Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Okay, remember, we stick to the plan.

    好吧,記住,我們按計劃行事。

  • When the alarm goes off, we gotta leave.

    警報一響,我們就得離開。

  • Got it.

    知道了

  • You're here! And just in time!

    你來了來得正是時候

  • Come on in!

    進來吧

  • I hope you're ready for...

    我希望你們準備好了...

  • Christmas Party Central!

    聖誕派對中心

  • This party's pretty crazy.

    這個派對太瘋狂了

  • It will be now that you're here, but I thought for starters we could try...

    既然你來了,我想我們可以先......

  • Limbo!

    Limbo!

  • Woohoo! Yeah, Limbo!

    哇哦是啊,林寶!

  • Who's in?

    誰參加?

  • Yay! You did it!

    耶你做到了

  • Ugh, I don't know what to do.

    唉,我不知道該怎麼辦啊。

  • Is it so much to ask for someone with my level of energy?

    對我這樣精力充沛的人來說,這樣的要求過分嗎?

  • Oh, I don't think anyone can match your level, Tabes.

    哦,我覺得沒人能比得上你的水準,塔比斯。

  • But don't worry, we got you covered.

    不過別擔心,我們會幫你搞定的。

  • Pan Pan?

    潘潘?

  • On it.

    就在上面。

  • Whoa! Let's get moving!

    哇哦我們走吧

  • Come on!

    來吧

  • Yeah!

    是啊

  • Okay, now that we're all up, clap those hands!

    好了,現在我們都起來了,拍拍手吧!

  • Come on, now.

    來吧

  • All right, there it is. It's easy.

    好了,就這樣。很簡單

  • Just move your feet and wiggle on down to the limbo beat.

    只要移動你的雙腳,跟著 limbo 的節拍扭動就可以了。

  • Woohoo!

    嗚呼!

  • Feliz Navidad deseamos

    祝大家聖誕快樂

  • Feliz Navidad deseamos

    祝大家聖誕快樂

  • Feliz Navidad deseamos

    祝大家聖誕快樂

  • Año nuevo también

    Año nuevo también

  • Otra vez Feliz Navidad deseamos

    祝大家聖誕快樂

  • Feliz Navidad deseamos

    祝大家聖誕快樂

  • Feliz Navidad deseamos

    祝大家聖誕快樂

  • Año nuevo también

    Año nuevo también

  • Woohoo!

    嗚呼!

  • All right! Who thinks they can go lower?

    好吧誰認為他們還能再低點?

  • Hey, Grizz, we gotta go.

    格里茲,我們得走了

  • Well, Tabes, sorry this was fun, but we gotta be somewhere else. Thanks!

    好了,塔比斯,對不起,這很有趣,但我們得去別的地方了。謝謝

  • Guys, wait. You can't go yet. The party just got started.

    夥計們 等等你們還不能走派對才剛剛開始

  • Sorry, no time. It's been a jolly wonderful, uh, thing.

    抱歉,沒時間。這真是件美妙的事

  • Merry Christmas. Bye.

    聖誕快樂再見

  • Hey!

    嘿!

  • Oh.

    哦。

  • Wait, where did the invitation say to go again?

    等等,請柬上說去哪裡?

  • Well, the map points to a big tree, I think? Or...

    我想地圖指向的是一棵大樹吧?或者...

  • Oh. This has to be it.

    哦 Oh.一定是這個

  • But if this is the party, then where's Charlie?

    但如果這就是派對,那查理在哪裡?

  • Hola, amigos! Feliz Navidad!

    Hola, amigos!祝您聖誕快樂

  • Come on up. The party's inside.

    上來吧派對在裡面

  • I don't know how much higher I can climb.

    我不知道自己還能爬多高。

  • Help me.

    幫幫我

  • Hey, you made it.

    嘿,你來了

  • Uh, Charlie, why is your party in a tree?

    查理,為什麼你的派對在樹上?

  • Well, you have to have a Christmas party in a Christmas tree, silly.

    好吧,你得在聖誕樹上開聖誕派對,傻瓜。

  • Everyone knows that.

