Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • G.O.A.T. Asian Country Walk.

    G.O.A.T. 亞洲鄉村行。

  • Oh, no, no.

    哦,不,不

  • G.O.A.T. Asian Country Walk.

    G.O.A.T. 亞洲鄉村行。

  • No, man. No, no.

    不,夥計不,不

  • Hi, I'm Jimmy O. Yang.

    大家好,我是 Jimmy O. Yang。

  • I'm Ronny Chieng.

    我是 Ronny Chieng。

  • And this is G.O.A.T. Talk with Complex.

    這裡是《G.O.A.T. Talk with Complex》。

  • Okay, here we go.

    好了,我們開始吧。

  • Question number one.

    問題一

  • G.O.A.T. stand-up walk-out song.

    G.O.A.T.站立出場曲。

  • Okay, I actually got the perfect one for that.

    好吧,其實我找到了一個最合適的。

  • That need to be a long story to say what it is.

    說來話長。

  • Cedric the Entertainer on Kings...

    Cedric the Entertainer on Kings...

  • We don't need to hear it.

    我們不需要聽。

  • Just tell me what the song is.

    告訴我是什麼歌

  • Let me talk.

    讓我來說

  • Cedric the Entertainer on Kings of Comedy.

    喜劇之王》節目中的娛樂明星塞德里克。

  • He came out to Mystical.

    他來到神祕之地。

  • That was a sick song.

    這首歌太變態了

  • If you guys can play it, it's the one that goes...

    如果你們會玩,那就是...

  • Wow, wow, wow.

    哇,哇,哇

  • It was sick.

    太噁心了

  • I tried to walk out to that song.

    我試著跟著那首歌走出去。

  • Didn't work for me.

    對我沒用。

  • But it worked perfectly for Cedric on Kings of Comedy.

    但這對《喜劇之王》中的塞德里克來說卻非常奏效。

  • What about you?

    你呢?

  • Move On Up by Curtis.

    柯蒂斯的《向上移動》。

  • Oh, you're just saying that's a general...

    哦,你只是說那是一般的......

  • I think that's a perfect American show business walk-out song.

    我認為這是一首完美的美國演藝界退場曲。

  • Move on up.

    繼續前進。

  • Yeah, you use that sometimes.

    是的,你有時會用這個。

  • Yeah, I use it.

    是的,我用過。

  • I use it all the time.

    我一直在用它。

  • Self-promotion, this guy.

    自吹自擂,這傢伙。

  • G.O.A.T. sitcom.

    G.O.A.T. 情景喜劇。

  • So hot.

    好熱

  • I guess you gotta go Seinfeld.

    我想你得去看 "宋飛 "了。

  • Seinfeld.

    宋飛

  • You have to.

    你必須這樣做。

  • You have to go Seinfeld.

    你必須去宋飛。

  • You have to go Seinfeld.

    你必須去宋飛。

  • Everybody knows it.

    大家都知道。

  • Everybody knows every episode.

    每個人都知道每一集。

  • And you can't deny the sheer amount of money that thing generated.

    你無法否認它所帶來的巨大收益。

  • Just by sheer dollars alone, it's the G.O.A.T.

    僅就美元而言,它就是 G.O.A.T.。

  • Can't argue with that.

    這一點無可爭議。

  • I think, for me, Martin.

    我想,對我來說,馬丁

  • No, I appreciate you giving some deep cuts, but you're not seriously arguing that Martin is the G.O.A.T. sitcom.

    不,我很欣賞你的深度剖析,但你並沒有認真地論證《馬丁》是G.O.A.T.情景喜劇。

  • Well, you said Seinfeld already.

    你已經說過《宋飛正傳》了

  • I know.

    我知道

  • I know you're trying to just...

    我知道你只是想...

  • I personally...

    我個人...

  • I know you're trying to make content, probably actually have seen more Martin than Seinfeld.

    我知道你是在做內容,可能你看過的《馬丁》比《宋飛正傳》還多。

  • Martin is not a deep cut.

    馬丁的傷口不深。

  • Yeah, but we're not saying, what have you watched more?

    是的,但我們不會說,你看多了什麼?

  • The question is, what did Jimmy watch more?

