Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello everyone, I'm Coy Wire, this is CNN 10, and it's Friday.

    大家好,我是 Coy Wire,這裡是 CNN 10,今天是週五。

  • Fri-yay.

    星期五-耶

  • A big part of the yay, I have some news outside of the news to get to you today.

    耶的一大部分,我今天有一些新聞之外的消息要告訴大家。

  • We have closed submissions for our first ever Teacher of the Year Award, and you all brought it.

    我們的首屆 "年度最佳教師獎 "評選活動已經結束,你們為我們帶來了驚喜。

  • I mean, we got about a gajillion submissions, and they are awesome.

    我的意思是,我們收到了數以百萬計的投稿,它們都很棒。

  • The well thought out letters you wrote about why your teacher deserves the award.

    你們在信中深思熟慮地闡述了老師值得獲獎的理由。

  • Now we're going to have off next week for Thanksgiving break, and we're going to further whittle down that list that we're working on.

    下週我們將放感恩節假期,我們將進一步縮減我們的工作清單。

  • And soon, I'll be coming to visit some of you to help celebrate your awesomeness.

    很快,我就會去拜訪你們中的一些人,幫你們慶祝你們的偉大。

  • All right, we've got a banger of a show today, so let's get you a quick hit in 10 minutes of news.

    好了,今天的節目很精彩,讓我們在 10 分鐘的新聞時間內為您快速播報。

  • We start with news about the retail industry heading into the holiday shopping season with one major retailer saying that this year they are not selling quite as well as they'd expected.

    我們首先從進入假日購物季的零售業新聞開始,一家大型零售商表示,今年他們的銷售情況不如預期。

  • Target announced they now expect their sales between October and December to barely increase at all, which is really unusual for the holidays.

    塔吉特宣佈,他們現在預計 10 月至 12 月期間的銷售額幾乎不會有任何增長,這在節假日期間確實很不尋常。

  • So why does this matter?

    這有什麼關係呢?

  • What could it mean?

    這意味著什麼?

  • Well, Target is often seen as a bellwether, meaning an indicator of how people are feeling about spending.

    塔吉特通常被視為風向標,也就是人們消費感受的指標。

  • And if a major retailer like Target isn't doing well, then there is a chance smaller businesses might not be doing so well either.

    如果塔吉特這樣的大型零售商經營不善,那麼小型企業也有可能經營不善。

  • So is this just a Target thing?

    那麼,這只是目標公司的事情嗎?

  • Are people still spending, just choosing to go elsewhere?

    人們仍然在消費,只是選擇去其他地方?

  • Or are people choosing to save up and not spend as much as usual?

    還是人們選擇儲蓄,不像往常那樣大手大腳?

  • CNN's Vanessa Jorkiewicz spoke with one retail industry expert to get his thoughts on what could be going on.

    CNN 的 Vanessa Jorkiewicz 採訪了一位零售業專家,瞭解他對可能發生的情況的看法。

  • I think Target's got an issue with the consumer really just not spending as much on discretionary goods right now.

    我認為 Target 面臨的問題是,現在消費者在可自由支配商品上的支出確實不多。

  • There's some self-inflicted wounds here on Target's part, but Target can improve and we do expect them to improve.

    雖然塔吉特有些自殘,但他們可以改進,我們也期待他們改進。

  • And I think next year, things should start to look a little bit better for them.

    我想明年,他們的情況應該會好一些。

  • So is Target losing their customers to brands like Walmart, TJ Maxx?

    那麼 Target 的顧客是否會被沃爾瑪、TJ Maxx 等品牌搶走?

  • It does seem like Target is losing some market share.

    塔吉特似乎正在失去一些市場份額。

  • It would appear that the customer is spending more at Walmart right now.

    現在看來,顧客在沃爾瑪的消費更多了。

  • They're winning there and prices are amazing at Walmart.

    他們在那裡獲勝了,沃爾瑪的價格也很驚人。

  • They're generally the lowest.

    它們通常是最低的。

  • Every time we've done a pricing study, they're the best place to go to shop.

    每次我們進行定價研究時,他們都是最佳購物場所。

  • Target is often considered a bellwether for consumer spending.

    Target 通常被認為是消費者消費的風向標。

  • So what does it say about retail?

    這對零售業有何啟示?

  • Target historically has been a very strong bellwether for the consumer, especially that middle to upper income consumer.

    從歷史上看,塔吉特一直是消費者,尤其是中高收入消費者的有力風向標。

  • And with the flattish type sales, that kind of fits in with the narrative that we're hearing.

    而這種平淡無奇的銷售情況,與我們聽到的說法不謀而合。

  • Now, the consumer has been resilient.

    現在,消費者已經恢復了活力。

  • The consumer is focused on newness and innovation.

    消費者注重新穎和創新。

  • And when there's some differentiation with the product, they're spending.