    大家都知道這一點。

  • I don't think that's right.

    我認為這是不對的。

  • Of course it is. Just look. I got all the traditional festivities.

    當然是這樣。你看我把所有傳統節日都準備好了

  • Christmas cards.

    聖誕賀卡

  • Stockings hung with care.

    小心翼翼地掛著長襪。

  • Rainbows.

    彩虹

  • And a tree.

    還有一棵樹

  • Stockings hung with care.

    小心翼翼地掛著長襪。

  • Reindeer.

    馴鹿

  • And of course, if you're hungry, I got all the confection essentials.

    當然,如果你餓了,我還準備了所有的點心。

  • Oh. Eggnog.

    Oh.蛋酒

  • I almost forgot to check on the turkey.

    我差點忘了檢查火雞。

  • Hey, turkey, how's it going?

    嘿,火雞,你好嗎?

  • All right.

    好的

  • You know, you guys actually just came in time.

    你們來得正好

  • I could use your help finding a star to put on top of the tree.

    我需要你幫我找一顆星星放在樹頂上。

  • Milk carton?

    牛奶盒?

  • Nah.

  • Nope.

    沒有。

  • Hmm. What do you guys think?

    嗯你們覺得怎麼樣?

  • That's not a star. A star is, you know, pointy and star-shaped.

    那不是星星。星星是,你知道,尖尖的,星形的。

  • Oop. The alarm went off.

    哎呀警報響了

  • Sorry. We gotta get going, Charlie.

    對不起我們得走了,查理

  • Good luck finding the right star for your tree, though.

    不過,祝你好運,能為你的聖誕樹找到合適的星星。

  • Well, I think I should go now.

    我想我該走了

  • Great job and Merry Christmas.

    幹得好,聖誕快樂。

  • Don't you mean ho-ho-ho?

    你是說嗬-嗬-嗬嗎?

  • Oh, yes. That too. My bad.

    哦,是的。這個也是我的錯

  • Merry Christmas, Santa. See ya. We love you.

    聖誕快樂,聖誕老人。再見我們愛你

  • What?

    什麼?

  • Uh, yeah, I don't know. Like the, uh, stealing part?

    嗯,是的,我不知道。比如,呃,偷東西那部分?

  • That's not Santa.

    那不是聖誕老人。

  • Give me that key.

    把鑰匙給我

  • Run!

    運行!

  • Hands over those keys!

    把鑰匙交出來

  • What do we do?

    我們該怎麼辦?

  • Huh? Oh, the sticky rope.

    啊?哦,粘繩

  • Ow.

  • Get back here!

    快回來

  • Come on, you gotta help.

    快來幫忙

  • Huh?

    啊?

  • Hey there.

    你們好

  • You little...

    你這個小...

  • You're dead!

    你死定了

  • You'll never get these keys from me, you big Santa!

    你永遠也別想從我這裡拿到這些鑰匙,你這個大聖誕老人!

  • Get over here!

    快過來

  • Whoa! That was rad!

    哇哦太精彩了

  • Keep running! Keep running!

    繼續跑繼續跑

  • You can't run forever, bears!

    你不可能一直跑下去,小熊們

  • Yes, we... Whoa! Oh, no! Get in!

    是的,我們...哇哦哦 不 Oh, no!上車 Get in!

  • Back up, back up, back up, back up!

    後退,後退,後退,後退!

  • Okay, bears. Give Santa those keys and maybe he'll go easy on you.

    好了,小熊們把鑰匙給聖誕老人,也許他會對你們客氣點。

  • What the...

    什麼...

  • Missed me.

    想我了

  • I'm getting those keys!

    我去拿鑰匙

  • Oh, no! Oh, no! Oh, no!

    哦,不哦,不!哦 不 Oh, no!

  • Oh, got it!

    哦,知道了!

  • Oh, come on! Go, go, go!

    哦,來吧!走,走,走

  • We should be good here for a bit.

    我們在這裡應該沒事。

  • What are we gonna do?

    我們該怎麼辦?

