  • So throughout this video you're hearing some playing samples that Sean and I did of what we're calling the Rev Rig over here.

    在整個視頻中,你會聽到肖恩和我製作的一些演奏樣本,我們稱之為 Rev Rig。

  • So we had Derek from Rev in the house not too long ago, and we just left it set up.

    不久前,Rev 的德里克來過我們家,我們就把它放著了。

  • So we've got a Generator 120 on the green channel.

    是以,我們在綠色通道上找到了 120 號發電機。

  • So 120 watt, super modern high gain amp, but it does like edge of breakup and clean tones really well too.

    120 瓦,超級現代的高增益放大器,但它也能很好地實現邊緣分解和純淨音調。

  • So the Generator 120 paired with the Lowley D25 combo down here, which is sort of a vintage voiced, you know, like a Fender type, you know, low watt.

    是以,發電機 120 與 Lowley D25 組合在一起,這是一種復古的聲音,你知道,就像 Fender 類型,你知道,低瓦特。

  • Think of it like their take on a Deluxe Reverb or maybe like a Princeton meets a Deluxe.

    把它想象成豪華混響的翻版,或者普林斯頓與豪華的結合。

  • Really good sounding amplifier.

    音質非常好的放大器

  • Both of them take pedals well, and we put them in stereo just for fun, and it sounds awesome.

    它們都能很好地使用踏板,我們把它們放在立體聲中只是為了好玩,聽起來棒極了。

  • So it's not like a pair that you might think would go together if you think of like high gain, you know, modern high wattage amp with vintage low wattage amp, but it works.

    是以,如果你認為這是高增益的現代高瓦數放大器與低瓦數的復古放大器的組合,你可能會認為這並不般配,但它確實有效。

  • And both of them are using the two notes output with Worship Tutorials IRs.

    他們都使用了《崇拜教程》IR 輸出的兩個音符。

  • We'll link to all this stuff below if you want to grab this stuff, running the pedal board into it in stereo.

    如果你想獲取這些資訊,我們將在下面提供鏈接,將踏板板以立體聲方式運行。

  • So all the effects going into the amplifier.

    是以,所有的效果都會進入放大器。

  • So you're hearing that throughout this video as well with these Lambert tones pickups, which I absolutely love in this guitar.

    在整個視頻中,你都能聽到蘭伯特音色拾音器的聲音,我非常喜歡這把吉他。

  • This can kind of function as a longer term review of this guitar, so I've had it for a while now.

    這可以算是對這把吉他的長期回顧,因為我已經擁有它有一段時間了。

  • I've had a handful of friends that have been able to come over and play it.

    我有幾個朋友可以過來玩。

  • Like I said, I got this used from my local guitar center for about $600.

    就像我說的,我從當地的吉他中心花了大約 600 美元買的二手吉他。

  • I did get a really good deal, but you can get these for like $650 all day long used.

    我確實得到了一筆非常划算的交易,但這些二手貨的價格整天都在 650 美元左右。

  • They come in different configurations.

    它們有不同的配置。

  • You can get an HSS like this, you can get an HH, you can get an HSH, different colors, but I think the spec of the guitar kind of stays consistent between all those, the Pro Mod 24s.

    你可以買到這樣的 HSS,也可以買到 HH,還可以買到 HSH,顏色各不相同,但我認為 Pro Mod 24 系列吉他的規格保持一致。

  • So you can reference back to that initial review video, but this is a modern, sort of a modern take on the Strat.

    是以,您可以參考最初的評測視頻,但這是一款現代版 Strat。

  • I guess you could say it's a very modern take on a Strat style guitar, but I wouldn't call it like super modern.

    我想你可以說這是一把非常現代的 Strat 風格吉他,但我不會稱它為超級現代。

  • It's got a pretty traditional style bridge.

    它有一座相當傳統的橋。

  • The neck is really comfortable.

    琴頸非常舒適。

  • It's kind of thin, but not too thin.

    有點薄,但不會太薄。

  • It just feels really good.

    感覺真的很好。

  • It's roasted maple.

    這是烤楓。

  • It has like a satin finish on the back of the neck.

    它的琴頸背面像緞面一樣光滑。

  • This guitar has a satin finish overall.

    這把吉他整體為緞面漆。

  • It's really starting to wear a lot more.

    它真的開始磨損得更厲害了。

  • It didn't help that Bradford came over and dropped it, so it's got a bunch of dings from that, but I like the way it's relicking, actually, and I look forward to having more playwear on it.

    布拉德福德過來的時候把它摔了,所以它上面有很多凹痕,但實際上我很喜歡它重新粘合的樣子,我期待它能有更多的磨損。

  • I think that'll look cool.

    我覺得這樣看起來很酷。

  • You've got locking, you know, Charvel locking tuners, which I think are very similar to like, you know, Charvel is a Fender brand at this point, so, you know, that's why it has a Fender headstock.

    你有帶鎖的,你知道,Charvel帶鎖調音器,我認為這與Fender的品牌非常相似,所以,你知道,這就是為什麼它有Fender的琴頭。

  • So same as the Fender locking tuners.

    是以與 Fender 的鎖定調音器相同。

  • They work really well.

    它們非常好用。

  • This guitar stays in tune extremely well.

    這把吉他的音準保持得非常好。

  • This is the stock bridge, stock tuners.

    這是原裝琴橋和原裝調音器。

  • This is a Godot 510 bridge that comes stock on these.

    這是戈多 510 橋接器的原裝配件。

  • So it's sort of like if you took a budget level guitar and upgraded it, like you kind of get it with all the upgrades already in it.