    問題是,吉米看的更多的是什麼?

  • Well, it's greatest of all time for me.

    對我來說,這是有史以來最偉大的作品。

  • All right, you're gonna like this.

    好了,你會喜歡這個的

  • G.O.A.T. late night show host.

    G.O.A.T. 深夜節目主持人。

  • I think the G.O.A.T. would have to be Carsten, but for our generation, I think I have to give it to Letterman.

    我認為,G.O.A.T.應該是卡斯滕,但對於我們這一代人來說,我想我必須把它頒給萊特曼。

  • Because he's the one who I watch the most in Singapore.

    因為他是我在新加坡看得最多的人。

  • I'll go with S.E.L.E.V.E.N.

    我選 S.E.L.E.V.E.N。

  • I mean, just Beatles, you can't beat that.

    我的意思是,《甲殼蟲樂隊》就是最好的證明。

  • And he was like the OG.

    而他就像是 OG。

  • I grew up with neither of them, so I don't have a personal connection with either of them.

    我和他們都不是一起長大的,所以我和他們都沒有個人聯繫。

  • But if you're talking about G.O.A.T., like Ed Sullivan almost made late night happen, you know?

    但如果你說的是G.O.A.T.,就像埃德-沙利文幾乎讓深夜成為現實,你知道嗎?

  • Maybe Ronny Chieng on The Daily Show, if they record that.

    如果《每日秀》有錄製的話,也許會有 Ronny Chieng 的節目。

  • If they happen to record that, and it's not lost to the universe, maybe you.

    如果他們碰巧記錄了下來,而且沒有被宇宙遺忘,那也許就是你了。

  • Yeah, G.O.A.T. late night, pot time host.

    是啊,G.O.A.T. 深夜大鍋飯主持人。

  • G.O.A.T. rap lyric to quote.

    G.O.A.T.說唱歌詞引用。

  • Maybe slight deep cut, but Fabulous, one of my favourite rappers, he had one line, he said...

    也許有點深奧,但我最喜歡的說唱歌手之一 "法寶 "有一句臺詞,他說...

  • I'm fabulous.

    我真了不起。

  • Your future look better than your past if you're present with the man.

    如果你和他在一起,你的未來會比你的過去更好。

  • I just think that is the greatest pickup line of all time.

    我認為這是有史以來最棒的搭訕臺詞。

  • I've used it and it's not worked.

    我用過,但沒有用。

  • I'm trying to think right now.

    我現在正在想。

  • You know which one I've been quoting lately has been...

    你知道我最近一直在引用的是......

  • Hamilton.

    漢密爾頓

  • Oh, that's good, that's good.

    哦,很好,很好。

  • It hits a different crowd.

    它擊中了不同的人群。

  • Sorry, sorry.

    對不起,對不起。

  • Wow, G.O.A.T. comedian.

    哇,G.O.A.T.喜劇演員。

  • G.O.A.T. comic?

    G.O.A.T. 漫畫?

  • Man, I know all of them, so it's...

    我認識他們所有人,所以...

  • I'm very lucky to meet all my heroes.

    我很幸運能遇到我所有的英雄。

  • Humble brag.

    謙虛的吹噓

  • I would go with Bill Burr.

    我會選擇比爾-伯爾。

  • Wow.

  • In terms of how prolific and how hard he hits and how much he EPs my comedy specials.

    從他的多產程度、打擊力度以及他為我的喜劇特輯製作的 EP 數量來看。

  • Shout out to his boss.

    向他的老闆致敬

  • I gotta say Dave Chappelle, man.

    我得說 Dave Chappelle,老兄。

  • I mean, I grew up watching his sketch show and his stand-up and he's like one of the few people that like...

    我是說,我是看著他的小品和脫口秀長大的 他是少數幾個喜歡...

  • I was always so afraid of me because I don't know...

    我總是很害怕自己,因為我不知道...

  • Like I'm like, he probably doesn't know me or whatever.

    就像我想,他可能不認識我之類的。

  • And then actually, Netflix is a joke.

    實際上,Netflix 就是個笑話。

  • I just finally went up and said hi to him and like I was so nervous like a little kid.