  • We can't let him take those movies.

    我們不能讓他拿走那些電影。

  • The happiness of children depend on it.

    孩子們的幸福取決於此。

  • Here's the plan.

    計劃是這樣的

  • We gotta make a break for it, lock him in, and call the cops.

    我們得逃出去,把他關起來,然後報警。

  • What's up, bro?

    怎麼了,兄弟?

  • Huh?

    啊?

  • He's closing in.

    他在逼近

  • No! There's no chance!

    不,沒機會了

  • Run for it! This way!

    快跑這邊走

  • To safety!

    為了安全

  • Let's go! You won't get away with this!

    我們走你逃不掉的

  • How are you even in two places at once?

    你怎麼會同時出現在兩個地方?

  • Oh, don't you know about Santa?

    哦,你不知道聖誕老人嗎?

  • Santa's got little helpers.

    聖誕老人有小幫手

  • Clever.

    真聰明

  • I'll just be taking this bag of movies.

    我就帶著這袋電影。

  • See you next Christmas.

    明年聖誕節見

  • Is he okay?

    他還好嗎?

  • I think so.

    我想是的。

  • Quick! Give him mouth-to-mouth or mouth-to-beak!

    快點給他嘴對嘴或嘴對嘴!

  • Hey! Come on! He's getting away!

    嘿 快點他逃走了

  • Get back here, turkey!

    回來,火雞

  • And... done! Perfect!

    然後......完成!太完美了

  • Do you think this industrial glue will hold?

    你認為這種工業膠水能粘住嗎?

  • Totally. This stuff's permanent.

    完全正確這東西是永久性的

  • They did want these up here permanently, right?

    他們是想讓這些東西永遠留在這裡,對吧?

  • Whoa, Chris! Great job on inflating the snowman!

    哇,克里斯!給雪人充氣幹得漂亮

  • Thanks, bro. I do what I can.

    謝謝,兄弟。我盡力而為。

  • Did you use helium?

    你用的是氦氣嗎?

  • Hmm. I think we're missing some letters.

    嗯我想我們漏掉了幾個字母

  • Oh, no, no, no. They're just down here. See?

    哦,不,不,不。他們就在下面看到沒?

  • Well, that's everything.

    這就是一切。

  • Yep. That is everything.

    沒錯。這就是一切。

  • Too much?

    太多?

  • Ah, come on.

    啊,得了吧。

  • What's his problem?

    他有什麼問題?

  • That's the thanks you get for saving his life.

    這就是你救他一命的謝禮。

  • Beware of turkeys.

    小心火雞

  • Yeah, beware of their attitude.

    是啊,小心他們的態度。

  • Chloe, look.

    克洛伊 看

  • Huh?

    啊?

  • Look at that!

    看看這個!

  • I... I think that's it.

    I...我想就這樣了

  • Come on!

    來吧

  • Could it be the perfect tree?

    它會是一棵完美的樹嗎?

  • Oh, my gosh!

    哦,我的天哪!

  • It is.

    就是這樣。

  • Ice Bear likes.

    冰熊喜歡

  • Chloe Park likes, too.

    克洛伊-帕克也喜歡。

  • Cut it down.

    砍掉它。

  • Oh, my gosh! Finally!

    哦,天哪,終於來了

  • The perfect tree is mine!

    完美的樹是我的!

  • Ice Bear impressed with Chloe's tree location skills.

    冰熊對克洛伊的樹木定位技能印象深刻。

  • Let's get this tree home. I can't wait to show Dad.

    我們把這棵樹帶回家吧我等不及要給爸爸看了

  • Huh? What?

    什麼?什麼?

  • Close.

    關閉。

  • Ice Bear will save you.

    冰熊會救你

  • Chloe, climb up.

    克洛伊 爬上來

  • Okay.

    好的

  • Grab Ice Bear's paw.

    抓住冰熊的爪子。

  • No!

  • Is Chloe okay?

    克洛伊還好嗎?

  • Thanks.

    謝謝。

Okay, remember, we stick to the plan.

好吧,記住,我們按計劃行事。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