    當產品有一定的差異化時,他們就會消費。

  • Target saw all of that.

    目標公司看到了這一切。

  • And you could argue that are some consumers trading down a little bit to Walmart or is

    你可以說,是一些消費者在向沃爾瑪 "降價",還是沃爾瑪在 "降價"?

  • Walmart just doing a better job reaching up and capturing customers?

    沃爾瑪只是做得更好而已?

  • That's part of it, too.

    這也是原因之一。

  • What does this say about holiday spending overall?

    這說明了什麼?

  • I mean, Target, a lot of people go in for one thing, come out with five different things.

    我是說,塔吉特,很多人去做一件事,結果卻做成了五件不同的事。

  • Is the expectation that consumers are just not ramping up spending during the holiday season?

    消費者的期望是否只是不在節日期間增加消費?

  • We think with the way the election turned out actually will give a little more confidence to the consumer.

    我們認為,大選的結果實際上會給消費者帶來更多信心。

  • I think it's less of a distraction.

    我認為這不會讓人分心。

  • I think there was a lot of concern prior to the election that we'd be worried about, you know, litigation and potential violence on the streets.

    我認為,在選舉之前,有很多人擔心,我們會擔心訴訟和潛在的街頭暴力。

  • We don't have that.

    我們沒有。

  • The consumer can settle down and really now focus on the holiday season and focus on getting goods and gifts for their family.

    消費者現在可以靜下心來,真正把注意力集中在節日期間,集中精力為家人購買商品和禮物。

  • And I think that we will see a relatively decent holiday season.

    我認為,我們將看到一個相對體面的假日季節。

  • It seems like there will be winners and losers.

    看來有贏家也有輸家。

  • Walmart will be among the winners, we believe.

    我們相信,沃爾瑪將成為贏家之一。

  • But we think spending will happen for this holiday season.

    但我們認為,今年的假日消費旺季將會到來。

  • Ten second trivia.

    十秒瑣事

  • Which endangered species are the world's largest fish?

    哪些瀕危物種是世界上最大的魚?

  • Humpback whales, whale sharks, great white sharks, or polka-dotted super fish?

    座頭鯨、鯨鯊、大白鯊還是圓點超級魚?

  • Answer is whale sharks, which grow up to 60 feet long with mouths that can stretch to nearly five feet.

    答案是鯨鯊,它們的體長可達 60 英尺,嘴巴可以伸展到近 5 英尺長。

  • But did you know their throats are only about the size of a quarter?

    但你知道它們的喉嚨只有四分之一大小嗎?

  • So they can only eat things like tiny shrimp, fish, and plankton.

    是以,它們只能吃小蝦、小魚和浮游生物。

  • Whale sharks are hunted for their fins, meat, and oils.

    鯨鯊因其鰭、肉和油而被獵殺。

  • The world's tallest animal may soon be added to the endangered and threatened species list.

    世界上最高的動物可能很快就會被列入瀕危和受威脅物種名單。

  • Giraffe populations are in fast decline according to the U.S. Fish and Wildlife Service.

    據美國魚類和野生動物管理局稱,長頸鹿的數量正在迅速減少。

  • How did this happen?

    怎麼會這樣?

  • Well, U.S. wildlife officials say it could be because of habitat loss, urbanization, increasing droughts, as well as poaching, hunters killing them for their body parts.

    美國野生動物官員說,這可能是由於棲息地喪失、城市化、乾旱加劇,以及偷獵,獵人為了肢體而殺害它們。

  • Since 1985, the populations of three subspecies of northern giraffes have decreased from almost 26,000 to just under 6,000 today.

    自 1985 年以來,北方長頸鹿三個亞種的數量已從近 26,000 頭減少到現在的不到 6,000 頭。

  • That's a 77% decline in the last 39 years.

    在過去的 39 年中,這一數字下降了 77%。

  • The U.S. Fish and Wildlife Service has proposed listing many giraffe species as endangered or threatened, which would help put additional protections in place for them under the Endangered

    美國魚類和野生動物管理局已提議將許多長頸鹿物種列為瀕危或受威脅物種,這將有助於根據《瀕危野生動植物種國際貿易公約》為它們提供額外的保護。

  • Species Act.

    物種法》。

  • If the proposal is approved, it would be the first time ever that giraffes would receive those types of federal protections.

    如果該提案獲得準許,這將是長頸鹿有史以來第一次獲得此類聯邦保護。

  • Glossy computer-generated footage shows the design plans for Saudi Arabia's King Salman

    光鮮亮麗的電腦合成鏡頭展示沙特阿拉伯國王薩勒曼的設計圖

  • Stadium in Riyadh.

    利雅得體育場

  • The stadium will seat more than 90,000 people and is designed to host matches for the 2034

    該體育場可容納 90,000 多人,設計用於舉辦 2034 年世界盃足球賽。

  • World Cup.