    我終於走上前去跟他打招呼,緊張得像個小孩子。

  • And he was like, yo, you've been doing good, man.

    他說,你幹得不錯,夥計。

  • You know, and then I like cried on the way here.

    你知道,我在來這裡的路上哭了。

  • Like seriously, like that's how meaningful he is to me.

    說真的,他對我來說就是這麼有意義。

  • So I gotta say Dave Chappelle.

    所以我得說是 Dave Chappelle。

  • Yeah, Dave Chappelle is great.

    是啊 Dave Chappelle很棒

  • You should answer this instantly.

    你應該立即回答這個問題。

  • G.O.A.T. strip club song.

    G.O.A.T. 脫衣舞俱樂部之歌。

  • I used to be a strip club DJ, so I should know this.

    我以前是脫衣舞俱樂部的 DJ,所以我應該知道這些。

  • I think general all-time G.O.A.T. song,

    我認為這首歌是 G.O.A.T. 的代表作、

  • My Pony by January.

    我的小馬

  • You can't beat that.

    這是你無法超越的。

  • It is the strip club anthem.

    這是脫衣舞俱樂部的聖歌。

  • It's My Pony.

    這是我的小馬。

  • It's Girls, Girls, Girls bytley Crüe.

    這是 Mötley Crüe 樂隊的 Girls, Girls, Girls。

  • There's just a lot of like classic...

    有很多經典的...

  • Hamilton, some Hamilton.

    漢密爾頓,一些漢密爾頓

  • A lot of Usher.

    很多烏舍爾人

  • Yeah, Hamilton.

    是的,漢密爾頓

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

  • Exactly.

    沒錯。

  • You gotta answer that.

    你得回答這個問題。

  • I don't know. My mom watches it.

    我不知道我媽媽會看

  • I don't frequent establishments of the old repute.

    我不常去那些老字號。

  • G.O.A.T. watch.

    G.O.A.T. 手錶。

  • There you go. You're wearing a nice watch there.

    這就對了你戴的表不錯

  • So dumb to say, but the G.O.A.T. watch, you almost have to give it to the actual Paul Newman daytona.

    說起來很蠢,但 G.O.A.T. 手錶,你幾乎不得不把它讓給真正的保羅-紐曼 Daytona 手錶。

  • I was gonna say the same.

    我也想這麼說。

  • The actual one that he wore, because that's the watch that started the whole luxury watch.

    他真正佩戴過的那塊表,因為正是這塊表開創了整個奢侈手錶的先河。

  • And I think it's still holds the record.

    我認為它現在仍然保持著記錄。

  • Yeah, it got sold for like $17 million or $18 million.

    是啊,大概賣了1700萬或1800萬美元。

  • It's called After Watch, and it is Paul Newman.

    它的名字叫《守望之後》,是保羅-紐曼的作品。

  • Yeah, G.O.A.T. watch.

    是啊,G.O.A.T.手錶。

  • I don't think you can argue with that.

    我想你無法反駁這一點。

  • I think that's it.

    我想就是這樣了。

  • Hey, where's the G.O.A.T. place to stash a body, you moron?

    嘿,G.O.A.T.藏屍體的地方在哪兒,你個白痴?

  • Trunk of a car driving in the desert into a ditch.

    在沙漠中駛入溝渠的汽車後備箱。

  • Drive the car into a ditch.

    把車開到溝裡

  • Okay, I went to law school in Australia.

    好吧,我在澳洲上的法學院。

  • One great way to kill someone is you hire, you train an animal to kill that person, but that animal can't be an animal that usually kills people.

    一個殺人的好辦法是,你僱用、訓練一種動物來殺人,但這種動物不能是通常殺人的動物。

  • Oh, snatch.

    哦,搶奪。

  • In an animal, yeah.

    在動物身上,是的。

  • Right, right, right.

    對對對

  • Like pig, pig, you gotta...

    就像豬,豬,你得...

  • Pigs or whatever.

    豬什麼的

  • Yeah, whatever.

    好吧,隨便

  • Some snake, whatever you got.

    一些蛇,不管你有什麼。

  • We're clearly capable of killing someone.

    我們顯然有能力殺人。

  • Yes.

