Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I did miss Taiwan, though.

    不過,我還是很想念臺灣。

  • Such a peaceful place.

    如此寧靜的地方。

  • Whoa!

    哇哦!

  • Why are we going this way?

    我們為什麼要走這條路?

  • Oh, because I wanted to show you this cool art installation I found.

    哦,因為我想給你們看看我發現的這個很酷的藝術裝置。

  • See?

    看到了嗎?

  • Oh, wow, that's lovely.

    哦,哇,太可愛了。

  • And, uh...

    還有...

  • Oh, there's an old noodle stand I like to go for breakfast after a night of partying.

    哦,有一個老麵攤,我喜歡在一夜狂歡後去那裡吃早餐。

  • I don't know how I feel about partying, but at least you're having breakfast.

    我不知道我對派對有什麼感覺,但至少你在吃早餐。

  • Whoa!

    哇哦!

  • Taipei drivers, am I right?

    臺北司機,對嗎?

  • It's worse than I remember.

    比我記憶中的更糟。

  • This is the Dianshui River.

    這就是淡水河。

  • I like to ride my bike here.

    我喜歡在這裡騎自行車。

  • Wow, you really turned into a local, huh?

    哇,你真的變成本地人了?

  • Too much money, not enough exercise, huh?

    錢太多,運動不夠,是吧?

  • Wait, is that...

    等等,那是...

  • Yup, Taipei's such a small city, always running into people you know.

    是啊,臺北真是個小城市,總能碰到熟人。哇哦

  • No!

    不!

I did miss Taiwan, though.

不過,我還是很想念臺灣。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