    是以,這就好比你買了一把預算級別的吉他並對其進行了升級,就好比你買到了一把已經升級過的吉他。

  • Like I said, it comes with Seymour Duncan pickups, so, you know, it's sort of like they took a guitar and put all the upgrades in it for you already stock.

    就像我說的,它配備了西摩-鄧肯(Seymour Duncan)拾音器,所以,你知道,這就有點像他們把一把吉他的所有升級都裝進了你的庫存裡。

  • And then they also make good modding platforms, which is what I've done to it.

    此外,它們也是很好的改裝平臺,我就是這麼做的。

  • New wiring harness, new pickups to sort of suit what you want to do with it.

    新的線束、新的拾音器,以滿足您的需求。

  • But all in all, I really love playing this guitar.

    但總的來說,我真的很喜歡彈這把吉他。

  • It plays really well.

    它彈得非常好。

  • It's a resonant guitar, you know, when you're just playing it.

    這把吉他很有共鳴,你知道,當你彈奏它的時候。

  • The neck feels great.

    頸部感覺很好。

  • You can get the setup, you know, if you like to do your own setups, you can get this thing playing really, really good.

    你可以進行設置,你知道,如果你喜歡自己設置,你就可以讓這東西玩得非常非常好。

  • So you know, as an HSS strat, I've really grown to love this guitar now, especially with the Lambertones pickups.

    要知道,作為一把 HSS strat,我現在真的越來越喜歡這把吉他了,尤其是搭配 Lambertones 拾音器的時候。

  • Curtis is a master over there building pickups at Lambertones.

    柯蒂斯是蘭伯頓製造拾音器的大師。

  • I will link to all this stuff below if you want to check all of it out.

    如果您想查看所有內容,我將在下面提供鏈接。

  • Finally, we do want to show you a comparison of this guitar in its current state with the Lambertones compared to its stock state with the stock pickups.

    最後,我們還想向您展示這把吉他目前使用 Lambertones 的狀態與使用原裝拾音器的狀態的對比。

  • So in the original video, you can go back and check it out, I did like, I put together a little song and I kept all of the settings.

    所以,在最初的視頻中,你可以回去看看,我把所有的設置都保留了下來,就像,我把一首小歌放在了一起。

  • So I used the Line 6 Helix, I kept the patch.

    是以,我使用了 Line 6 Helix,並保留了補丁。

  • So the patch is going to be the same.

    是以,補丁也會是一樣的。

  • I'm going to record that same song using the guitar with the Lambertones pickups and the new wiring harness in it.

    我打算用這把裝有 Lambertones 拾音器和新線束的吉他錄製同一首歌。

  • So you can kind of compare the two sets of pickups with a pretty standardized test and let us know if you think there's an improvement.

    是以,您可以通過一個非常標準化的測試來比較這兩組拾音器,然後告訴我們您是否認為有改進。

  • You've also been hearing Sean play this guitar and he plays it a little better than I do.

    你也聽過肖恩彈這把吉他,他彈得比我好一點。

  • By a little, I mean a lot, plus you get to hear more of a modern rock metal type of a take using this through the rev rig again.

    我說的 "一點 "是指 "很多",此外,你還能通過轉速錶再次聽到更多現代金屬搖滾樂的聲音。

  • And Sean has told me over and over, this is one of his favorite guitars to grab.

    肖恩一再告訴我,這是他最喜歡的吉他之一。

  • Sean is a huge fan of HSS Strat style guitars and he really likes picking this up.

    肖恩是 HSS Strat 風格吉他的超級粉絲,他非常喜歡這款吉他。

  • In fact, today, he looked at it and he was like, oh, this thing is made in Mexico?

    事實上,今天他一看,就想,哦,這東西是墨西哥製造的?

  • He's like, man, this thing plays great for an import type guitar.

    他說,作為一把進口吉他,這東西彈得很棒。

  • So Sean and I both have a lot of experience playing high end, boutique type guitars.

    是以,肖恩和我都有很多演奏高端精品吉他的經驗。

  • And I think both of us would agree that this thing hangs with guitars that cost two or three or more times its price.

    我想我們倆都會同意,這把吉他可以與價格兩三倍甚至更高的吉他相媲美。

  • And it really does have sort of its own personality, its own voice.

    它確實有自己的個性,自己的聲音。

  • It's a lot of fun to pick up and play.

    拿起來玩,樂趣無窮。

  • So if you're in the market for something like this, if you want like a more of a modern take on a Fender Strat style guitar.

    是以,如果你正在市場上尋找這樣的吉他,如果你想要一把更現代的芬達斯特拉特風格吉他。

  • So new, these things are, I think, a little over $1,000, right around that $1,000 price point, maybe $1,200.

    是以,我認為這些新產品的價格略高於 1,000 美元,大約在 1,000 美元左右,或許是 1,200 美元。

  • But like I said, used, you can find them pretty consistently in the $650, $700, $600 to $700 range, which I think is a really good deal for a guitar like this.

    但就像我說的,二手吉他的價格一直在 650 美元、700 美元、600 美元到 700 美元之間,我認為這對這樣一把吉他來說是非常划算的。

  • Hey, thank you so much for watching.

    嘿,非常感謝您的收看。

  • If you haven't subscribed to the channel yet, we'd love for you to do that.

    如果您還沒有訂閱該頻道,我們非常歡迎您訂閱。

  • You can hit the subscribe button below and hit the bell icon if you want to be notified when new uploads from us show up.

    您可以點擊下面的訂閱按鈕,如果您想在我們上傳新內容時收到通知,請點擊鈴鐺圖標。

  • We'll see you in the next one.

    我們下期再見。

  • Bye.

    再見。

TMO This is my Charvel Promod DK24HSS, I think I got that all right.

TMO 這是我的 Charvel Promod DK24HSS,我想我沒記錯。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