    是的。

  • G.O.A.T. martial arts manoeuvre.

    G.O.A.T. 國術動作。

  • You saw it in the jiu-jitsu.

    你在柔術中也看到了。

  • This guy's insufferable.

    這傢伙真讓人受不了。

  • Every post is about jiu-jitsu.

    每個帖子都是關於柔術的。

  • Everything is about...

    一切都是為了...

  • You're like an occult.

    你就像一個神祕的人。

  • I do Brazilian jiu-jitsu.

    我練巴西柔術。

  • I do Wing Chun.

    我打詠春拳。

  • Yeah.

    是啊

  • The G.O.A.T. martial art move is running away.

    G.O.A.T.國術的招式是逃跑。

  • It's not worth fighting.

    這不值得戰鬥。

  • You don't know what's going on.

    你不知道發生了什麼。

  • People are crazy.

    人們都瘋了。

  • Runaway is the G.O.A.T. martial art move of all time.

    Runaway 是 G.O.A.T. 國術中的絕招。

  • And any martial arts teacher who doesn't say that, don't train with them, because that person's a psycho.

    任何不這麼說的國術老師,都不要跟他訓練,因為他是個瘋子。

  • Ready to make a choke.

    準備窒息

  • Efficient.

    高效。

  • Anybody can do it.

    任何人都能做到。

  • You couldn't do it on me.

    你不能對我這麼做

  • Most of them...

    其中大部分...

  • You couldn't even do it on me.

    你對我都做不到。

  • Come and do it.

    來吧

  • Come on.

    來吧

  • Come and do it.

    來吧

  • Come on.

    來吧

  • No, I got...

    不,我...

  • We got mics and stuff.

    我們有麥克風之類的東西。

  • I can do it.

    我能做到

  • I can do it.

    我能做到

  • Well, you gotta be on the floor, right?

    嗯,你得在地板上,對不對?

  • You gotta be on the floor.

    你必須在地板上。

  • And then if I do a double hook like that, like you're out.

    如果我這樣做了雙鉤,你就出局了。

  • You're gonna be out.

    你會被淘汰的

  • What do you mean I can't?

    你說我不能是什麼意思?

  • I can't choke you out.

    我不能掐死你

  • This is the worst real naked choke ever.

    這是有史以來最糟糕的裸絞。

  • I didn't...

    我沒有...

  • I mean, I was about to choke him out.

    我是說,我都快掐死他了。

  • I didn't want to do it, you know?

    我不想這麼做,你知道嗎?

  • Not as easy as it looks.

    沒有看起來那麼容易

  • All right.

    好的

  • G.O.A.T. lesson you learned from your parents.

    你從父母那裡學到的 G.O.A.T. 經驗。

  • My dad was always like, why are you always comparing yourself to the worst?

    我爸爸總是說,你為什麼總是拿自己和最差的人比?

  • Like, you should compare yourself to the best.

    比如,你應該與最優秀的人相比。

  • So anytime I feel good about something that I did, he'd be like, yeah, but all these people are idiots.

    所以每當我為自己做的事情感到高興時,他就會說,是啊,但這些人都是白痴。

  • Like, you should be comparing yourself to the best.

    比如,你應該與最優秀的人相比。

  • And he always...

    他總是...

  • I have heard you say that.

    我聽你這麼說過。

  • I have heard you say that.

    我聽你這麼說過。

  • And he was right.

    他是對的。

  • You should compare yourself to the best.

    你應該與最優秀的人相比。

  • Always ask for a deal.

    總是要求交易。

  • You have to.

    你必須這樣做。

  • Like, you can't...

    比如,你不能...

  • Like, even if you go to Nordstrom, you gotta ask for a discount.

    比如,即使你去 Nordstrom,你也得要求打折。

  • They might give it to you.

    他們可能會給你。

  • You go to a hotel and ask for an upgrade, you know?

    你去酒店要求升級,你知道嗎?

  • You gotta just ask.

    你得直接問。

  • I hate that shit, by the way.

    順便說一句,我討厭那玩意兒。

  • Yeah.

    是啊

  • It's a lot of stress, but you gotta ask.

    壓力很大,但你必須問。

  • No, my parents did that, so I actually rebelled, and now I never ask for discounts.

