Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • For a TV, the world is thinking.

    對於一臺電視,全世界都在思考。

  • You and I have talked about this a lot, and I think it was something, at least my impression of you, is that you, like when I made Kicking and Screaming, which is my first movie, which is the same year you made Bottle Rocket, and we didn't know each other then, but I feel like I look back at that movie, and I did a lot of things in that movie because I was told that was the way you do it, because I hadn't been to film school, I didn't do it sort of the same way.

    你和我經常談到這個問題,我覺得這是你,至少是我對你的印象,就像我拍《踢踏與尖叫》時一樣,那是我的第一部電影,也是你拍《瓶裝火箭》的同一年,那時我們還不認識,但我覺得我回過頭來看那部電影,我在那部電影裡做了很多事情,因為有人告訴我你就是這麼做的,因為我沒有上過電影學院,我沒有用同樣的方法去做。

  • You and I in some ways came to it similarly in totally different areas, but I did things like looping that I wouldn't have done.

    在某些方面,你和我在完全不同的領域都有相似之處,但我做了一些我不會做的事情,比如循環。

  • I did the way we cut it.

    我是按照我們的方式剪的。

  • I let the editor cut it first.

    我讓編輯先剪。

  • It took me even a couple movies to kind of learn you don't have to actually do it this way.

    我甚至花了幾部電影的時間,才知道其實不必這樣做。

  • I was really impressed, at least it's my fantasy of you.

    我真的很感動,至少這是我對你的幻想。

  • You might be able to, I'm sure you have examples where you did things you wish you hadn't, but you knew immediately, no, no, no, I'm not going to do it like that.

    你也許能做到,我相信你也有這樣的例子,你做了一些你希望自己沒有做的事情,但你馬上就知道,不,不,不,我不會那樣做。

  • I want to do it this way.

    我想這樣做。

  • Yes.

    是的。

  • You mean doing Bottle Rocket?

    你是說做 "瓶裝火箭"?

  • Doing Bottle Rocket, yeah.

    做《瓶裝火箭》,是的

  • Well, that's the funny thing.

    這就是有趣的地方。

  • I feel like I was never more confident in my life than when we made that film, and never less confident than when we screened it.

    我覺得我這輩子從來沒有像製作這部電影時那麼自信,也從來沒有像放映這部電影時那麼不自信。

  • The first time we screened it was part two of my life, because up to that point my attitude was, just wait until they see this.

    第一次放映是我人生的第二部分,因為在那之前,我的態度是,等他們看到這個再說吧。

  • A lot of people were, does this story hold together?

    很多人都在想,這個故事能連貫起來嗎?

  • Are people going to understand why these boys are acting like this?

    人們會理解這些孩子為什麼會這樣嗎?

  • I was like, I think they're going to understand.

    我想,他們會理解的。

  • It's pretty funny.

    這很有趣。

  • Then we screened it.

    然後我們就放映了。

  • You've heard me tell this many times, I suppose.

    我想你已經聽我說過很多次了。

  • We screened it in Santa Monica at the AMC 17 or something like that on the 3rd Street Promenade.

    我們在聖莫尼卡的 AMC 17 或類似的地方放映了這部電影。

  • For an audience.

    為了觀眾

  • For an audience of 400 people.

    供 400 名觀眾觀看。

  • As the reels unspooled, I watched.

    隨著卷軸的轉動,我目不轉睛地看著。

  • I was sitting in the back row with all the studio executives, everybody, and I began to see people leaving.

    我坐在後排,和所有的製片廠主管、所有人在一起,我開始看到有人離開。

  • They were leaving in groups.

    他們成群結隊地離開了。

  • People don't go to the bathroom in groups.

    人們不會集體上廁所。

  • They're not coming back.

    他們不會回來了。

  • They take their coats.

    他們拿著外套。

  • It became really excruciating.

    這變得非常痛苦。

  • At a certain point I left.

    在某一時刻,我離開了。

  • I tried to be very discreet about it because I didn't want to add to the exodus feeling, but I also couldn't take it.

    我儘量低調地處理這件事,因為我不想增加外流的感覺,但我也無法忍受。

  • I went up to the projection booth and watched.

    我走到放映室觀看。

  • They just left all through the film.

    他們就這樣離開了整部電影。

  • It was really a miserable thing.

    這真是一件悲慘的事情。

  • I remember afterwards we had the audience cards, the reactions.

    我記得事後我們拿到了觀眾的卡片和反應。

  • They just, you know, you get the S-U-C-K-D.

    他們只是,你知道,你得到的S-U-C-K-D。

  • That's the sort of thing you get.

    這就是你得到的東西。

  • A lot of things were favorite, whatever, none.

    很多東西都是最喜歡的,不管是什麼,都沒有。

  • One after another.

    一個接一個

  • But I remember that we were going through it.

    但我記得,我們正在經歷這一切。

  • We were just kind of analyzing it.

    我們只是在分析。

  • Everyone was feeling bad for me, that I won't be able to do this with my life.

    每個人都為我感到難過,擔心我這輩子都做不到這一點。

  • Then I got one of these, and it was like an outline of a dissertation.

    然後我就拿到了一本,它就像是一篇論文的大綱。

  • This girl had sat there a lot longer than everybody else, and she'd written a whole thing, and she'd quoted things, and she'd said this stuff.

    這個女孩坐在那裡的時間比其他人都長,她寫了一大堆東西,她引用了一些東西,她說了這些東西。

  • I remember in the room, I was like, this is our audience.

    我記得在房間裡,我就想,這就是我們的觀眾。

  • There was literally one positive thing.

    只有一件事是積極的。

  • I was like, she's getting everything.

    我當時想,她什麼都得到了。

  • A few years later, several years, like six years later, I was at some kind of function, and this girl, some kind of film thing or DGA thing or something, and this girl introduced herself to me and says, I was at your screening, and I was like, I know who you are.

    幾年後,也就是六年後,我參加了一個活動,有一個女孩,好像是電影協會的,她向我自我介紹說,我參加了你的試映會,我當時就想,我知道你是誰。

  • I know exactly who you are.

    我知道你是誰

  • She was uncomfortable, she wasn't sure what I was talking about.

    她很不自在,不知道我在說什麼。

  • No, no, no, no, I know you.

    不,不,不,不,我認識你。

For a TV, the world is thinking.

對於一臺電視,全世界都在思考。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