    世界盃。

  • Saudi Arabia is the only country with a bid for 2034.

    沙特阿拉伯是唯一一個申辦 2034 年奧運會的國家。

  • Amnesty International has urged FIFA to stop the process of awarding Saudi Arabia the World

    大赦國際敦促國際足聯停止向沙特阿拉伯授予世界足球先生稱號的進程。

  • Cup until major human rights reforms are announced, citing concerns that migrant workers are being exploited.

    在宣佈重大人權改革之前,"Cup "杯將不會舉行,理由是擔心移民工人受到剝削。

  • The 2034 World Cup is our invitation to the world to witness Saudi Arabia's development, experience its welcoming society, culture and heritage and become part of its history.

    2034 年世界盃是我們向全世界發出的邀請,讓我們見證沙特阿拉伯的發展,體驗其熱情好客的社會、文化和遺產,併成為其歷史的一部分。

  • King Salman Stadium will be part of a sports complex and is expected to be the home of the Saudi national team.

    薩勒曼國王體育場將成為綜合體育場的一部分,預計將成為沙特國家隊的主場。

  • The facility is scheduled to be completed by the end of 2029.

    該設施計劃於 2029 年底完工。

  • Today's story, getting a 10 out of 10, just might leave you shell-shocked.

    今天的故事滿分 10 分,可能會讓你大吃一驚。

  • Millions of crabs swarming and taking over an island.

    數以百萬計的螃蟹蜂擁而至,佔領了一座島嶼。

  • Yes, I said millions.

    是的,我說的是數百萬。

  • The red crab migration takes place every year on Christmas Island in Australia, creating the island's biggest tourist attraction, with droves and droves of the red crabs crawling away from the forest on a beach trip.

    澳洲聖誕島每年都會發生紅蟹大遷徙,成群結隊的紅蟹從森林中爬出,前往海灘,成為島上最大的旅遊景點。

  • So how do they all know when it's time to pack up and go?

    那麼,他們怎麼知道什麼時候該打包走人呢?

  • CNN's Louise McLaughlin explains.

    CNN 的路易斯-麥克勞克林(Louise McLaughlin)解釋道。

  • This is the famous mass red crab migration at Christmas Island in Australia, an island that lies in the Indian Ocean, about 2,600 kilometres northwest of Perth.

    這是澳洲聖誕島著名的大規模紅蟹遷徙,該島位於印度洋上,距離珀斯西北約 2,600 公里。

  • Every year, millions of crabs travel from the forest to the ocean to breed.

    每年,數百萬只螃蟹從森林來到海洋繁殖。

  • The migration starts with the first rainfall of the wet season.

    遷徙始於雨季的第一場降雨。

  • This is usually in October or November.

    這通常是在 10 月或 11 月。

  • The crabs time their migration with the last quarter of the moon.

    螃蟹的遷徙時間是月亮的最後一刻。

  • Male crabs lead and the females join.

    雄蟹帶頭,雌蟹加入。

  • The spectacular phenomenon is Christmas Island's biggest tourist attraction.

    這一壯觀的現象是聖誕島最大的旅遊景點。

  • That's incredible.

    太不可思議了

  • Those crabs are clawfully determined.

    這些螃蟹決心很大。

  • All right, now time for our shout out of the day.

    好了,現在是我們今天的吶喊時間。

  • This one goes to Madison High School in Vienna, Virginia.

    這所學校是弗吉尼亞州維也納的麥迪遜高中。

  • Thank you for making us part of your day and showing our show so much love.

    感謝你們讓我們成為你們一天中的一部分,並對我們的節目如此喜愛。

  • Next week is Thanksgiving, as I mentioned, so we'll be off on break.

    正如我提到的,下週是感恩節,所以我們將放假。

  • Cue that Friday music, Nadir.

    播放週五音樂,納迪爾。

  • We hope that you all know that one of the things for which we are most grateful is you.

    我們希望你們都知道,我們最感激的人之一就是你們。

  • Best viewers in the world.

    世界上最好的觀眾

  • You are more powerful than you know.

    你比自己知道的還要強大。

  • Next time I see you, it's going to be December.

    下次見到你,已經是12月了。

  • Hope you get some quality time with your family and friends.

    希望你能與家人和朋友共度美好時光。

  • Have an awesome break, y'all.

    祝大家假期愉快

  • I'm Coy Wire and we are CNN 10.

    我是 Coy Wire,我們是 CNN 10。

Hello everyone, I'm Coy Wire, this is CNN 10, and it's Friday.

大家好,我是 Coy Wire,這裡是 CNN 10,今天是週五。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

世界上最高的動物面臨危險嗎?| 2024年11月22日 (Is World's Tallest Animal In Danger? | November 22, 2024)

  • 8 0
    米奇 發佈於 2024 年 11 月 26 日
影片單字