    不,我的父母就是這樣做的,所以我實際上是在反抗,現在我從不要求打折。

  • I pay more.

    我付得更多。

  • You pay full price?

    你付全價?

  • You're like, let me tip you, even though...

    你會說,讓我給你小費吧,雖然...

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

  • In front of my mom, I'll do that.

    在我媽媽面前,我會這麼做的。

  • Just to irritate her.

    只是為了刺激她。

  • It's very white of you.

    你可真夠白的。

  • Hey, was this $2?

    嘿,這是 2 美元嗎?

  • This is $5.

    這是 5 美元。

  • Very white.

    非常白。

  • Yeah.

    是啊

  • All right, go with Asian celebrity.

    好吧,選亞洲明星。

  • Oof, this is tough.

    哦,這可真不容易。

  • You don't want to say the wrong answer.

    你不想說錯答案。

  • I don't want to say the wrong answer because I know these guys as well, so it's...

    我不想說錯答案,因為我也瞭解這些人,所以...

  • Okay.

    好的

  • So you might as well say someone that's like, maybe we've never met.

    所以,你還不如說一個我們可能從未見過的人。

  • Steven Chow.

    史蒂文-周

  • Oh, man.

    天啊

  • How are you gonna take that from me?

    你怎麼能從我這裡奪走它?

  • That's my Hong Kong hero, Steven Chow, man.

    這就是我的香港英雄,周星馳。

  • That's dirty right there.

    真是髒死了

  • That's dirty right there.

    真是髒死了

  • We can't leave this conversation without saying Bruce Lee.

    我們不能不提到李小龍。

  • He was such a trailblazer before his time.

    他是一位超前的開拓者。

  • It's like Anna May Wong, Bruce Lee.

    就像安娜-梅-王(Anna May Wong)和李小龍(Bruce Lee)。

  • I'm gonna go with Bruce Lee.

    我選李小龍。

  • Shout out, Bruce Lee.

    大聲喊出來,李小龍。

  • You're the girl.

    你就是那個女孩

  • Speed round.

    速度回合

  • Speed round.

    速度回合

  • Go to Asian country.

    去亞洲國家

  • Oh no, no.

    哦,不,不

  • Go to Asian country.

    去亞洲國家

  • No, man.

    不,夥計

  • No, no.

    不,不

  • I'm working on...

    我正在...

  • Yeah, I'm trying to work on this bit about how you can rank Asian countries by whether or not you would agree to go on a rollercoaster in that country.

    是的,我正在想辦法把你是否同意在亞洲國家坐雲霄飛車排出名次。

  • In that country, yeah.

    在那個國家,是的。

  • All right, what's your go-to?

    好吧,你的首選是什麼?

  • Oh my god.

    我的天啊

  • Dude, I don't wanna...

    老兄,我不想...

  • Just say it.

    說出來吧。

  • Just say what everybody knows you're gonna f***ing say.

    大家都知道你會說什麼,你就說什麼。

  • I don't wanna.

    我不想

  • Say the country.

    說國家。

  • Say it for the...

    為...

  • Well, since I don't wanna promote my own town or whatever,

    好吧,既然我不想宣傳我自己的小鎮什麼的、

  • I'm just gonna say Japan.

    我只想說日本。

  • I'm just gonna say Japan.

    我只想說日本。

  • It's like the future.

    這就像未來。

  • What a cop-out.

    真是逃避現實。

  • They have a high-speed rail.

    他們有高速鐵路。

  • Dude, any white person can say Japan.

    老兄,任何白人都可以說日本。

  • Okay, you answer.

    好吧,你來回答。

  • Malaysia truly is...

    馬來西亞確實是...

  • Asia.

    亞洲。

  • You don't mean it.

    你不是故意的

  • That's his hometown.

    那是他的家鄉。

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • The best food in the world.

    世界上最美味的食物

  • Your entire Instagram is dedicated on hating on Malaysian, Singaporean people.

    你的整個 Instagram 都在仇視馬來西亞人和新加坡人。

  • No, I never hate on Malaysia.

    不,我從不討厭馬來西亞。

  • Just Singaporeans?

    只有新加坡人?

  • And Australians.

    還有澳大利亞人。

  • Okay, well, that's okay.

    好吧 沒關係

  • Go Chinatown.

    去唐人街

  • Go Chinatown.

    去唐人街

  • Go New York City, Chinatown.

    去紐約唐人街

  • I think it's the GOAT.

    我認為它是最棒的。

  • It's my home Chinatown, I guess.

    我想,這就是我的唐人街。

  • Great food, great jewelry.

    美味的食物,精美的珠寶。

  • Great food, lots of good basketball.

    食物美味,籃球精彩。

  • It's got a good vibe.

    它的氛圍很好。

  • There's always something going on there.

    那裡總是有事發生。

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

  • You know?

    你知道嗎?

  • It's active.

    它很活躍。

  • Very active.

    非常活躍

  • Yeah, I gotta shout out to LA Chinatown.

    是啊,我得向洛杉磯唐人街致敬。

  • That's where I grew up.

    我就是在那裡長大的。

  • And of course, we shot our show, Interior Chinatown.

    當然,我們還拍攝了我們的節目《室內唐人街》。

  • Oh, yeah.

    哦,是的

  • And some of that Chinatown.

    還有一些唐人街

  • And I was also Chinese teenager number one on a show that was shot in that Chinatown.

    我還是在唐人街拍攝的一部劇中的頭號華裔少年。

  • On Chloe Bennet's show.

    在克洛伊-貝內特的節目中。

  • Marvel agent.

    漫威特工

  • She was like 10 years old.

    她當時好像只有 10 歲。

  • You played a teenager?

    你演過青少年?

  • Yeah, that was 10 years ago, man.

    是啊,那都是十年前的事了,夥計。

  • You played a teenager?

    你演過青少年?

  • I can still play a teenager.

    我還能扮演少年。

  • Excuse me, Uncle Ronnie.

    對不起,羅尼叔叔

  • You're playing a teenager's dead body right now.

    你現在扮演的是一個少年的屍體。

  • Yeah, right.

    是啊,沒錯。

  • Yeah.

    是啊

  • GOAT NFL player.

    最偉大的 NFL 球員

  • Yeah, this is your...

    是的,這是你的...

  • Wow.

  • Think American questions here.

    想想美國人的問題。

  • What's your favorite?

    你最喜歡什麼?

  • It's gotta be Brady.

    一定是布雷迪

  • I mean, he has to go.

    我是說,他必須走

  • It's like unarguable.

    這一點無可爭議。

  • Like the amount of ranks.

    比如等級的數量。

  • He's such a winner.

    他真是個贏家。

  • Two different teams.

    兩支不同的隊伍

  • Yeah, I agree.

    是的,我同意。

  • Tom Brady, he has shown America what you need to do to be healthy and look good into your 40s.

    湯姆-布雷迪(Tom Brady),他向美國人展示瞭如何在 40 多歲時保持健康和美貌。

  • And we know what we have to do now.

    我們知道現在該做什麼。

  • And no one wants to do it.

    沒有人願意這麼做。

  • Who would rather do Ozempic?

    誰願意做 Ozempic?

  • It's much easier.

    這就簡單多了。

  • GOAT conspiracy theory.

    大帝陰謀論

  • Birds aren't real.

    鳥不是真的

  • Birds aren't real was the greatest conspiracy theory of all time.

    鳥兒不是真的》是有史以來最偉大的陰謀論。

  • And like people actually believed in it.

    就像人們真的相信它一樣。

  • There's like tens of thousands of followers.

    追隨者多達數萬人。

  • It's so insane.

    太瘋狂了

  • Who think birds aren't real?

    誰認為鳥兒不是真的?

  • Do you know that?

    你知道嗎?

  • No.

  • You host The Daily Show.

    你主持《每日秀》。

  • How do you not know this?

    你怎麼會不知道呢?

  • Because we don't fucking...

    因為我們不他媽的...

  • Birds are not real is a huge phenomenon.

    鳥兒不真實是一個巨大的現象。

  • This group, I think in New York, started saying that pigeons are actually just monitoring you.

    我想是紐約的一個組織開始說,鴿子其實只是在監視你。

  • And they're like government devices.

    它們就像政府設備。

  • They aren't real animals.

    它們不是真正的動物。

  • And you didn't believe this, right?

    你不相信,對嗎?

  • Or you were into it for a bit?

    還是說你曾經沉迷於此?

  • I started it, yeah.

    是我先開始的

  • I was the birds aren't real guy.

    我就是那個 "鳥不是真的 "的傢伙。

  • I'm gonna go in line with the theme of Asian GOAT talk.

    我想順著 "亞洲最強 "的話題繼續說下去。

  • MSG is bad for you.

    味精對人體有害

  • It's probably one of the GOAT conspiracy theories.

    這可能是最偉大的陰謀論之一。

  • Because MSG is actually an inert substance, according to my doctor sister.

    因為據我的醫生姐姐說,味精實際上是一種惰性物質。

  • Medical doctor sister.

    醫生姐姐

  • And it's actually made from like seaweed or something.

    實際上,它是用海藻之類的東西做成的。

  • So it's an organic source.

    是以,這是一個有機來源。

  • And so everyone who thinks that MSG is bad, it's actually...

    是以,每個認為味精不好的人,實際上...

  • It actually has a kind of racist origins in it.

    它實際上有一種種族主義的淵源。

  • Look it up.

    查查吧。

  • It's actually inert.

    它實際上是惰性的。

  • Look up inert.

    查找惰性。

  • Eat more MSG.

    多吃味精。

  • GOAT rapper.

    最偉大的說唱歌手

  • Let's just go with vanilla ice.

    就用香草冰吧。

  • Nice.

    不錯。

  • Watch the engagements building up.

    關注不斷增加的約定。

  • Vanilla ice.

    香草冰

  • I gotta say Tupac.

    我不得不說圖帕克。

  • Complex.

    複雜。

  • You're welcome.

    不客氣。

  • Tupac.

    圖帕克

  • And I think...

    我想...

  • Wow, how original.

    哇,太有創意了。

  • How original.

    多有創意啊

  • I'm sorry, vanilla ice.

    對不起,是香草冰。

  • I'm sorry.

    對不起

  • Bring the heat.

    加熱

  • Worst purchase you've made.

    你買過的最糟糕的東西

  • You got a lot, man.

    你有很多東西

  • I've been to your house.

    我去過你家

  • I live like a fucking child.

    我活得像個孩子

  • Worst purchase.

    最糟糕的一次購物

  • Randomly point to anything in your house.

    隨意指向家中的任何東西。

  • How about that arcade machine?

    那臺遊戲機怎麼樣?

  • You love it.

    你喜歡

  • You play it.

    你來玩

  • You're the only one that comes and plays it.

    只有你一個人來玩。

  • Don't even talk shit.

    別說廢話了

  • How about the 20 Yao Ming...

    20 個姚明如何...

  • That was a bad purchase.

    那是一次糟糕的購物。

  • Explain what it is.

    解釋一下它是什麼。

  • Okay, so during the pandemic, people are going crazy about sports cars.

    好吧,在大流行病期間,人們對跑車趨之若鶩。

  • So I'm like, there's only one athlete

    所以我想,只有一個運動員

  • I really care about, which is Yao Ming.

    我真正關心的是姚明。

  • So I bought all...

    所以我買了所有...

  • Every single Yao Ming rookie card,

    每一張姚明新秀卡

  • PSA 10, PSA 9 graded.

    PSA 10 級,PSA 9 級。

  • I have a plaque of like nine rookie cards.

    我有一個牌匾,上面好像有九張新秀卡。

  • They've gone down maybe 90% in value right now.

    現在它們的價值可能已經下降了 90%。

  • But after this video, you guys go buy it on eBay.

    但看完這段視頻後,你們就去 eBay 上買吧。

  • You know, I'll sell you a couple and then maybe we'll make it go back up.

    你知道,我賣給你幾個,然後也許我們會讓它漲回去。

  • That was the worst.

    那是最糟糕的。

  • You're so right.

    你說得太對了。

  • The worst purchase I probably did was just before the pandemic,

    我買得最差的一次可能是在大流行之前、

  • I bought like a wall garden.

    我買了一個像牆一樣的花園。

  • Hydroponic wall garden.

    水培牆壁花園

  • Oh no.

    哦,不

  • Oh, fuck.

    媽的

  • I don't see you keeping anything.

    我沒看到你保留任何東西。

  • Nothing was leaving.

    什麼都沒有離開。

  • Worst thing about America.

    美國最糟糕的事情

  • Oh, this is your set, right?

    哦,這是你的套裝吧?

  • Because this country is so great at so many things, they rarely have perspective on how they could be better by looking outside of America.

    因為這個國家在很多事情上都做得很好,所以他們很少會跳出美國看問題,思考如何才能做得更好。

  • And because people here have never seen things done better.

    因為這裡的人們從未見過比這更好的事情。

  • So they don't know how good things could have been.

    是以,他們不知道事情本可以變得多麼美好。

  • The worst thing about America I think is...

    我認為美國最糟糕的事情是...

  • Wow.

  • I think it just seems like nobody can agree on anything, you know?

    我覺得似乎沒有人能在任何事情上達成一致,你知道嗎?

  • Right now.

    就是現在

  • Nobody can agree with anything, whether it's politics, whether it's food, whether it's goat talk, whether it's whatever.

    無論是政治、食物、山羊言論還是其他任何事情,沒有人能夠達成一致。

  • Everything always turns into an argument.

    每件事都會變成爭吵。

  • You don't know how many times

    你不知道有多少次

  • I've heard a LeBron James versus Michael Jordan argument.

    我聽說過勒布朗-詹姆斯和邁克爾-喬丹的爭論。

  • That's good.

    很好

  • Worst comedian of all time.

    史上最差喜劇演員

  • What the fuck?

    搞什麼鬼?

  • Wow.

  • Are we trying to stop beefs here?

    我們是要在這裡停止爭吵嗎?

  • You know who the worst comedian of all time is when someone meets a comedian and they think they want to be funny.

    當一個人遇到一個喜劇演員,並認為自己想成為一個有趣的人時,你就知道誰是最糟糕的喜劇演員了。

  • That fucking guy is the worst comedian of all time.

    那傢伙是有史以來最糟糕的喜劇演員。

  • I hate that dude comes up, and he's like,

    我討厭那哥們一上來就說:

  • Oh, yo, you're a comedian, bro?

    哦,喲,你是個喜劇演員,兄弟?

  • Oh, shit.

    哦,該死

  • It's a street joke.

    這是一個街頭笑話。

  • Worst joke of all time.

    最爛的笑話

  • You've told.

    你說過

  • You've told.

    你說過

  • The worst joke and the greatest joke I've ever told was my first joke, I think.

    我講過的最爛的笑話和最棒的笑話,我想都是我的第一個笑話。

  • I went out for dinner with a girl last night.

    昨晚我和一個女孩出去吃飯。

  • We played footsie.

    我們玩了腳球。

  • I won.

    我贏了

  • Because I'm very competitive with my sister.

    因為我和我姐姐很爭強好勝。

  • Hey, that's a good joke.

    嘿,這個笑話不錯。

  • That's a good joke.

    這個笑話不錯。

  • That's a good joke.

    這個笑話不錯。

  • Might be the worst thing I've ever written.

    這可能是我寫過的最糟糕的東西了。

  • I always have SportsCenter on the TV, okay?

    我總是在電視上播放《體育中心》,好嗎?

  • Even if I'm doing anything.

    即使我在做任何事情。

  • So even when I'm watching porn on my computer, you know, I have SportsCenter on the TV.

    所以,即使我在電腦上看黃片,電視上也有 "體育中心"。

  • I was like about to come, and then Michael Vick hit like a really sick highlight.

    我就像要來了,然後邁克爾-維克打了一個非常噁心的高光。

  • So then I busted to Michael Vick.

    然後我就去找邁克爾-維克了。

  • That was my worst joke of all time.

    這是我開過的最糟糕的玩笑。

  • Okay, we learned nothing, and I disagree with everything you said.

    好吧,我們什麼也沒學到,我不同意你說的一切。

  • Exactly.

    沒錯。

G.O.A.T. Asian Country Walk.

G.O.A.T. 亞洲鄉村行。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